Peugeot 308 SW BL 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 21 of 356

19
CONHECER o seu VEÍCULO
CONFIGURAR


Alguns exemplos de modularidade dos bancos


7 lugares

7 lugares em confi guração 5 lugares com bancos
adicionais rebatidos
Transporte de objectos longos

Carregamento de um volume de grandes dimensões



78

Page 22 of 356

i
!
i
20
CONHECER o seu VEÍCULO

Stop & Start

Passagem em modo STOP do
motor
Passagem em modo START do
motor
Neutralização/Reactivação

BOA CONDUÇÃO




159
Pode, a qualquer momento, neutralizar
o sistema premindo o comando "ECO
OFF"
: O botão ilumina-se. O indicador "ECO"
ilumina-se
e o motor fi ca automaticamente
em espera: O avisador "ECO"
apaga-se e
o motor rearranca automatica-
mente:


- Com uma caixa de velocidades
manual:
Logo que premir
completamente
o pedal da
embraiagem,

- Com uma caixa manual pilotada
de 6 velocidades;




Alavanca da caixa de velocidades
na posição A
ou M
, logo que soltar
o pedal do travão,


Ou a alavanca da caixa de
velocidades na posição N
e o
pedal do travão solto, logo que
passar para a posição A
ou M
,


Ou logo que angatar a marcha-
atrás.


- Com uma caixa de velocidades
manual
: A uma velocidade inferior
a 20 km/h, logo que passar a
alavanca da caixa de velocidades
para o ponto morto e que soltar o
pedal da embraiagem,

- Com uma caixa manual pilotada
de 6 velocidades:
A uma
velocidade inferior a 8 km/h, logo
que premir o pedal do travão ou
que passar a alavanca da caixa de
velocidades para a posição N
.
Nalguns casos, o modo STOP pode es-
tar indisponível: O avisador "ECO"
pis-
ca alguns segundos e depois apaga-se.



158
No caso de passagem de mudança
sem desembraiar completamente, o
motor não rearrancará automatica-
mente. É apresentada uma mensa-
gem de alerta indicando que deve
premir completamente o pedal da
embraiagem.



159
O sistema é reactivado automa-
ticamente a cada novo arranque
com a chave.

Antes do reabastecimento de com-
bustível e antes de qualquer inter-
venção sob o capô, é necessário
desligar com a chave. Nalguns casos, o modo START pode
ser activado automaticamente: O avi-
sador "ECO"
pisca durante alguns se-
gundos e depois apaga-se.

Page 23 of 356

21
CONHECER o seu VEÍCULO
BOA CONDUÇÃO


Limitador de velocidade "LIMIT"
Visualização no quadro de
bordo


1.
Selecção/paragem do modo
limitador.

2.
Redução do valor programado.

3.
Aumento do valor programado.

4.
Ligar/desligar a limitação.
O modo regulador ou limitador de ve-
locidade aparece no quadro de bordo
quando este é seleccionado.

1.
Selecção/paragem do modo
regulador.

2.
Programação de uma velocidade/
redução do valor programado.

3.
Programação de uma velocidade/
aumento do valor programado.

4.
Parar/retomar a regulação.


Regulador de velocidade
"CRUISE"

Regulador de velocidade

Limitador de velocidade




163




161
Para programar ou activar, a velocidade
do veículo deve ser superior a 40 km/h,
com pelo menos a quarta velocidade en-
grenada na caixa de velocidades manual
(segunda velocidade para a caixa manual
pilotada de 6 velocidades ou automática). As regulações devem efectuar-se com
o motor em funcionamento.

Page 24 of 356

22
CONHECER o seu VEÍCULO
BOA CONDUÇÃO

Esta caixa de seis velocidades oferece,
à escolha, o conforto do automatismo
ou o prazer da passagem manual das
velocidades.


1.
Alavanca de velocidades.

2.
Botão "S" (desportivo)
.

3.
Comando sob o volante "-"
.

4.
Comando sob o volante "+"
.
A relação de velocidade ou o modo de
condução seleccionado são apresenta-
dos no ecrã do quadro de bordo.

N:
ponto morto.

R:
marcha-atrás.

1 2 3 4 5 6:
velocidades engrenadas.

AUTO:
modo automatizado.

