Peugeot 308 SW BL 2012.5 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 281 of 382

279
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK


Ak si želáte prijať hovor alebo ukončiť práveprebiehajúci hovor, zatlačte na koniec ovládača pri volante.Zvoľte si záložku "Yes"
(Áno), ak si želáte hovor prijať alebo záložku "No"(Nie), ak si želáte hovor zamietnuť a zatlačením na OK potvrďte.


PRIJATIE HOVORU
USKUTOČNENIE HOVORU


Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením a superponovanýmzobrazením na displeji.


Ak si želáte zavesiť, zatlačte na tlačidlo ZAVESIŤ alebo zatlačte na ,
OK a zvoľte si "End call" (Ukončiť
hovor) a zatlačením na OK potvrďte.
End call
Zatlačte na tlačidlo ZVESIŤ.

V
ýber telefónneho čísla je taktiež možný prostredníctvom adresára. Môžete si zvoliť "Dial from address book" (Volanie s použitím
adresára). Systém WIP Com 3D umožňuje nahrať až 4096 stránok. Zvoľte si "Dial number"
(Zadať číslo),
následne zadajte telefónne číslo
pomocou virtuálnej klávesnice. Zv
oľte si funkciu Phone menu (Menu telefón) a zatlačením na OK
potvrďte.
Dial number
Phone menu
Pod Phone menu
(Menu telefón) sa zobrazí zoznam 20 posledných
vyslaných a prijatých hovorov z vozidla. Môžete si vybrať telefónneč

Page 282 of 382

280
09
MEDIA
TRAFFIC
ZOBRAZENIA DISPLEJOV
MAIN FUNCTION
HLAVN

Page 283 of 382

281
NAV
RADIO
AUX standardVideo štandard(AUX)3
Reset video settingsInicializovať video nastavenia3
Off/ Audio / Audio and VideoOff/Audio/Audio a video Ext. Device
(Aux) managementOvládanie doplnkového vstupu (AUX) 2
3

"Radio" MenuMenu rádio

WavebandPásmo AM/FM
1
2
Manual tuneManuálna voľba frekvencie 2
Refer to the "Sound settings" menu below.Refer to the"Sound settings" Audio nastavenia.
Sound settingsAudio nastavenia 2
3


Menu "Sound settings"
Audio nastavenia

Balance
/ Fader
Vyváženie / Fader
1
2
Bass / TrebleHĺbky / Výšky2
Equalizer
Ekvalizér 2
LinearŽiadny3
ClassicKlasika3
JazzJazz3
Rock/PopRock/pop3
TechnoTechno3
VocalVokály3
Mute rear speakersVypnúť zadné reproduktory 2
LoudnessLoudness2
Speed dependent volumeAutomatická korekcia hlasitosti2
Reset sound settings
Inicializovať audio nastavenia
2
"Navigation" Menu
Navigačné menu
Abort guidance / Resume guidance Vypnúť navádzanie / Opätovne zapnúť navádzanie
1
2
Destination inputZadať cieľové miesto2
Address inputZadať novú adresu3



CountryKrajina4


CityMesto4

StreetUlica4


House numberČ

Page 284 of 382

282
ADDR
BOOK
RecalculatePrepočítať trasu3


Fast routeNajrýchlejšia4

Short routeNajkratšia4

Optimized routeOptimálny čas / vzdialenosť
4
POI nearbyV blízkosti
POI searchVyhľadanie objektov záujmu2
3
POI near destination
V blízkosti cieľového miesta3
POI in cityV meste3
POI in countryV krajine3
POI near routeNa trase3
Route typeKritéria navádzania
Route optionsVoľby pre navádzanie2
3



POI near destinationV blízkosti cieľového miesta4

Short routeNajkratšia4

Optimized routeOptimálny čas / vzdialenosť4

Subscr. servicePlatená služba
4
Route dynamics
Zohľadnenie dopravnej situácie
SettingsNastavenia2
3



