stop start Peugeot 308 SW BL 2011 Ägarmanual (in Swedish)

Page 170 of 356

10
i
!
!
168
KONTROLLER
MOTORHUV

)
Tryck det utvändiga reglaget B
åt
vänster och lyft upp motorhuven.

)
Ta loss stöttan C
ur dess fäste.

)
Placera stöttan i stödpunkten, så att
motorhuven hålls öppen.


Stäng så här



)
Ta bort stöttan från stödpunkten.

)
Tryck fast stöttan i sitt fäste.

)
Sänk ned motorhuven och släpp
den i slutet av rörelsen.

)
Kontrollera att motorhuven är
ordentligt stängd.


)
Öppna den vänstra framdörren.

)
Dra i det invändiga reglaget A
, som
sitter nedtill i dörröppningen. Det invändiga reglagets placering
gör att motorhuven inte kan öppnas
så länge den vänstra framdörren är
stängd.
Manövrera det utvändiga reglaget
och stöttan försiktigt när motorn är
varm (risk för brännskada).





Koppla ur Stop & Start före alla
ingrepp under motorhuven för att
undvika alla risker för skador som
kan uppstå vid en automatisk över-
gång till START-läget.


Öppna så här

Page 171 of 356

10
i
169
KONTROLLER
BRÄNSLESTOPP (DIESEL)
I händelse av bränslestopp i bilar ut-
rustade med en HDI-motor måste
bränslesystemet avluftas. På bilden av
motorrummet i avsnittet "Dieselmotorer"
ser du var handpumpen för avluftning
sitter.

HDI-motor 1,6 liter



)
Fyll på minst fem liter bränsle i
tanken.

)
Öppna motorhuven.

)
Ta vid behov loss ventilkåpan för att
komma åt handpumpen.

)
Pumpa med handpumpen tills den
känns hård (motstånd kan förekomma
vid den första tryckningen).

)
Manövrera startmotorn ända tills
motorn kommer i gång (om den
inte kommer i gång vid det första
försöket, vänta cirka 15 sekunder
och börja sedan om).

)
Om fl era försök inte leder till resultat,
manövrera handpumpen på nytt och
sedan startmotorn.

)
Sätt tillbaka och kläm fast
ventilkåpan.

)
Stäng motorhuven.



HDI-motor 2 liter



)
Fyll på minst fem liter bränsle i
tanken.

)
Öppna motorhuven.

)
Ta loss prydnadskåpan för att
komma åt handpumpen.

)
Lossa avtappningsskruven.

)
Pumpa med handpumpen till du ser
bränsle i det genomskinliga röret
med det gröna kontaktstycket.

)
Skruva åt avtappningsskruven igen.

)
Aktivera startmotorn tills motorn går
igång.

)
Sätt tillbaka och kläm fast
prydnadskåpan.

)
Stäng åter motorhuven.
Om motorn inte startar vid första
försöket, ska du inte fortsätta.
Pumpa med handpumpen igen och
aktivera sedan startmotorn.

Page 176 of 356

10
i
174
KONTROLLER
KONTROLLER
Om inga andra instruktioner har lämnats ska du
kontrollera följande komponenter i enlighet med
serviceboken och beroende på vilken motor
bilen har.
Låt i annat fall en PEUGEOT-verkstad eller en
annan kvalifi cerad verkstad utföra kontrollerna.


Batteri

Batteriet är underhållsfritt.
Däremot bör du kontrollera att
kabelskorna är rena och väl
åtdragna.
Vid ingrepp på batteriet, se
kapitlet "Praktisk information" som inne-
håller råd om försiktighetsåtgärder som
bör vidtas innan batteriet kopplas ur och
efter att det återanslutits.


Luftfilter och kupéfilter

Information om intervall för
byte av dessa fi lter fi nner du i
serviceboken.
Beroende på omgivningen
(dammig luft...) och på hur bi-
len används (stadskörning...), kan det
vara nödvändigt att byta fi ltren tidi-
gare
(se avsnittet "Motorer").
Är kupéfi ltret nedsmutsat kan det för-
sämra luftkonditioneringens prestanda
och luftkvaliteten kan försämras.


Oljefilter

Byt ut oljefi ltret vid varje byte
av motorolja.
Information om intervall fi nns i
serviceboken.






Om bilen är försedd med den här dekalen
(i synnerhet i bilar med Stop & Start) har
bilen ett 12-volts blybatteri med särskilda
egenskaper och specifi kationer. Byte el-
ler urkoppling måste i så fall göras på en
PEUGEOT-verkstad eller en annan kvali-
fi cerad verkstad.
Om dessa föreskrifter inte följs riskerar
batteriets livslängd att förkortas.










