display Peugeot 308 SW BL 2012.5 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 268 of 382

266
NAV
04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGAŢIE - GHIDARE


REGLAREA DIFUZARII SONORE A
INDICATIILOR

Apăsaţi pe tasta NAV.

Apăsaţi din nou tasta NAV sauselectaţi funcţia "Navigation Menu" (Meniu navigatie) şi apăsaţi pe OK
pentru validare.
Selectaţi funcţia "Settings" (Setări) şi
apăsaţi pe OK pentru validare.
Navigation Menug
Settings
În timpul afi şării navigaţiei pe ecran,
apăsaţi pe OK apoi selectaţi sau nu
"Voice advice" (Mesaje vocale) pentru
a activa sau dezactiva indicaţiile
vocale de ghidare.

Utilizaţi tasta de volum pentru a le
regla intensitatea.

SETARI PENTRU PUNCTELE DE INTERES
SI ZONELE CU RISC
Volumul sonor al alertelor POI Zone de Risc se poate regla doar în
momentul difuzării acestui tip de alertă.

POI cate
gories on Mapgp
Set parameters for risk areas
p

Selectaţi "Set parameters for risk areas" (Parametri zone de risc) pentru a accede la
funcţiile "Display on map" (Afi şare pe hartă),"Visual alert" (Atenţionare vizuală la apropiere)şi "Sound alert" (Avertizare sonoră la apropiere).

Selectaţi funcţia POI categories onMap (POI pe hartă) pentru selectarea punctelor de interes ce sunt automat
afi şate pe hartă.

Page 335 of 382

333
10

Appsaţi pe SETUP, pentru afi şarea
meniului " Confi guration
" (Confi gurare).Selecta
ţi " Choose colour " (Alegere rculoare) şi validaţi, pentru a alege
tema cromatică a ecranului şi modul de prezentare a hărţii:
- mo
d de zi,
- mod de noapte,
- zi
/noapte automat, corelat cu aprinderea proiectoarelor.
Selecta
ţi " Adjust luminosity" (Reglareluminozitate) şi validaţi, pentru a regla luminozitatea ecranului.

Apăsaţi pe " OK
", pentru a înregistra
modifi cările.
Setările de zi şi cele de noapte suntindependente.
Selecta
ţi "Display confi guration"(Confi gurare afi şaj) şi validaţi.


CONFIGURARE AFIŞAJ

Page 336 of 382

334
11ARBORESCENŢĂ ECRAN

MENIU "Navigation - guidance"
(Navigaţie - Ghidare)

Enter an address Introducere adresă
Select destination
Alegere destinaţie

DirectoryAgendă


GPS coordinates
(Archive) Coordonate GPS (Arhivă)
)

Journey leg and routeEtape şi traseu

Add a stage
Adăugare etapă
Enter an address
Introducere adresă
DirectoryAgendă



Previous destinations Ultimele destinaţii




Order/delete
journey legs Ordonare / Ştergere etape

Divert rout
eDeviere traseu

Chosen destination
Alegere destinaţie

Guidance options
Opţiuni de ghidare
Defi ne calculation criteri
aStabilire criterii de calcul
Set speech s
ynthesis
Setări sinteză vocală

Delete last destinations
Ştergerea ultimei destinaţii
Map mana
gement Gestionare hartă
Map orientation
Orientare hartă
Select TMC stationSelectare posturi TMC

Automatic TMC
Urmărire automată TMC

Manual TMC
Urmărire manuală TMC

List of TMC stations
Listă posturi TMC


Display / Do not display messages
Activare / dezactivare avertizări de trafi c








FUNCŢIE PRINCIPALĂ
alegere A1
alegere A2
ALEGERE A
ALEGERE B...

Map detailsDetalii hartă
Move the map
/ "Vehicle monitoring" Deplasare hartă / "Urmărire vehicul"
Mapping and updating
Cartografi e şi actualizare
Descri
ption of risk areas databaseDescriere bază de date zone cu risc
Stop / Restore
guidanceStop / Reluare ghidare
MENIU "Trafic"
Geographic fi lter
Filtru geografi c

Retain all the messa
ges Păstrare toate mesajele

Retain the messages
Păstrare mesaje

Around the vehicle


Page 337 of 382

335
11ARBORESCENŢĂ ECRAN

Dial
Formare număr

Director
y of contactsContacte

Call
Apelare

O
penDeschidere

Im
portImportare


MENIU "Telefon"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2


List of the paired peripheralsListă periferice conectate

Connect
Conectare

Disconnect Deconectare

Delete

Şterge



Delete all


Şterge tot Contact mem. status
Stare memorie contacte
Phone functions
Funcţii telefon
Ring optionsOpţiuni sonerie
Delete calls log
Ştergere listă apeluri

Bluetooth functions
Funcţii Bluetooth
E
qualizer Egalizator de frecvenţe
MENIU "Radio"
Change Waveband
Schimbare bandă de frecvenţe

Guidance o
ptions Opţiuni de ghidare

Activate / Deactivate T
AActivare / Dezactivare TA

Activate / Deactivate RD
SActivare / Dezactivare RDS


Audio settings
Setări audio

Peripherals search
Căutare periferice

Rename radiotelephoneRedenumire radiotelefon


Hang upÎnchide gp


Display all phone contacts

Afi şare toate contactele telefon


Delete
Şter
gere


Contacts managemen
tGestionare contacte

New contac
tContact nou

Delete all contacts
Şterge toate contactele

Import all the entries
Importă toate contactele
S
ynchronizing contacts
Sincronizare contacte
Displa
y telephone contacts Afi şare contacte telefon
No synchronization
Nu există
sincronizare
Displa
y SIM card contacts Afi şare contacte cartela SIM
None
Niciuna