S:
tipo desportivo.


Visualização no quadro de
bordo


)
Seleccionar a posição N
e premir
o pedal do travão durante o
arranque do motor.

)
Engrenar a primeira velocidade
(posição A
ou M
) ou a marcha-
atrás (posição R
) com a ajuda da
alavanca de velocidades 1
.

)
Desactivar o travão de
estacionamento.

)
Retirar o pé do pedal do travão e
acelerar.


Arranque




151



Caixa manual pilotada de
6 velocidades

Page 25 of 356

23






































ECO-CONDUÇÃO

A eco-condução é um conjunto de práticas quotidianas que permitem que o automobilista optimize o consumo de com-
bustível e que reduza a emissão de CO
2.

Optimizar a utilização da caixa
de velocidades

Com uma caixa de velocidades manu-
al, arranque lentamente, não engrene
a velocidade superior e conduza pas-
sando as velocidades com a devida
antecedência. Quando o veículo esti-
ver equipado, o indicador de mudan-
ça da velocidade convida a engrenar
uma velocidade superior; se a infor-
mação for apresentada no quadro de
bordo, siga-a.

Com uma caixa de velocidades auto-
mática ou pilotada, mantenha-se na
posição Drive "D"
ou Auto "A"
, con-
forme o tipo de selector, sem premir
fortemente ou bruscamente o pedal
do acelerador.



Adoptar uma condução suave


Respeite as distâncias de segurança
entre os veículos, utilize o travão do
motor para além do pedal do travão,
prima progressivamente o pedal do
acelerador. Estas atitudes contribuem
para economizar combustível, ajudam
a reduzir a emissão de CO
2 e a atenu-
ar o fundo sonoro da circulação.

Em circulação fl uida, quando utilizar
o comando "Cruise" no volante, se-
leccione o regulador de velocidade a
partir dos 40 km/h.



Dominar a utilização dos
equipamentos eléctricos

Antes de partir, se o habitáculo estiver
superaquecido, arrefeça-o baixando os
vidros e abrindo os ventiladores, antes
de utilizar o ar condicionado.
Com uma velocidade superior a 50 km/h,
volte a fechar os vidros e deixe os venti-
ladores abertos.
Pense utilizar os equipamentos que
permitem limitar a temperatura dentro
do habitáculo (ocultador do tecto de
abrir, estoses...).
Desligue o ar condicionado, excepto se
a regulação for automática, depois de
ter atingido a temperatura de conforto
pretendida.
Desligue os comandos de desconge-
lamento e de desembaciamento, se o
accionamento não for automático.
Desligue todos os comandos de aque-
cimento do assento.

Não conduza com os faróis e as luzes
de nevoeiro ligados quando as condi-
ções de visibilidade forem sufi cientes.
Evite fazer rodar o motor, sobretudo
no Inverno, antes de engrenar a pri-
meira velocidade. O veículo aquece
mais rapidamente enquanto estiver a
andar.

Enquanto passageiro, se não ligar os
suportes de multimédia (fi lmes, músi-
ca, jogos de vídeo, ...), ajuda a reduzir
o consumo de energia eléctrica, e por-
tanto o combustível.
Desligue os aparelhos portáteis antes
de deixar o veículo.

Page 26 of 356

24

Limitar as causas de consumo
excessivo

Reparta o peso por todo o veículo.
Coloque a bagagem mais pesada no
fundo da bagageira, o mais perto pos-
sível dos assentos de trás.
Limite a carga do veículo e minimize
a resistência aerodinâmica (barras de
tejadilho, porta-bagagens, porta-bici-
cletas, reboque...). Prefi ra a utilização
de uma caixa de tejadilho.
Retire as barras de tejadilho e o porta-
bagagens antes da utilização.

No fi m do Inverno, retire os pneus de
neve e volte a montar os pneus de
Verão.



Respeitar as instruções de
manutenção

Ve r ifi que regularmente, e a frio, a pres-
são dos pneus, consultando a etiqueta
situada na porta do lado do condutor.
Efectue esta verifi cação, especialmente:


- depois de uma longa viagem,

- a cada mudança de estação,

- após um período de paragem
prolongado.
Não esqueça também a roda de emer-
gência e os pneus do reboque ou da
caravana.

