Peugeot 308 SW BL 2013 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 341 of 382

339
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃORESPOSTASOLUÇÃO

Determinados engarrafamentos no
itinerário não sãoindicados em tempo real.No arranque, o sistema demora alguns minutos a captar as in
formaçõesde trânsito. Aguarde que as informações de trânsito sejam
bem recebidas (apresentação no mapa das
ícones de informações de trânsito).
Os fi ltros são demasiado restritos. Modifi que as regulações "Filtro geográfi co".
Em determinados países, apenas são apresentadas as informações de
trânsito para as
grandes vias (auto-estradas). Este fenómeno é normal. O sistema depende das
informações de trânsito disponíveis.
Não
é apresentada a altitude. Ao efectuar o arranque, a inicialização do GPS pode demorar até
3 minutos para captar correctamente mais de 4 satélites. Aguarde o arranque completo do sistema. Verifi que se a cobertura de GPS é de pelo menos
4 satélites (pressão contínua no botão SETUP e,em seguida, seleccione "Cobertura GPS").
Consoante o ambiente geográfi co (t˙nel, ...) ou as condiÁıesatmosfÈricas, as condiÁıes de recepÁ„o do sinal GPS podem variar. Este fenÛmeno È normal. O sistema depende das condiÁıes de recepÁ„o do sinal GPS.
N„o È possÌvel li
gar o
telefone com Bluetooth. … possÌvel que o Bluetooth do telefone esteja desactivado ou que oaparelho n„o esteja visÌvel.
- Verifi que se o Bluetooth do telefone est· activado.

- Veri
fi que nos par‚metros do telefone que este
se encontra com a defi niÁ„o "VisÌvel para
todos".
O telefone Bluetooth n„o È compatÌvel com o sistema. A rede disponibiliza uma lista com os telemÛveis
Bluetooth compatÌveis.

O som do telefone ligado por Bluetooth È inaudÌvel.O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do auto-r·dio, eventualmente atÈ ao m·ximo e aumente o som do telefone senecess·rio.
O ruÌdo ambiente infl uencia a qualidade da comunicaÁ„o telefÛnica. Reduza o ruÌdo ambiente (feche as janelas,
diminua a ventilaÁ„o, abrande, ...).

Page 342 of 382

340
QUESTÃORESPOSTASOLUÇÃO
D
eterminados contactosaparecem em duplicadona lista. As opções de sincronização dos contactos propõem a sincronização doscontactos do cartão SIM, os contactos do telefone ou ambos. Quando as duas sincronizações se encontrarem seleccionadas, é possível que
determinados contactos sejam apresentados em duplicado.
Seleccione "Ver os contactos do cartão SIM" ou"Ver os contactos do telefone".

Os contactos não seencontram classifi cados por ordem alfabética.Determinados telefones propõem opções de visualização. Consoante osparâmetros escolhidos, os contactos podem ser transferidos para uma
ordem específi ca. Modifi que os parâmetros de visualização da lista do telefone.

O sistema não recebe SMS .O modo Bluetooth não permite transmitir SMS ao sistema.

O CD é ejectadosistematicamente ou nãoé lido pelo leitor.
O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio.
- Verifi que o sentido da inserÁ„o do CD noleitor.

- Verifi
que o estado do CD: o CD não poderáser lido se estiver demasiado danifi cado.

- Veri
fi que se o conte˙do È de um CD gravado:consulte as recomendaÁıes do capÌtulo "¡udio".


- O leitor de CD do auto-r·dio n„o lÍ DVDs.

- Devido a uma qualidade insu
fi ciente,
determinados CDs gravados n„o ser„o lidospelo sistema ·udio.
O CD foi gravado num formato incompatÌvel com o leitor.
O CD encontra-se protegido por um sistema de protecÁ„o antipirataria
n„o reconhecido pelo auto-r·dio.
O tempo de espera apÛs
introduÁ„o de um CD ou da
inserÁ„o de uma memÛria
USB È prolongado.
Aquando da inserÁ„o de um novo suporte, o sistema lÍ um determinado
n˙mero de dados (directÛrio, tÌtulo, artista, etc.). Esta operaÁ„o pode
demorar alguns segundos ou minutos.
E
ste fenÛmeno È normal.


O som do leitor de CDsest· degradado.O CD utilizado est· riscado ou È de m· qualidade.
Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em boas condiÁıes.
As regulaÁıes do auto-r·dio
(graves, agudos, ambientes) n„o est„oadaptadas. Coloque o nÌvel de agudos ou de graves em 0,sem seleccionar o ambiente.

Page 343 of 382

341
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃORESPOSTASOLUÇÃO

Determinados caracteresdas informações do suporte em leitura não são apresentadoscorrectamente.
O sistema de áudio não consegue tratar determinados tipos de caracteres. Utilize caracteres padrão para atribuir o nome das faixas e listas.
Não é
possível iniciar a
leitura dos fi cheiros em streaming.
O periférico ligado não permite iniciar automaticamente a leitura. Inicie a leitura a partir do periférico.