Partikelfilter (diesel)


När partikelfi ltret börjar bli
igensatt indikeras det genom
att denna kontrollampa tänds
tillfälligt, åtföljt av en ljudsignal
och ett meddelande om risken
för att partikelfi ltret täpps igen.
För att regenerera fi ltret rekommenderar
vi att du så fort som möjligt, när trafi klä-
get tillåter det, kör i en hastighet av minst
60 km/tim, tills lampan släcks.
Se punkten "Tillsatsnivå" om lampan
fortsätter att lysa.

När partikelfi ltret regenereras de
första gångerna på en ny bil kan
en lukt av "bränt" uppstå, vilket är
helt normalt.
Efter en längre tids användning av
bilen i mycket låg hastighet eller
på tomgång kan du undantagsvis
märka utsläpp av vattenånga i av-
gasen vid gaspådrag. Dessa har
ingen inverkan på bilens uppföran-
de eller på miljön.

Page 206 of 356

11
!
i
i
204
PRAKTISK INFORMATION
BATTERI
Tillvägagångssätt vid omladdning av ett
urladdat batteri eller för att starta mo-
torn med hjälp av ett annat batteri.

Komma åt batteriet

Batteriet är placerat på den vänstra sidan i
motorrummet.
Gör så här:


)
öppna motorhuven,

)
sätt motorhuvsstöttan på plats,

)
ta bort plastlocket för att komma åt
de båda polerna,

)
ta loss säkringshållaren för att vid
behov ta ut batteriet,






Om bilen är försedd med denna
dekal (i synnerhet om bilen har
Stop & Start) har bilen ett 12-volts
blybatteri med specifi ka egenska-
per och specifi kationer. Byte eller
urkoppling måste i så fall göras på
en PEUGEOT-verkstad eller på en
annan kvalifi cerad verkstad.
Om dessa föreskrifter inte följs riske-
rar batteriets livslängd att förkortas.

Efter återmontering av batteriet
kommer Stop & Start-systemet inte
att vara aktivt förrän bilen stått stilla
en viss tid, som beror på klimatför-
hållandena och batteriets laddning
(upp till ca 8 timmar). Tryck inte för hårt på plattan, ef-
tersom det blir omöjligt att låsa om
klämman är felplacerad; börja om
förfarandet.




Urkoppling av kablar



)
Lyft upp låsplattan maximalt.



Återanslutning av kablar



)
Placera kabelns öppna klämma 1

på batteriets pluspol.

)
Tryck vertikalt på klämman 1

att den ligger ordentligt an mot
batteriet.

)
Lås klämman genom föra inställ-
ningsstiftet åt sidan att fälla ner lås-
plattan 2
.

Page 207 of 356

11
i
i
!
PRAKTISK INFORMATION
Batterierna innehåller skadliga äm-
nen som t. ex. svavelsyra och bly.
Batteriet måste bortskaffas enligt
bestämmelser i lagen och får un-
der inga omständigheter kastas
bort med hushållsavfall.
Lämna in uppladdningsbara batte-
rier och bilbatterier till ett godkänt
uppsamlingsställe.
Om bilbatteriet inte används på
över en månad rekommenderar vi
att det kopplas ur.
Ladda batteriet med hjälp av en
batteriladdare

Uppladdning av Stop & Start-batteriet
kräver ingen urkoppling.


)
Koppla ur bilens batteri.

)
Följ de instruktioner om användning
som lämnats för batteriet av fabri-
kanten.

)
Anslut batteriet på nytt med början
från minuspolen (-).

)
Kontrollera att klämmorna och
kabelskorna är rena. Om de är täckta
av sulfat (vitaktig eller grönaktig
beläggning), måste de rengöras.


Starta motorn med hjälp av ett
annat batteri


)
Anslut den röda kabeln till pluspolen (+)
på det defekta batteriet A
och sedan till
pluspolen (+) på hjälpbatteriet B
.


)
Anslut den ena änden av den gröna
eller svarta kabeln till minuspolen (-)
på hjälpbatteriet B
.

)
Anslut den andra änden av den
gröna eller den svarta kabeln till
jordpunkten C
på bilen med motor-
stopp.

)
Starta motorn och låt motorn vara i
gång.

)
Vänta tills motorn har återgått till
tomgång och koppla ur kablarna.

Koppla inte ur kabelskorna när mo-
torn är i gång.
Ladda inte upp batterier utan att
först ha kopplat ur kabelskorna.
Bogsera inte igång bilen för att
starta motorn, om du har en elstyrd
manuell sexväxlad växellåda.