Efectue regularmente a manutenção do
veículo (óleo, fi ltro de óleo, fi ltro de ar...)
e siga o calendário das operações indi-
cadas pelo fabricante.


No momento de reenchimento do re-
servatório, não insista para além do 3º
disparo da pistola para evitar entornar.

Ao volante de um veículo novo, só pas-
sados os 3 000 primeiros quilómetros
é que obterá uma melhor regularidade
no consumo médio de combustível.

Page 27 of 356

1
i
25
O CONTROLO de FUNCIONAMENTO

















QUADRO DE BORDO GASOLINA - DIESEL CAIXA MANUAL OU
MANUAL PILOTADA DE 6 VELOCIDADES OU AUTOMÁTICA
Painel que agrupa visores e luzes avi-
sadoras de funcionamento do veículo.
5.
Ecrã


6.
Botão de comando


Relembra a informação de
manutenção.
Reposição a zeros da função
(contador de quilómetros diário ou
indicador de manutenção).

7.

Botão de iluminação do quadro de bordo

Para regular a intensidade de
iluminação do posto de condução.


Visores



1.
Conta-rotações



Indica a velocidade de rotação do
motor (x 1 000 rotações/min ou rpm).

2.
Temperatura do líquido de
arrefecimento


Indica a temperatura do líquido de
arrefecimento do motor (° Celsius).

3.
Nível de combustível


Indica a quantidade de combustível
restante no depósito.

4.
Velocidade do veículo



Indica a velocidade instantânea do
veículo em movimento (km/h ou mph).


A.
Limitador de velocidade


(km/h ou mph) ou
Regulador de velocidade.


B.
Indicador de

passagem

de
velocidade.


C.
Caixa manual pilotada de
6 velocidades ou automática.


D.
Contador de quilómetros diário


(km ou milhas)

E.
Indicador de manutenção


(km ou milhas) e

indicador do nível de óleo do
motor


e
totalizador de quilómetros


(km ou milhas)
Estas três funções são
apresentadas sucessivamente ao
ligar a ignição.


Ecrã
Para obter mais informações, con-
sultar o parágrafo correspondente
ao botão ou à função e à visualiza-
ção associada.

Page 28 of 356

1
i
26
O CONTROLO de FUNCIONAMENTO












QUADRO DE BORDO GASOLINA - DIESEL CAIXA MANUAL OU
MANUAL PILOTADA DE 6 VELOCIDADES OU AUTOMÁTICA
Painel que agrupa visores e luzes avi-
sadoras de funcionamento do veículo.
5.
Ecrã pequeno


6.
Ecrã central


7.
Botão de comando



Inicia um CHECK manual e relembra
a informação de manutenção.
Repõe a zeros a função (contador
de quilómetros diário ou indicador
de manutenção).

8.
Botão de iluminação do quadro
de bordo


Para regular a intensidade de
iluminação do posto de condução.


Visores



1.
Conta-rotações


Indica a velocidade de rotação do
motor (x 1 000 rotações/min
ou rpm).

2.
Temperatura do líquido de
arrefecimento


Indica a temperatura do líquido de
arrefecimento do motor (° Celsius).

3.
Nível de combustível


Indica a quantidade de combustível
restante no depósito.

4.
Velocidade do veículo



Indica a velocidade instantânea do
veículo em movimento (km/h ou mph).


A.
Contador de quilómetros diário


(km ou milhas)

B.
Totalizador de quilómetros


(km ou milhas)

C.
Indicador do nível de óleo do
motor,


indicador de manutenção.


(km ou milhas)
Estas duas funções apresentam-se
ao ligar a ignição e desaparecem
alguns segundos depois.
Ecrãs
Para obter mais informações,
consultar o parágrafo correspon-
dente ao botão ou à função e ao
ecrã associado. As funções que se seguem são apre-
sentadas consoante a selecção.


- Luzes avisadoras/CHECK.


- Detecção de subenchimento


- Limitador de velocidade/
Regulador de velocidade


- Indicador de mudança de
velocidade.


