reset Peugeot 308 SW BL 2013 Упутство за употребу (in Serbian)

Page 27 of 382

1
25
PROVERA RADA
IINSTRUMENT TABLA TIP 1

Brojčanici


5.
Ekran.


6.
Dugme za upravljanje.


Podseća da je vreme za tehnički pregled.
Resetuje funkciju na 0 (brojač
pređenih kilometara u toku dana ili
pokazivač održavanja).

7.
Dugme za osvetljavanje ekrana.

Deluje u zavisnosti od osvetljenosti
mesta vozača.

1.
Obrtomer.

Označava broj obrtaja motora
(x 1 000 tr/min ili obrtaja/min).

2.
Temperatura rashladne tečnosti.

Označava temperaturu rashladne
tečnosti motora (° Celzijusa).

3.
Nivo goriva.

Označava preostalu količinu goriva
u rezervoaru.

4.
Brzina vozila.

Označava trenutnu brzinu vozila u
pokretu (km/h ili milja na sat).

A.
Limiter brzine

(km/h ili mph) ili
Regulator brzine.


B.
Indikator promene stepena
prenosa.


C.
Manuelni pilotirani menjač sa
6 brzina ili automatski.


D.
Brojač dnevno pređene
kilometraže.
(km ili milje)

E.
Indikator održavanja.

(km ili milje) zatim,
Indikator nivoa ulja u motoru.

zatim
kilometar-sat.

(km ili milje)
Ove tri funkcije pojavljuju se jedna
za drugom nakon uspostavljanja
kontakta.


Ekrani
Za više informacija pogledajte ru-
briku za odgovarajući taster ili funk-
ciju i njihovu oznaku na ekranu.

Page 28 of 382

1PROVERA RADA












INSTRUMENT TABLE TIP 2

Brojčanici


6.
Centralni displej.


7.
Dugme za upravljanje.

Aktivira manuelnu proveru CHECK i
obaveštava da je vreme za pregled.
Resetuje odabranu funkciju (brojač
dnevne kilometraže ili indikator
održavanja).

8.


Dugme za osvetljenje kontrolne table.

Deluje u zavisnosti od osvetljenosti
mesta vozača.

1.
Brojač obrtaja.

Označava broj obrtaja motora
(x 1 000 tr/min ili obrtaja/min).

2.
Temperatura rashladne tečnosti.

Označava temperaturu rashladne
tečnosti motora (° Celzijusa).

3.
Nivo goriva.

Označava preostalu količinu goriva
u rezervoaru.

4.
Brzina vozila.

Označava trenutnu brzinu vozila u
pokretu (km/h ili milja na sat).

5.
Mali displej.


A.
Brojač dnevno pređene
kilometraže.

(km ili milje)

B.
Brojač ukupne kilometraže.

(km ili milje)

C.
Pokazivač nivoa motornog ulja,

Pokazivač održavanja.

(km ili milje) zatim,
Ove dve funkcije pojavljuju se
prilikom davanja kontakta, a zatim
nestaju nakon nekoliko sekundi.
Prikazi
Za više informacija pogledajte rubri-
ku za odgovaraju
ći taster ili funkciju i
njihovu oznaku na ekranu. Na displeju se pojavljuju sledeće funkcije
u zavisnosti od izbora.


- Pokazivači upozorenja/CHECK.


- Detekcija nedovoljnog pritiska u
gumama.


- Limiter brzine/Regulator brzine.


- Pokazivač promene stepena
prenosa.


- Ručni pilotirani menjač sa
6 brzina ili automatski menjač.


- Navigacija-Navođenje / Bord
kompjuter.


- Programi za poruke upozorenja
na opasnost.



Page 29 of 382

1PROVERA RADA












INSTRUMENT TABLA TIP 3 WIP COM 3D



1.
Brojač obrtaja.

Označava broj obrtaja motora
(x 1 000 tr/min ili obrtaja/min).

2.
Temperatura rashladne tečnosti.

Označava temperaturu rashladne
tečnosti motora (° Celzijusa).

3.
Nivo goriva.

Označava preostalu količinu goriva
u rezervoaru.

4.
Brzina vozila.

Označava trenutnu brzinu vozila u
pokretu (km/h ili milja na sat).

5.
Mali displej.


A.
Brojač dnevno pređene
kilometraže.

(km ili milje)

B.
Brojač ukupne kilometraže.

(km ili milje)

C.
Pokazivač nivoa motornog ulja,

Pokazivač održavanja.

(km ili milje)
Ova dva pokazivača pojavljuju se
prilikom uspostavljanja kontakta, a
zatim nestaju nakon nekoliko sekundi.
Na displeju se pojavljuju sledeće funkcije
u zavisnosti od izbora.


- Pokazivač
i upozorenja/CHECK.


- Detekcija nedovoljnog pritiska u
gumama.


