Peugeot 308 SW BL 2013 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 331 of 382
329
08
/
/
//
//
/
+/
/
/
ESCOLHA DE UMA FAIXA DE LEITURA
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
Faixa anterior.
Faixa seguinte.
Li
sta anterior.
Lista seguinte.
Avanço rápido.
Retrocesso r
ápido.
Pausa: pressão lon
ga em SRC.
MU
SIC: Lista das faixas e dosrepertórios USB ou CD
Subir e descer na lista.
Validar, descer na arboresc
ência.
Subir a arborescência.
Pressão longa.
Pressão longa.
Page 332 of 382
330
08
STREAMING ÁUDIO
O streaming permite ouvir os fi cheiros de ·udio do telefone atravÈsdos altifalantes do veÌculo.
Li
gue o telefone: ver capÌtulo "TELEFONAR".
Escolha o per
fi l "Áudio
" ou " Todos
".
Se a leitura não for iniciada automaticamente, pode ser necessário
iniciar a leitura de áudio a partir do telefone.
A pilota
gem é efectuada através do periférico ou utilizando as teclas a
partir do auto-rádio.
Quando se encontrar ligado em streaming, o telefone é consideradocomo uma fonte multimédia.
Recomendamos que active o modo "Repeti
ção" no periférico Bluetooth.
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
LIGAÇÃO DE LEITORES APPLE ®
Ligue o leitor Apple®
à tomada USB através de um cabo adaptado ®
(não fornecido).
A leitura é iniciada automaticamente.
O controlo é efectuado através dos comandos do sistema de áudio.
As classifi caÁıes disponÌveis s„o as do leitor nÛmada ligado (artistas /
·lbuns / gÈneros / playlists / audiobooks / podcasts).
A classifi cação utilizada é a classifi cação por artista. Para modifi car
a classifi cação utilizada, suba a arborescência até ao primeiro nível
e, em seguida, seleccione a classifi cação pretendida (playlists por exemplo) e valide para descer a arborescência até à faixa pretendida.
A versão de software do auto-rádio pode ser incompatível com a
geração do seu leitor Apple ® .
A lista dos equipamentos compatíveis e a actualização do softwareencontram-se disponíveis junto da rede PEUGEOT.
Page 333 of 382
331
08LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
UTILIZAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX)
CABO DE ÁUDIO JACK-RCA NÃO
FORNECIDO
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, WMA...) às tomadas de
áudio RCA (branca e vermelha) através de um cabo de áudio JACK-RCA. Prima MUSICpara visualizar o menu" MUSIC"
.
Seleccione "Activar / Desactivar entrada aux."
e valide.
Re
gule em primeiro lugar o volume doseu equipamento portátil (nível elevado).
Em seguida, regule o volume do seu auto-rádio.
O controlo dos comandos é efectuado através do equipamentonómada.
Page 334 of 382
332
09REGULAÇÕES DE ÁUDIO
Podem ser acedidos através da teclaMUSICsituada na fachada ou através
de uma pressão longa na tecla RADIOconsoante a fonte em reprodução .
- " Ambiência
" (6 ambientes à escolha)
- " Graves"
- "
Agudos
"
-"Intensidade sonor
a" (Activar/Desactivar)
-"Repartição"
(" Condutor", " rTodos os passag.")
-"Balancço Esq-Dir
" (Esquerda/Direita)r
- " Balanço Fr-Tr" (Frente/Trás) r
- " Volume autom.
" em função da velocidade (Activar/Desactivar)
As regulações de áudio ( Ambiência , Graves, Agudos, Intensidadesonora ) são diferentes e independentes para cada fonte sonora.
As regulações de repartição e de balance são comuns a todas asfontes.
A repartição (ou espacialização graças ao sistema Arkamys
©) do som
é um tratamento de áudio que permite adaptar a qualidade sonora,
em função do número de ouvintes no interior do veículo.
Page 335 of 382
333
10
Prima SETUP
para visualizar o menu"Confi guração".
Seleccione " Seleccionar a cor" e rvalide para escolher a harmoniade cores do ecrã e o modo de
apresentação do mapa:
- mo
do dia,
- modo noite,
- dia
/noite automático, consoante o acendimento das luzes.
Seleccione " Regular a luminosidade"e valide para regular a luminosidade do ecrã.
Prim
a " OK" para registar as
modifi caÁıes.
As regulaÁıes diurnas e nocturnas s„oindependentes.
Seleccione " Confi guração do ecrã
" evalide.