- Caixa manual pilotada de
6 velocidades ou automática


- Navegação - condução/
Computador de bordo



Page 29 of 356

1
i
27
O CONTROLO de FUNCIONAMENTO












QUADROS DE BORDO WIP COM 3D GASOLINA - DIESEL CAIXA
MANUAL OU MANUAL PILOTADA DE 6 VELOCIDADES OU AUTOMÁTICA

Visores



1.
Conta-rotações


Indica a velocidade de rotação do
motor (x 1 000 rotações/min ou rpm).

2.
Temperatura do líquido de
arrefecimento


Indica a temperatura do líquido de
arrefecimento do motor (° Celsius).

3.
Nível de combustível


Indica a quantidade de combustível
restante no depósito.

4.
Velocidade do veículo


Indica a velocidade instantânea do
veículo em movimento (km/h ou mph).

A.
Contador de quilómetros diário


(km ou milhas)

B.
Totalizador de quilómetros


(km ou milhas)

C.


Indicador

do

nível de óleo do motor,


indicador de manutenção


(km ou milhas)
Estas duas funções apresentam-se
ao ligar a ignição, desaparecendo
após alguns segundos.
As funções que se seguem são apre-
sentadas consoante a selecção.


- Avisadores/CHECK.


- Detecção de subenchimento


- Limitador de velocidade/
Regulador de velocidade


-

Indicador de mudança de velocidade


- Caixa manual pilotada de
6 velocidades ou automática


- Navegação - condução/
Computador de bordo


- Parâmetros do veículo.



Painel que agrupa visores e avisadores
de funcionamento do veículo.
Ecrãs

5.
Ecrã pequeno


6.
Ecrã central


7.
Botão de comando


Inicia um CHECK manual e
relembra a informação de
manutenção.
Repõe a zeros a função (contador
de quilómetros diário ou indicador
de manutenção).

8.
Botão de iluminação do quadro
de bordo


Para regular a intensidade de
iluminação do posto de condução.
Para obter mais informações, con-
sultar o parágrafo correspondente
ao botão ou à função e ao ecrã
associado.

Page 30 of 356

1
i
28
O CONTROLO de FUNCIONAMENTO

* Consoante o destino.









Designador do quadro de bordo
associado ao WIP Com 3D

Comandos
Dispõe de quatro teclas para comandar o
ecrã grande central do quadro de bordo:


1.
aceder ao menu geral, validar a
selecção,

2.
deslocar-se para cima no menu,

3.
deslocar-se para baixo no menu,

4.
voltar ao ecrã anterior, sair do
menu.
Menu principal


)
Premir a tecla 1
para aceder ao
menu principal e escolher uma das
seguintes funções:


- "Parâmetros veículo",

- "Selecção do idioma",

- "Seleccionar as unidades".

)
Premir a tecla 2
ou 3
para se
deslocar no ecrã.

)
Premir novamente a tecla 1
para
validar a selecção.
O menu principal e as suas fun-
ções associadas só são acessíveis
na paragem, através das teclas 1

a 4
.
Uma mensagem surge no ecrã cen-
tral, acima de um limite de velocida-
de, assinalando a impossibilidade
de visualizar o menu principal.
As visualizações do computador
de bordo só são acessíveis em
andamento, através das teclas 2
e
3
(ver parágrafo "Computador de
bordo"). O conjunto destas teclas permite:


- na paragem
, confi gurar os
equipamentos do veículo e
os parâmetros do ecrã central
(idiomas, unidades...),

- em andamento
, apresentar as
funções activas (computador de
bordo...).


Parâmetros do veículo
Este menu permite activar ou neutrali-
zar certos equipamentos de condução
e de conforto:


- limpa-vidros acoplado à marcha-
atrás (ver capítulo "Visibilidade"),

- iluminações de acompanhamento
e de acolhimento (ver capítulo
"Visibilidade"),

- iluminação de ambiente (ver
capítulo "Visibilidade"),

-
luzes diurnas (ver capítulo "Visibilidade"),


- luzes direccionais (ver capítulo
"Visibilidade"),

- ajuda ao estacionamento traseiro
(ver capítulo "Condução").


Escolha do idioma
Este menu permite escolher o idio-
ma de visualização: Deutsch, English,
Espanol, Français, Italiano, Nederlands,
Português, Türkçe * .

Escolha das unidades
Este menu permite escolher as unidades:
temperatura (°Celsius ou °Fahrenheit) e
consumos (l/100 km, mpg ou km/l).

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 360 next >