- Limiter brzine/Regulator brzine.


- Pokazivač promene stepena
prenosa.


- Ručni pilotirani menjač sa
6 brzina ili automatski menjač.


- Navigacija-Navođenje/Kompjuter
na komandnoj tabli.


- Meniji za podešavanje
parametara ekrana i vozila.


- Poruke upozorenja.






Brojčanici


Prikazi

6.
Centralni displej
.


7.
Dugme za upravljanje.

Pokreće ručnu proveru CHECK i
podsećanje o redovnom održavanju.
Resetuje funkciju na 0 (brojač dnevne
kilometraže ili indikator održavanja).

8.
Dugme za osvetljenje kontrolne
table.

Deluje u zavisnosti od osvetljenosti
mesta vozača.
Za više informacija pogledajte ru-
briku za odgovarajući taster ili funk-
ciju i njihovu oznaku na ekranu.

Page 63 of 382

3
61
UDOBNOST
PROVETRAVANJE
Tretiranje vazduha

Vazduh koji ulazi kroz različite otvore u
zavisnosti od komandi koje je odabrao
vozač :


- direktan ulaz vazduha u kabinu (ulaz
vazduha),

- prelazak na sistem zagrevanja vaz-
duha (grejanje),

- prelazak na rashladno kolo (klima-
uređaj).
Komanda podešavanja tempertau-
re omogućava da se postigne željena
udobnost mešanjem vazduha različitih
kola. Komanda zaspodele vazduha omo-
gućava da se rasprši vazduh u kabini
kombinovanjem više otvora za prove-
travanje.
Komanda dotoka vazduha omogućava
da se poveća ili smanji brzina duvanja
ventilatora.

Ulaz vazduha

Vazduh koji kruži u kabini je fi ltriran i do-
lazi ili spolja preko rešetke za ulaz vaz-
duha koja se nalazi u dnu vetrobrana, ili
iz unutrašnjosti putem kruženja vazdu-
ha u kabini.


Komandna ploča

Komande ovog sistema regrupisane su
na ploči A
centrale konzole. U zavisno-
sti od modela, postojeće funkcije su :


- željeni nivo udobnosti,

- dotok vazduha,

- raspodela vazduha,

- odmagljivanje i odmrzavanje,

- manuelne ili automatske komande
klima-uređaja.



Raspršivanje vazduha



1.
Mlaznice za odmrzavanje ili odma-
gljivanje vetrobrana.

2.
Mlaznice za odmrzavanje ili odma-
gljivanje prednjih bočnih prozora.

3.
Bočne mlaznice koje su podesive i
mogu se okretati.

4.
Centralne mlaznice koje su podesi-
ve i mogu se okretati.

5.
Izlazi za vazduha kod nogu putnika
napred.

6.
Izlazi za vazduh koji se mogu po-
dešavati i okretati za putnike na za-
dnjim sedištima.

7.
Izlazi za vazduh kod nogu putnika
pozadi.

Page 88 of 382

4
86
V R ATA














U slučaju gubitka ključeva

Obratite se mreži PEUGEOT sa saobraćajnom dozvolom, ličnom kartom i,
ako je moguće, sa nalepnicom koja sadrži šifru ključeva.
Mreža PEUGEOT će moći da ponovo pronađe kod ključa i kod transmitera da
bi vam se naručio novi ključ.







Nemojte da bacate baterije iz da-
ljinskog upravljača, one sadrže
materije koje su štetne za prirodnu
sredinu.
Odnesite ih do ovlašćenog mesta
za njihovo sakupljanje.

Daljinska komanda

Daljinska komanda visoke frekvencije je osetljiv sistem ; ne dirajte je dok vam
se nalazi u džepu da ne biste slučajno otključali vozilo.
Izbegavajte pritiskanje dugmića daljinske komande kada se nalazite van do-
meta vozila. Postoji opasnost da se pokvari. U tom slučaju će biti neophodno
da se obavi reinicijalizacija daljinske komande.
Daljinsko upravljanje ne može da funkcioniše sve dok je ključ u bravi, čak i
kada je kontakt prekinut, osim za resetovanje.


Zatvaranje vozila

Vožnja sa zaključanim vratima može da oteža izlazak u slučaju opasnosti.
Međutim, vozilo se automatski otključava u slučaju jakog sudara prilikom ko-
jeg dolazi do aktiviranja vazdušnih jastuka.
Iz bezbednosnih razloga (deca u vozilu), izvucite ključ iz brave pre nego što
napustite vozilo, čak i na kratko.


Zaštita od krađe

Nemojte da vršite nikakve izmene na sistemu elektronskog anti-start uređaja,
to može da dovede do nepravilnosti u radu.


Prilikom kupovine polovnog vozila

Proverite uparenost svih ključeva u mreži PEUGEOT, da biste bili sigurni da
samo vaši ključevi omogućavaju pristup i pokretanje vozila.