Os nomes das faixas e
a duração de leitura não
são apresentadas no ecrã em streaming audio.
O perfi l Bluetooth n„o permite transferir estas informaÁıes.
A qualidade derecepÁ„o da estaÁ„o
de r·dio degrada-seprogressivamente ou as estaÁıes memorizadas n„o funcionam (sem som, È apresentado 87,5 Mhz...).
O veÌculo est· demasiado afastado do emissor da estaÁ„o ouvida ou
n„o est· presente nenhuma estaÁ„o emissora na zona geogr·fi ca atravessada.

Active a funÁ„o "RDS" atravÈs do menu de atalhopara permitir ao sistema verifi car se existe na
zona geogr·fi ca uma estaÁ„o emissora maispotente.
O ambiente exterior (colinas, prÈdios, t˙neis, parques de estacionamento subterr‚neos...) pode bloquear a recepÁ„o, incluindo o modo de acompanhamento RDS.
Este fenÛmeno È normal e n„o constitui qualquer avaria do auto-r·dio.
A antena n„o existe ou
foi danifi cada (por exemplo, aquando de uma
passagem na lavagem ou num parque subterr‚neo). Solicite a verifi caÁ„o da antena pela Rede
PEUGEOT.
N„o encontro al
gumas estaÁıes de r·dio na listadas estaÁıes captadas. A estaÁ„o j· n„o È captada ou o respectivo nome foi alterado na lista.
Algumas estaÁıes de r·dio enviam outras informaÁıes em vez do
respectivo nome
(tÌtulo da m˙sica, por exemplo).
O sistema interpreta estes dados como o nome da estaÁ„o. O nome da estaÁ„o de r·dio È alterado.

Page 344 of 382

342
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃORESPOSTASOLUÇÃO

Ao modifi car a regulação de agudos e graves, o ambiente deixa de estar seleccionado.
A escolha de um ambiente impõe a regulação dos agudos e dos graves.
É impossível alterar um sem alterar o outro.

Modifi que a regulação dos agudos e dos graves
ou a regulação do ambiente para obter o
ambiente sonoro pretendido.

Ao modifi car o ambiente,
as regulaÁıes de agudose graves s„o repostas a zero.
Ao modifi car a regulação do balance, a repartição deixa de estar seleccionada. A escolha de uma repartição implica a regulação do balance
.
Não é possível alterar um sem o outro.
Modifi que a regulação do balance ou a regulação
da repartição para obter o ambiente sonoro
pretendido.

Ao modifi car a repartiÁ„o, as regulaÁıesdo balance deixam de estar seleccionadas.

Existe uma diferenÁa
acentuada na qualidadesonora entre as diferentes fontes de
·udio (r·dio, CD...).Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulaÁıes ·udio
(Volume ,
Graves, Agudos, AmbiÍncia, Intensidade sonora) podem ser adaptadas ‡s
diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenÁas audÌveis
quando se muda de fonte
(r·dio, CD...). Veri
fi que se as regulaÁıes ·udio Volume, Graves, Agudos, AmbiÍncia, Intensidade sonora est„o adaptadas ‡s fontes em execuÁ„o. Recomenda-seque regule as funÁıes ¡UDIO Graves, Agudos,pÁ
BalanÁo Fr-Tr, BalanÁo Esq-Dir para a posiÁ„o
intermÈdia, que seleccione o ambiente musical
"Linear", que regule a correcÁ„o loudness para
a posiÁ„o "Activo" no modo CD e para a posiÁ„o"Inactivo" em modo r·dio.

Page 345 of 382

343
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃORESPOSTASOLUÇÃO
Com o motor desli
gado,
o sistema pára após
a
lguns minutos de
utilização.
Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do sistema depende da carga da bateria.
A para
gem é normal: o sistema é colocado em modo de economia e é
desligado para conservar a bateria do veículo. Colo
que o motor do veículo em funcionamento a fi m de aumentar a carga da bateria.

A leitura da minha chave USB demora um
tempo excessivo atÈ ser
iniciada
(cerca de 2 a
3 minutos). Al
guns fi cheiros fornecidos com a chave podem atrasar substancialmentea leitura da chave (multiplicar por 10 o tempo de catálogo). Elimine os fi cheiros fornecidos com a chave e limitar o número de sub-pastas na arborescênciada chave.

Quando ligo o meu
IPhone como telefonee à tomada USBsimultaneamente, deixo
de poder ler os fi cheiros de m˙sica.
Quando o iPhone se ligar automaticamente como telefone, forÁa a funÁ„o
streaming. A funÁ„o streaming sobrepıe-se ‡ funÁ„o USB que deixa de
poder ser utiliz·vel. H· uma passagem do tempo da pista que est· a ser lida sem som na fonte dos leitores AppleÆ.
Desligue e, em seguida, ligue novamente a ligaÁ„o USB (a funÁ„o USB ir· sobrepor-se ‡funÁ„o streaming).