Traffi c independentBez obch·dzky4

Semi-dynamicS potvrdenÌm4

DynamicAutomaticky4
Avoidance criteriaVylučovacie kritéria3


Avoid motorways
Vylúčiť diaľnice4

Avoid toll roadsVylúčiť platené úseky4

Avoid tunnelsVylúčiť tunely4


Avoid ferriesVylúčiť ferry-boat4
RecalculatePrepočítať trasu3
"Address book" MenuMenu adresár
Create new entr
yVytvoriť novú stránku
1
2
Show memory status
Zobraziť stav pamäte 2
Export address book
Presunúť adresár
2
Delete all voice entriesVymazať všetky hlasové voľby
2
Delete all entries
Zrušiť všetky stránky2
Delete folder "My Addresses"Vymazať obsah "Moje adresy"
2


"Phone" Menu
Menu telefón

Dial numbe
rVytočiť

1
2


Dial from address bookVolanie s použitím adresára2


Call lists
Register hovorov 2


MessagesSprávy
2


Select phoneVoľba telefónu2


Search phoneVyhľadať telefón4
Telephone offŽiadnyp3
Use Bluetooth phoneTelefón bluetooth3
Use internal phoneInterný telefón3
Connect Bluetooth phonePripojiť telefón bluetooth3

Disconnect phoneOdpojiť telefón5


Rename phonePremenovať telefón5


Delete pairingZrušiť telefón5

Delete all pairingsZrušiť všetky telefóny5

Show detailsZobraziť podrobnosti5

Page 285 of 382

283
SETUP
Settings
Nastavenia2
Automatic answering systemAutomatický odkazovač3
Select ring toneZvoliť zvonenie3
Phone / Ring tone volumeNastaviť hlasitosť zvonenia3
Enter mailbox number
Zadať číslo odkazovej schránky3
Internal phone settingsNastavenia interného telefónu3
Automatically accept callAutomatické prijatie hovoru3
Signal waiting call
Signál čakajúceho hovoru3
Show status
Zobraziť stav3
Activate waiting callAktivovať signál čakajúceho hovoru3
Deactivate waiting callDeaktivovať signál čakajúceho hovoru3
Call forward
Presmerovanie hovoru3
Show status
Zobraziť stav3
Activate call forwardAktivovať presmerovanie hovoru3
Deactivate call forwardDeaktivovať presmerovanie hovoru3
Suppress own numberUtajiť moje číslo3
Select networkVoľba siete3


Set network automaticallyAutomatická voľba siete3


Set network manuallyManuálna voľba siete3
Search for networksVyhľadať sieť3
PIN settingsNastavenia PIN kódu3
Change PIN
Zmeniť PIN kód3

Activate PINAktivovať PIN kód4

Deactivate PINDeaktivovať PIN kód4
Remember PINUložiť PIN kód do pamäti3
SIM-card memory status
Stav pamäte SIM karty 3

Menu "SETUP"
Nastavenie
Menu languageMenu jazyky

Language & Speech
Jazyky a hlasové funkcie
1
2
3
DeutschNemecky4
EnglishAnglicky4
EspañolŠpanielskyp4
Français
Francúzsky4
ItalianoTaliansky4
NederlandsHolandsky4
PolskiPolsky4
Voice controlOvládanie hlasom3


Voice control activeOvládanie hlasom aktívne4

TutorialOdporúčania pre použitie4

PortuguesePortugalsky4

BasicsZákladné pravidlá5

ExamplesPríklad použitia5

TipsPomôcky5

Speaker adaptationNahranie vlastného povelu4

New speaker adaptationNové nahranie5

Delete speaker adaptationVymazať aktívny nahraný povel5
Voice output volumeHlasitosť hlasovej syntézy3


Date & TimeDátum a čas2
Set date & timeNastaviť dátum a čas3
Date formatFormát dátumu3
Time formatFormát času3

Page 286 of 382

284
DisplayZobrazenie2
BrightnessJas3
Colour
Farebnáharmónia3

SteelSteel4


Blue light (only in day mode)Blue light (len počas dňa) 4
Orange RayOrange ray4

Blue FlameBlue fl ame4
Map colourFarba mapy3



Day mode for mapMapa v dennom režime4


Night mode for mapMapa v nočnom re

Page 287 of 382

285
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
OTÁZKAODPOVEĎRIE

Page 288 of 382

286
OTÁZKAODPOVEĎRIE

Page 289 of 382

287
OTÁZKAODPOVEĎRIE

Page 290 of 382

288
OTÁZKAODPOVEĎRIE

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 ... 390 next >