CONFIGURAR A VISUALIZAÇÃO
Page 336 of 382
334
11ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
MENU "Navegação"
Introduzir o endereço
Escolha de um destino
Directório
Coordenadas GPS
(Arquivar)
Etapas e itinerário
Incluir uma etapa
Introduzir o endere
ço
Directório
Últimos destinos
Ordenar / Eliminar etapas
Desviar o percurso
Destino escolhido
Opções
Defi nir os critérios de cálculo
Re
gulação da síntese vocal
Apagar os últimos destinos
Gestão do mapa
Orientação do mapa
Selecção estação TMC
Sintonizar TMC automaticamente
Sintonizar TMC manualmente
Lista das esta
ções TMC
Activar / Desactivar alerta
tráfe
go FUN
ÇÃO PRINCIPAL
escolha A1
escolha A2
ESCOLHA A
ESCOLHA B...
Detalhes do ma
pa
Deslocar o mapa / "Acompanhamento do veículo"
Cartografi a e actualização
Descri
ção da base zonas com risco
Interromper / Retomar a navegação
MENU "TRAFFIC"
Filtro
geográfico
Guardar todas as mensagens
Guardar as mensa
gens
Na zona da viatur
a
No itinerário
1
2
3
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Parametrizar as zonas de risco
2
Page 337 of 382
335
11ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
Marcar o n°
Contactos
Chamar
Abrir
Importar
MENU "Telefone"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Lista dos periféricos emparelhados
Conecta
r
Desconect.
Eliminar
Su
pr. tudo Situa
ção memória contactos
Funções do Telefone
Opções do toque
Apagar o diário das chamadas
Funções do Bluetooth
Ambiência
MENU "RADIO"
Mudar de banda
Op
ções
Activar / Desactivar TA
Activar / Desactivar RDS
Ajustes áudio
Procura dos periféricos
Alterar o nome do rádio-telefone
Terminar a chamada
Ver todos os contactos
Elimina
r
Gestão dos contactos
Novo contacto
Su
primir todos os repertórios
Im
portar tudo
Sincroniza
ção dos contactos
Ver os contactos do telefone
Não há sincronização
Ver os contactos do cartão SIM
Nenhum
Clássico
Jaz
z
Rock
Techno
Vocal
Page 338 of 382
336
11ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Aleatório sobre todas as médias
Repeti
ção
Ajustes áudio (idem RADIO)
Activar / Desactivar entrada aux.
MENU "MUSIC"
Mudar de Media
E
jectar o suporte USB
Modo de leitura
Normal
Aleatório
Todos os passag.
Balancço Esq-Dir
Balan
ço Fr-Tr
Volume autom.
Actualizar a lista rádio
Graves
Agudos
Intensidade sonora
Reparti
ção
Condutor
M
odo noite
Dia
/Noite Aut.
Re
gular a luminosidade
Acertar a data e a hora
MENU "SETUP"
Confi
guração do ecrã
Seleccionar a cor
Harmoni
a
Cartografi a
M
odo dia
Regulação da síntese vocal
Volume das instruções de navegação
Voz masculina / Voz feminina
2
Seleccionar as unidades
Page 339 of 382
337
11ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
2
3
3
1
2
1
2
3
3
3
*
Os parâmetros variame consoante o veículo.
Confi
guração da iluminação
Selecção do idioma
Ajuda ao estacionamento
Desencadeamento do limpa-vidros TRASEIRO em MARCHAA
Duração da iluminação de acompanhamento
Parâmetros do veículo *
Funcionamento dos limpa-vidros
Luzes de mudança de direcção
Ilumina
ção ambiente
Fun
ção das luzes diurnas
Page 340 of 382
338
QUESTÕES FREQUENTES
A tabela apresentada em seguida agrupa as respostas às questões mais frequentemente colocadas relativamente ao seu auto-rádio.
QUESTÃORESPOSTASOLUÇÃO
O cálculo do itinerário não é concluído. Os critérios de orientação talvez estejam em contradição com a localização actual (exclusão das estradas com portagens numa auto-estrada com portagem). Verifi que os critérios de orientação em MenuNavegação "Opções" "Defi nir os critérios decálculo".
Os POI não sãoapresentados. Os POI não foram seleccionados. Seleccione os POI na lista dos POI.
Os POI não foram telecarregados. Efectue o telecarregamento dos POI na página:
"wipinforadars.fr".
O alerta sonoro dosradares não funciona. O alerta sonoro não está activo. Active o alerta sonoro no menu "Navegação" \"Opções" "Parametrizar zonas de risco".
O sistema não propõe um desvio de um
incidente no percurso.
Os critérios de orientação não levam em consideração as informações
TMC. Seleccione a função "Info. tráfego" na lista doscritérios de orientação.
Recebi um alerta deradar para um radar que não está no meupercurso.
Fora da orientação, o sistema anuncia todos os radares posicionados
num cone situado em frente ao veículo. Pode alertar para os radares
situados nas estradas próximas ou paralelas. Faça zoom no mapa para visualizar a posição exacta do radar. Seleccione "No itinerário" para
deixar de ser alertado fora da orientação ou diminuir o atraso do anúncio.