Page 346 of 382

344

Page 347 of 382

345
ound
O seu WIP Sound está codifi cado de forma a funcionar
apenas no veÌculo.

Por motivos de seguranÁa, o condutor deve realizar as
operaÁıes que necessitam de uma atenÁ„o cuidada
com o veÌculo parado.

Quando o motor estiver parado e para conservar
a carga da bateria, o auto-r·dio pode desligar-sepassados alguns minutos.



AUTO-RÁDIO/BLUETOOTH®

01 Primeiros passos

02 Comandos no volante

03 Menu geral

04 Áudio

05 Leitor USB - WIP Plug

06 WIP Bluetooth

07 Arborescências dos ecrãs

Questões frequentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p
p. 346
347
348
349
352
355
358
363
ÍNDICE

Page 348 of 382

346
01 PRIMEIROS PASSOS


Ejecção do CD.


Selecção da fonte:
rádio, CD de áudio / CD MP3,
USB, ligação Jack, Streaming,AUX.

Selecção da visualização do
ecrã entre os modos:
Data, funções de áudio,computador de bordo,
telefone.
B
usca automática dafrequência inferior/superior.
Selecção da faixa se CD, MP3 ou USB anterior/seguinte. Regulação das
opções de áudio:
equilíbrio à frente/
atrás, à esquerda/direita, baixos/agudos, loudness,ambientes sonoros.Visualização da lista
das estações locais.
Pressão longa: faixas do CD ou dos
directórios MP3 (CD / USB).
Ligar
/ Desligar a função TA (Anúncios de Tráfego).
Pressão longa: acesso
ao modo PTY * (Tipos de
Programas de Rádio).
Visualização do
menu
geral. A tecla DARK modifi ca a apresentaÁ„o doecr„ para um melhor conforto de conduÁ„odurante a noite.
1™ press„o: iluminaÁ„o apenas da barra
superior.
2™ press„o: visualizaÁ„o de um ecr„ escuro.
3™ press„o
: regresso ‡ visualizaÁ„o padr„o.
Ligar
/desligar, regulaÁ„o do
volume.

Teclas de 1 a 6:
SelecÁ„o da estaÁ„o de r·diomemorizada.
Press„o longa: memorizaÁ„o de
uma estaÁ„o.
SelecÁ„o da frequÍncia de r·dio
inferior/superior.
SelecÁ„o do directÛrio MP3 anterior/seguinte.
SelecÁ„o do directÛrio / gÈnero /
artista / playlist anterior / seguinte (USB).
ValidaÁ„o.
SelecÁ„o das gamas
de ondas FM1, FM2,
FMast e AM.
Abandonar aoperaÁ„o em curso.
*

DisponÌvel consoante a vers„o.

Page 349 of 382

347
02COMANDOS NO VOLANTE
Rádio: selecção da estação memorizadainferior/superior.
USB: selecção do género / artista /
directório da lista de classi
fi caÁ„o.
SelecÁ„o do elemento anterior de ummenu.

MudanÁa de fonte sonora.
ValidaÁ„o de uma selecÁ„o.

Atende/desliga o telefone.
Press„o de mais de 2 se
gundos:acesso am menu do telefone.

R·dio: busca autom·tica da fre
quÍncia
inferior.
CD / MP3 / USB: selecÁ„o da faixa
anterior.

CD / USB: press„o contÌnua: retrocesso r·pido.

Salto na lista.

R·dio: busca autom·tica da fre
quÍnciasuperior.
CD / MP3 / USB: selecÁ„o da faixa
seguinte.

CD / USB: press„o contÌnua: avanÁor·pido.

Salto na lista.

Aumento do volume.

DiminuiÁ„o do volume.
SilÍncio, desligar osom com uma press„o simult‚nea nas teclas deaumento e diminuiÁ„o do
volume.
R
estauro do som: atravÈs de uma press„o numa das duas teclas devolume.

Page 350 of 382

348
03 MENU GERAL
FUNÇÕES ÁUDIO
:rádio, CD, USB, opções.








> ECRÃ MONOCROMÁTICO C
Para ter uma visão
global do detalhe dos menus a
escolher, consulte a secção
"Ar
borescências dos ecrãs" destecapítulo.

TELEFONE
: kit mãoslivres, emparelhamento, gestão de uma comunicação.
PERSONALIZAÇÃO -CONFIGURAÇÃOÇÇ: parâmetros do veículo,
visualização, idiomas.
DIAGNÓSTICO VEÍCULO
:
registo de alertas.
> ECRÃ MONOCROMÁTICO
A

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 390 next >