Page 211 of 382

11
209
PRAKTIČNE INFORMACIJE


Punjenje


)
Odspojite klemu (+).

)
Pridržavajte se uputstava proizvo-
đača o korišćenju punjača.

)
Spojte crveni kabl punjača na klemu
(+) na akumulatoru, zatim crni kabl
na klemu (-).

)
Kada se završi punjenje, odspojte
kablove obrnutim redosledom.


Punjenje treba da se vrši u prove-
trenom prostoru, daleko od izvora
slobodnog plamena ili izvora var-
nica, kako bi se izbegao svaki rizik
od eksplozije ili požara.
Nemojte pristupati punjenju zale-
đenog akumulatora ; trebalo bi ga
najpre odlediti kako bi se izbegla
svaka mogućnost od eksplozije.
Ukoliko je zaleđen, proverite aku-
mulator pre nego što ga napunite
u mreži PEUGEOT ili u stručnom
servisu koji će proveriti da slučaj-
no nisu unutrašnje komponente
oštećene, da nije akumulator na-
pukao, što bi moglo da stvori rizik
od oticanja toksične i korozivne
kiseline.


Resetovanje nakon ponovnog
uključivanja


Nakon svakog ponovnog uključivanja
akumulatora, uspostavite kontakt i sa-
čekajte najmanje jedan minut pre nego
što startujete motor, da biste omogućili
inicijalizaciju elektronskih sistema.
Uz pomoć odgovarajućih rubrika, morate
sami da izvršite resetovanje :


- ključa sa daljinskim upravljačem,

- sekvecijalne električne podizače
prozora,

- zastor za zatamnjivanje panoram-
skog staklenog krova,

- datum i vreme,

- podešavanja auto radija ili navigaci-
onog sistema.


Proverite odsustvo poruka o greš-
ci ili pokazivača upozorenja nakon
ponovnog uspostavljanja kontakta.
Ipak, ako se nakon ovih radnji,
blagi poremećaji nastave, obratite
se mreži PEUGEOT ili stručnom
servisu.

Kod ponovnog punjenja akumula-
tora za Stop & Start nije potrebno
isključivanje.










Punjenje akumulatora sa
punjačem


Pre isključivanja


)
Pristupite akumulatoru.

)
Proverite da li su vrata - vrata prtljaž-
nika...- zatvorena, ali ne i zaključana.

)
Proverite da li ste prekinuli kontakt
pre najmanje četiri minuta.


Savetuje vam se da ukoliko ne
upotrebljavate vozilo duže vreme,
isključite akumulator. Kada se akumulator vašeg vozila ispra-
zni ili duže vreme nije korišćen, možete
ga napuniti upotrebom punjača za aku-
mulator.
Kako biste upoznali karakteristike od-
govarajućeg punjača za vaš akumu-
lator, obratite se mreži PEUGEOT ili
stručnom servisu.

Page 219 of 382

11
217
PRAKTIČNE INFORMACIJE


"Zaštita" :
podna obloga * , navlake za sedišta kom-
patibilne sa erbegovima, zaštitna na-
vlaka za vozilo, štitnici pragova vrata,
bezbojne zaštitne lajsne na branicima...

*
Da biste izbegli blokiranje pedala :


- obratite pažnju da su patosnice
pravilno postavljene i dobro
pričvršćene,

- nemojte nikada stavljati više
patosnica jednu preko druge.






DODATNA OPREMA

Mreža PEUGEOT vam nudi veliki izbor
dodatne opreme i originalnih delova.
Ova oprema i rezervni delovi testirani
su i odobreni po pitanju pouzdanosti i
bezbednosti.
Svi oni su prilagođeni vašem vozilu i
imaju preporuke i garanciju PEUGEOT.


"Udobnost" :
pomoć pri parkiranju, bočni zastori i
zadnji zastor, defl ektori na vratima, izo-
term modul, držač za odela pričvšćen
za naslone za glavu, centralni prednji
naslon za ruke, svetlo za čitanje, raspr-
šivač mirisa...

Transformacioni kitovi
Možete nabaviti transformacione kitove
"Preduzeće" da biste mogli da pređete sa
službenog na privatno vozilo i obratno.

"Pomoć u prevozu" :
podloga u prtljažniku, podna obloga prtljažni-
ka, cales de coffre, rpregrada ispod pokriva-
ča prtljaga, poprečni nosači na krovu, nosač
bicikla, nosač za skije, krovni prtljažnik, trake
za pričvršćivanje, kablovi za prikolicu...