Classical

Muzic
ă clasică


Jazz Jazz

Rock
Rock

Techno
Tehno

Vocal
Vocal

Page 338 of 382

336
11ARBORESCENŢĂ ECRAN
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all mediaAleator pe toate echipamentele media
Re
petitionRepetare
Audio settings
Setări audi) (idem RADIO)
Activate / Deactivate AUX input Activare / Dezactivare sursă AUX


MENIU "Muzică"
Change MediaSchimbare sursă media
Eject USB suppor
tEject suport USB
Read mod
eMod de redare
Normal
Normal
Rando
mAleator
All passengers
Toţi pasagerii
Le-
Ri balance
Balans Stgânda-Dreapta
Fr-Re balance
Balans Faţă-Spate
Auto. VolumeVolum auto.

Update radio list Actualizare listă radio
Bass
Frecvenţe joase
Treble
Frecvenţe înalte
Lou
dnessLoudness
Distribution Distribuţie
Driver
Conducător auto


Night mod
eMod de noapte
Auto Day/NightZi/Noapte automat

Ad
just luminosityReglare luminozitate

Set date and time
Setare oră
şi dată
MENIU "SETUP" (Setări)

Display confi guration
Confi gurare afi şaj

Choose colour
Ale
ge culoarea

Harmony

Armonie

Cartography
Cartografi e
Day mod
eMod de zi

Speech synthesis setting
Setări sinteză vocală

Guidance instructions volume
Volum indicaţii de ghidare

Select male voice / Select female voiceSelectare voce masculină / Selectare voce feminină

2

Select units
Selectare unitaţi de masură

Page 342 of 382

340
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Unele contacte apar dublate în listă.Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor
de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dacă sunt
se
lectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre contacte să apăra în dublu exemplar. Selecta
ţi "Display SIM card contacts" (Afi şează contacte de pe cartela SIM), sau "Display
telephone contacts" (Afi şează contacte de pe
tele
fon).

Contactele nu suntclasifi cate în ordinealfabetica.Unele telefoane propun op
ţiuni de afi şare. În funcţie de parametrii aleşi,contactele pot fi transferate într-o ordine specifi că. Modifi caţi parametrii de afi şare a agendei
telefonului.
Sistemul nu primeşte
SMS-uri.Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
CD-ul este e
jectat sistematic sau nu estecitit de lector. CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu con
ţine date audio sau conţine un
format audio ilizibil pentru radioul auto.
- Verifi caţi sensul de introducere al CD-ului

Page 361 of 382

359
07
TEMPERATURA: °CELSIUS / °FAHRENHEIT
CON
SUM DE CARBURANT: KM/L - L/100 - MPG
1
2
2
ARBORESCENŢE ECRANE


REGLARE AFF

L
UNA
ZI


ORA


MINUTE
AN


MOD 12 H/24 H

LIMBA

ITALIANA


OLANDEZ
A


PORTUGHEZ
A


PORTUGHEZA-BRAZILIA
FRAN
CEZA

GERMANA

ENGLEZA

SPANIOLA

1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS / °FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
DISPLAY ADJUST
MONTH
DATE
HOUR
MINUTES
YEAR
12 H/24 H MODE
LANGUAGE
ITALIANO
NEDERLAND
S
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL

Page 363 of 382

361
07
MONOCROM C ARBORESCENŢE ECRANE


FUNCŢII AUDIO
urmărire frecvenţă (RDS)
activa
ţi/dezactivaţi
PREFERIN
ŢE BANDĂ FM
mode re
gional (REG)
activaţi/dezactivaţi
afi şa
j radiotext (RDTXT)
activaţi/dezactivaţi
1
2
3
4
3
4
3
4
MODURI DE REDARE

repetare album
(RPT)

activaţi/dezactivaţi

redare aleatoare
(RDM)

activaţi/dezactivaţi
2
3
4
3
4
DIAGNOSTIC VEHICUL
LISTA DE ALERTE
1
2
O apăsare pe tasta MENU permite afi şarea:
*

Parametrii variază în funcţie de vehicul.
reglare luminozitate-video
CONFIGURARE AFI
ŞAJ
STABILIREA PARAMETRILOR VEHICULULUI *

PER
SONALIZARE-CONFIGURARE
vi
deo normal
v
ideo invers

reglare luminozitate (- +)
re
glare dată şi oră

reglare zi/lună/an
re
glare oră/minut
alegere mod 12 h/24 h
alegere unităţi
l/100 km - mp
g - km/l
°
Celsius/°Fahrenheit

ALEGEREA LIMBII
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
AUDIO FUNCTIONS
alternative frequencies (RDS)
activate / deactivate
FM BAND PREFERENCES
regional mode (REG)
activate / deactivate
radio-text information (RDTXT)
activate / deactivate
PLAY MODES
album repeat (RPT)
activate
/ deactivate
track random pla
y (RDM)
activate / deactivate
VEHICLE DIAGNOSTICS
ALERT LOG
video brightness adjustment
DISPLAY CONFIGURATION
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS
PERSONALISATION-CONFIGURATION
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
date and time adjustment
day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h / 24 h mode
choice of units
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenhei
t
CHOICE OF LANGUAGE