Page 211 of 356

11
i
i
209
PRAKTISK INFORMATION
BOGSERA BILEN
Hur du bogserar din bil eller
en annan bil med en bog-
serögla.

Ta fram verktygen
Om den egna bilen bogseras



)
Ta loss locket i den främre stöt-
fångaren genom att trycka på dess
vänstra del.

)
Skruva fast bogseringsöglan helt.

)
Montera bogserstången.

)
Placera växelspaken i neutralläge
(läge N
för automatlåda).
Bogseringsöglan har placerats i den
vänstra sidopanelen i bagageutrymmet.
Ta fram den så här:


)
öppna bagageluckan,

)
öppna luckan i den vänstra sidopa-
nelen,

)
ta loss hylsnyckeln från dess fäste,

)
ta ut bogseringsöglan ur samma
fäste.



Allmänna föreskrifter

Följ den gällande lagstiftningen i
landet.
Kontrollera att dragfordonets vikt är
högre än det bogserade fordonets.
Föraren ska sitta bakom ratten i
det bogserade fordonet.
Vid bogsering är det förbjudet att köra
på motorväg eller motortrafi kled.
Vid bogsering med bilen stående
på fyra hjul måste alltid en god-
känd dragstång användas. Linor
och remmar är förbjudna.
Vid bogsering med avstängd mo-
tor har bilen inget bromsservo eller
styrservo.
I följande fall måste du anlita en
professionell bärgare:


- om bilen har fått motorstopp på
motorväg eller motortrafi kled,

- om det är omöjligt att ställa
växellådan i neutralläge, lossa
rattlåset eller lossa parkerings-
bromsen,

- bogsering med bara två hjul på
marken,

- om du inte har en godkänd
dragstång...
Underlåtenhet att ta hänsyn till
denna regel kan leda till att vissa
komponenter skadas (bromsning,
kraftöverföring etc.) och att bilen
inte har bromsservo då motorn
startas på nytt.

)
Lossa rattlåset genom att vrida på
tändningsnyckeln ett hack och lossa
parkeringsbromsen.

)
Tänd varningsljusen på båda bilarna.

)
Starta mjukt och kör långsamt en
kortare sträcka.

Page 227 of 356

12
225
TEKNISKA DATA

MODELLER:


MOTORER OCH VÄXELLÅDOR



Offi ciella typbeteckningar:
4C... 4R... 4E... 4H...


9HG-C



9HR-8/S

9HR-8/1S



9HR-8/PS

9HR-8/1PS



DIESELMOTORER


1,6 l HDI 112 hk



1,6 l e-HDi FAP 112 hk


Cylindervolym (cm
3
)
1 560
Cylinderdiameter x slaglängd (mm)
75 x 88,3
Max. effekt EG-norm (kW)
82
Max. varvtal (v/min)
3 600
Max. vridmoment EG-norm (Nm)
254
270
Varvtal vid max. vridmoment (v/min)
1 750
Bränsle
Diesel
Katalysator
Ja
Partikelfi lter (FAP)
Nej
Ja

VÄXELLÅDOR

Manuell
(5 växellägen)
Manuell
(6 växellägen)
Automatiserad manuell
(6 växellägen)

OLJEVOLYMER (i liter)


Motor (med byte av fi lterinsats)
-

4C...:
5 dörrar.

4R...:
5 dörrar "Företag".
4E...:
SW soffa bak.
.../S:
modell med Stop & Start.

4H...:
SW enskilda stolar bak.
.../1S:

modell med Stop & Start och däck med mycket lågt rullmotstånd (t.ex.: MICHELIN
Energy Saver).

Page 248 of 356

246
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUP
02
2
1
SETUP

Före den första användningen rekommenderar vi att du lyssnar på,
uttalar och repeterar handledningen.
Tryck på knappen SETUP och välj
funktionen "Language & Speech"(Språk och tal). Vrid på vridknappen
och välj "Voice control" (Röststyrning).
Aktivera röstigenkänningen.
Väl
j "Tutorial" (Handledning).