"Dizajn" :
kožni volan, aluminijumska ručica me-
njača, aluminijumski oslonac za stopalo,
spojler, aluminijumske felne, ratkapne,
komplet za karoseriju, ...
"Bezbednost" :
alarm protiv provale, zaštitni vijak, si-
stem za otkrivanje ukradenog vozila,
podešavanje sedišta po visini i sedišta
za decu, alkotest, kutija za prvu pomoć,
signalizacioni trougao, sigurnosni pr-
sluk, rešetka za prevoz pasa, maglenke,
komplet za privremeno krpljenje gume,
lanci za sneg, navlake za točkove protiv
klizanja... Prilikom vezivanja i njegove vuče
izvan servisne mreže PEUGEOT,
ovakvo priključivanje se mora vršiti
samo prema uputstvima proizvo-
đača.

Page 267 of 382

265
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGACIJA - NAVOĐENJE


Izvršite download podataka na SD karticu ili USBza ažuriranje "Mesta od značaja na putu (POI)"Ova usluga je dostupna na Internet sajtovima
"wipinforadars.fr".
















AŽURIRANJE VAŽNIH MESTA NA PUTU
Settings

Ove fajlove treba da kopirate na odabrani uređaj.

Ubacite uređa
j (SD karticu ili USB) koja sadrži osnovne podatke o važnim mestima na putu(POI) u čitač za SD karticu ili USB port. Izaberite korišćeni uređa
j "SD-Card" ili"USB" i pritisnite OK. Pritisnite NAV, odaberite "Navi
gation" Menu, zatim "Settings", zatim "Update
personal POI".

Uspešnost preuziman
ja (download) se biće potvrđenaporukom.

Resetovanje sistema.
Verzi
ja važna mesta na putu POI dostupna je preko menija SETUP\System.
Update personal POIpp
Navigation Menug

Page 283 of 382

281
NAV
RADIO
AUX standard
Standard video (AUX) 3
Re set video settings
Inicijalizacija video podešavanja 3
Off/Audio/Audio and Video (AV)Off/Audio/Audio i Video
Ext. Device
(Aux) managementKorišćenje pomoćnog ulaza Aux2
3


Radio MenuMeni "Radio"

WavebandOpseg AM/FM
1
2
Manual tuneManuelno biranje frekvencije 2


Refer to the "
Sound settings
" menu below.
Pogledajte meni
Sound settings (Audio podešavanje)u nastavku.
Sound settingsAudio podešavanje2
3


"Sound settings" Menu

Meni "Sound settings" (Audio podešavanje)

Balance
/ Fader
Balance/Fader
1
2
Bass / TrebleNiski/Visoki tonovi2
EqualizerMuzički ambijent2


LinearNijedan3


ClassicKlasika3
Jazz
Džez3


Rock/PopRock/Pop3


TechnoTehno3

VocalVokal3
Mute rear speakersIsključivanje zadnjih zvučnika 2
Loudness
Jačina2
Speed dependent volumeJačina zvuka u zavisnosti od brzine 2
Reset sound settings
Resetovanje audio podešavanja2
Navigation MenuMeni "Navigacija"
Abort guidance / Resume guidance Abort guidance Prekid/Resume guidance Nastavljanje navođenja
1
2
Destination inputUbaci odredište2
Address inputUbaci novu adresu3

CountryZemlja4


CityGrad4

StreetUlica4


House numberBroj4

Start route guidancePočni navođenje4


Postal codePoštanski kod4

Save to address bookDodaj u imenik4


IntersectionRaskrsnice4

City districtCentar grada4

Geo positionGPS koordinate4


MapUnošenje na karti4


Navigate HOMEOdvedi me kući3


Choose from last destinationsIzaberi neku od prethodnih destinacija3


Choose from address bookPrema adresaru 3


StopoversEtape2


Add stopoverDodaj etapu3

Address inputDodaj novu adresu4


Navigate HOME
Vodi me kući4
Choose from address bookPrema adresi iz adresara4

Choose from last destinationsPrema poslednjoj destinaciji4


Rearrange routeNajpovoljnijom putanjom3

Replace stopoverPromeni etapu3


Delete stopoverObriši etapu3

FMopseg FM3
AMopseg AM3

Page 286 of 382

284
DisplayEkran2
Brightness
Osvetljenost3
Colour
Boja3
SteelSteel4
blue light (only in day mode)isključivo danju4

Orange RayOrange ray4

Blue FlameBlue fl ame4
Map colourBoja karte3


Day mode for mapPrikaz karte na dnevnoj svetlosti4


Night mode for mapPrikaz karte kad je noć4


Auto. Day/Night for mapAutomatski mod dan/noć
4

UnitsJedinice2

TemperatureTemperatura3

CelsiusCelzijus4

FahrenheitFarenhajt4

Metric / ImperialDistanca3

kmKilometri4

MilesMilje 4


SystemParametri sistema2


Factory resetVrati fabrička podešavanja3



Software version
Softver verzija3


Automatic scrollingDefi lujući meni3

Page:   1-10 11-20 next >