BÖRJA ANVÄNDA
RÖSTKOMMANDON -
RÖSTIGENKÄNNING

De fraser som ska uttalas beroende på situationen är inskrivna i nedanstående tabeller.
Då du uttalar fraserna
genomför WIP Com 3D motsvarande handling.
En tryckning på belysningsspakens ände aktiverar röstigenkänningen.
CONTEXTSAYACTION
GENERAL
Help address book

Help voice control Help media
Help navigation
Help telephone

Help radio
Cancel

Correction Access to the address book help

Access to the voice recognition help
Access to the media management help
Access to the guidance, navigation help
Access to the telephone help

Access to the radio help
To cancel a voice command which is in
progress
Request to correct the last voice reco
gnition carried out
Clear
RADIO
Select station
Station <tts:stationName>
Read out station list
Enter frequency
Select wave band
AMFM TA on
TA off
Select a radio station
Select a radio station using its RDS
description <tts:station Name> from theRADIO list
Listen to the list of stations available
Listen to the frequency of the current radiostation
Choose the frequency waveband (AM or FM)

Change the frequency waveband to AM
Change the frequency waveband to FM
Activate Traffi c Info (TA)
Deactivate Traffi c Info
NAVIGATION Destination input
V
oice advice off
Voice advice on
Save address
Start guidance
Abort guidance
Navi
gate entry
P
OI Search
Command to enter a new destinationaddress
Deactivate the spoken guidance instructions
Activate the spoken
guidance instructions
Save an address in the address book
Start guidance (once the address has been entered) Stop the guidance
Start guidance to an entry in the address book
Start guidance to a point of interest
RÖSTKOMMANDON OCH RATTREGLAGE

Page 260 of 356

258
04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAVESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAV
1
3
4
5
6
7
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
8

LÄGGA TILL EN ETAPP

Skriv in till exempel en ny adress.
Då den n
ya adressen skrivits in,
väljer du "Start route guidance"(Starta vägvisning) och trycker påOK för att bekräfta.
Placera in etappen i listan och tr
yck på OK för att bekräfta. Tr
yck på knappen NAV.
Tr
yck åter på knappen NAV eller
välj funktionen Navigation Menu(Navigationsmenyn) och tryck på OK för att bekräfta.
Välj funktionen "Add stopover" (Lägga
till en etapp) (högst 5 etapper) och tryckpå OK för att bekräfta.
Välj funktionen "Stopovers" (Etapper)och tryck på OK för att bekräfta.
Navigation Menug
Stopoversp
Add stopoverp
Address inputp
För att ändra etapperna upprepar du stegen 1 till 3 och väljer "Rearrange route" (Ändra rutten) (välj en etapp), ta bort eller fl ytta pp pp p g j
den i listan med vridknappen för att ändra ordningsföljd, bekräfta
dess nya plats och avsluta med "Recalculate" (Omberäkna). Etapper kan lä
ggas till rutten eller tas bort då destinationen har valts.
Gör om ste
gen 1 till 7 så många gånger som behövs, välj sedan "Recalculate" (Omberäkna) och tryck på OK för att bekräfta.
Start route guidanceg
NAVIGATION - VÄGVISNING

Page 280 of 356

278
NAV
RADIO
AUX standardAUX-standard3
Reset video settingsNollställa bildinställningarna 3

Off/Audio/Audio and Video (AV)
off/ljud/ljud och bild Ext. Device
(Aux) management
Hantering av AUX-ingång 2
3

Radio MenuMenyn "Radio"
FMFM


Waveband
AM/FM
1
2
3
AMAM3
Manual tuneVälja frekvens2
Refer to theSound settingsmenu below
Se menyn (Ljudinställningar) nedan.
Sound settingsLjudinställningar2
3

Sound settings menuLjudinställningar

Balance
/Fader
Balans/fader
1
2
Bass/Treble
Bas/diskant 2
Equalizer
Equalizer 2
LinearIngen 3

Classic
Klassisk 3
JazzJazz3
Rock/Pop
Rock/pop3
TechnoTechno3
VocalTal 3
Mute rear speakersKoppla bort de bakre högtalarna 2
LoudnessLoudness2
Speed dependent volume
Hastighetsberoende volymjustering 2
Reset sound settings
Nollställa ljudinställningarna2
Navigation MenuMenyn "Navigation"
Abort guidance/Resume guidanceAvbryta/fortsätta vägvisning
1
2
Destination inputSkriva in destination 2
Address inputAnge adress3
CountryLand4
CityStad4
StreetGata4
House numberNummer 4
Start route guidanceStarta vägvisning4
Postal codePostnummer 4
Save to address bookSpara i adressboken4
IntersectionKorsning4
City district Stadscentrum4
Geo positionGeografi sk position 4
Map Karta 4

Navigate HOMEVisa vägen hem3

Choose from last destinations Välj bland de senaste färdmålen 3

Choose from address bookVälj i adressboken3


StopoversEtapper 2
Add stopover
Lägga till etapp3
Address input
Ange adress4
Navigate HOME
Visa vägen hem 4
Choose from address book
Välj i adressboken 4
Choose from last destinations
Välj bland de senaste färdmålen 4
Rearrange routeÄndra rutteng3
Replace stopoverErsätta etapp 3
Delete stopoverTa bort etapp 3

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >