PEUGEOT 4008 2012 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 311 of 332

309
1
2
3
08
4
5
6
7
8


















ALTERAR O IDIOMA DOS COMANDOS VOCAIS
TELEFONE BLUETOOTH®


Por pré-definição, o sistema de reconhecimento está em inglês.
Prim
a esta tecla.
Di
ga " Setup
" (Configurar).

Diga " Language" (Idioma).

Mencionar o idioma escolhido em in
glês, exemplo: diga "
French
" para francês.


Diga " Yes
" (Sim) para iniciar o processo de alteração do
idioma.
Di
ga " No" (Não) para voltar às etapas 4 a 7.
O sistema indica " Select a language: English, Spanish, French,
German or Italian".
O sistema indica então " French selected. Is this correct? "

O sistema repete o idioma seleccionado e termina o processo dealteração do idioma.
Se não iniciar o processo de aprendizagem em 3 minutos apóspremir FALAR, o processo é anulado.
Se premir FALAR nos 5 segundos a seguir à leitura de um comando vocal, o registo deste comando é repetido.











O
que é o telefone mãos-livres Bluetooth® com ®
reconhecimento vocal?
O sistema utiliza uma tecnologia de comunicação sem fios denominada Bluetooth® que permite telefonar em mãos-livres no®
interior do veículo através de um telemóvel compatível Bluetooth®.
O sistema está equipado com uma função de reconhecimento vocal que permite telefonar através de um microfone situado no tejadilho e, igualmente, graças à utilização simples de comandos no volante ou através de comandos vocais. Estão disponíveis 5 idiomas:
inglês (pré-definição), espanhol, francês, alemão e italiano.

Page 312 of 332

310
08
2
3
1
4
5
6
7
TELEFONE BLUETOOTH®


















APRENDIZAGEM DA VOZ DO UTILIZADOR
É possível utilizar a função de aprendizagem da voz do utilizador
para criar um modelo de voz para uma pessoa por idioma.
As caracter
ísticas da sua voz e da pronúncia são registadas neste
modelo para obter um melhor reconhecimento vocal.
É essencial que o veículo este
ja parado com o travão deestacionamento accionado.
Desli
gue o telefone durante o processo para evitar qualquer interrupção.

Prim
a esta tecla.
O sistema anuncia a primeira frase em 45 frases tipo.

Di
ga " Aprendizagem vocal".
Quando o utilizador estiver pronto acomeçar, prima continuamente esta
tecla.

Repita cada frase indicada na tabela situada na pá
gina seguinte.
O sistema regista a sua voz e passa para o registo do comando seguinte.
Siga o processo até registar todas as frases.

É indicada uma mensagem de explicação.
A
pós a leitura de todos os comandos vocais, o sistema indica
"O registo vocal está concluído
" e o processo termina.



Se o processo de aprendizagem não for iniciado no espaço de cerca de 3 minutos após premir o botão FALAR, o processo éanulado.
Se premir o botão FALAR nos 5 segundos a seguir à leitura de umcomando vocal, o registo deste comando é repetido.

Page 313 of 332

311
08TELEFONE BLUETOOTH®

COMANDOS DE APRENDIZAGEM
1 # 790 (para # = "Cardinal")
2671 (para* = "Asterisco") *
3 212 - 4 903

4 235 - 3 494
5
315- 5 657
6 456 - 7 9
30
7793 - 5 462

8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7
305
11(531) 742 - 9 860
12
(632) 807 - 4 591

13 (800) 222 - 5015
14
(888) 555 - 1 212
1
5 0 123 456 789
16
55 66 77 88 99
17
44 33 22 11 00
1
8
Call (Chamar) 293 - 5804

19 Call (Chamar)* 350

20 Call (Chamar) 1 (234) 567 - 8 901
21 Dial (Compor) 639 - 1542
22
Dial (Compor) # 780
2
3
Dial (Compor ) (987) 654 - 3210
24 1058
# 3794# Send (Enviar)

25 27643# 4321# Send (Enviar)

26
Cancel (Anular)

27 Continuar

28 Emergency (Número de emergência)

29 Erase all (Eliminar tudo)

30 Help (Ajuda)
31
Home, Work, Mobile, Pager (Casa, Trabalho, Telemóvel, Pager)gg
32 List names (Lista de nomes)
33 No (Não)
34
Phonebook: Delete (Directório: eliminar)
35
Phonebook: New Entry (Directório: nova inscrição)
36 Previous (Anterior)
37
Phonebook: Erase all (Directório: apagar tudo)
38 Redial (Recompor)
39 Retrain (Refazer o treino)
40
Setup Confirmation Prompts (Configurar convidados de confirmação) (g )ppp
41
Setup language (Configurar o idioma)
42
Setup Pairing Options (Configurar as opções de emparelhamento) pgp(gpgp(
43
Pair a Phone (Emparelhar um telefone)
44
Transfer Call (Transferir a chamada)
45 Yes (Sim)

Page 314 of 332

312
08
2
4
1
6
8
3
5
7
TELEFONE BLUETOOTH®
O sistema pode registar até 7 telemóveis compatíveis comBluetooth ®.
O telemóvel com o nível de prioridade mais elevado éautomaticamente emparelhado.
O sistema indica "Diga os 4 algarismos de um código de emparelhamento".
Diga "Configurar".r



O sistema confirma a validade do número declarado,
responsa " Sim".
Di
ga "Não
" para voltar ao passo 7.

O sistema indica "Pretende emparelhar um telefone, eliminar um telefone ou obter a lista de telefones emparelhados?".


EMPARELHAR UM TELEFONE COM
BLUETOOTH ®
PRIMEIRA LIGAÇÃO
Por razões de segurança e dado exigirem muita atenção docondutor, as operações de emparelhamento do telefone móvelcom Bluetooth ®com sistema de kit mãos-livres do auto-rádio, devem ser realizadas com o veículo parado.
Diga "Opções de emparelhamento
". Prim
a esta tecla.
Di
ga "Emparelhar um telefone".
Dite os 4 al
garismos que serão registados como códigode emparelhamento.

Lembre-se do código de emparelhamento, uma vez que é
necessário introduzi-lo no tele
fone num dos passos seguintes do processo.

Page 315 of 332

313
10
08
9
11
12
13
14
15
16
17
Consulte o manual do utilizador do telemóvel e introduza
no telemóvel o código de emparelhamento registado no passo 7.
TELEFONE BLUETOOTH®
O sistema indica " Comece o procedimento de emparelhamento
no telefone. Consulte as instruções do manual do telefone".
Em caso de c
ódigo errado, o sistema bloqueia-se. Para eliminar ocódigo:
- certificar-se de que o reconhecimento vocal do telefone não
está activo,
- com a ignição ligada e o sistema de áudio activo, premir o
botão DESLIGAR durante 2 segundos, 3 vezes de seguida.

Aquando da detecção de um telemóvel compatível Bluetooth®, o sistema indica " Diga o nome do telefone após o bip" .

Após o sinal sonoro, atribua um nome ao telemóveldizendo um nome à escolha.
O sistema indica "Atribua uma ordem de prioridade entre 1 e 7.
O 1 é o nível de prioridade mais elevado".
Dê um algarismo entre 1 e 7 para estabelecer o nível de prioridade do telemóvel.
O sistema indica e confirma <"nome do telefone"> e <"número">
prioritário.
Responda " Sim".
Diga "Não
" para voltar ao passo 13.
O sistema indica "Emparelhamento terminado ", emite um sinal sonoro e desactiva o reconhecimento vocal.
Os serviços disponíveis dependem da rede, do cartão SIM e da compatibilidade dos aparelhos Bluetooth®
utilizados. Verifique no manual do seu ®
telefone e no seu operador os serviços a que tem acesso.
Se o sistema não detectar o telemóvel compatível Bluetoot
h®, oprocesso de emparelhamento pára e é acompanhado por um sinal sonoro.
Se seleccionar um nível de prioridade já atribuído a outro telefone,
o sistema pergunta se pretende substituir o nível de prioridade.

Page 316 of 332

314
08
2
3
1
4
5
TELEFONE BLUETOOTH®
Diga "Compor".r
O sistema indica "Número por favor". r






















UTILIZAR UM NÚMERO DE TELEFONE
Soletre o número de telefone.
Prima esta tecla.
O sistema solicita a confirmação do número, responda "Sim".
Di
ga "Não" para voltar ao passo anterior.
Deve ter sido emparelhado antecipadamente um telem
óvel compatível Bluetooth® com o sistema.®

Page 317 of 332

315
08
3
4
7
8
9
10
11
1
2
5
6
12
14
13
TELEFONE BLUETOOTH®
O sistema dispõe de um directório próprio, independente do telemóvel.
Pode conter até 32 nomes para cada idioma.
Cada nome do directório está associado a 4 localizações: CASA, TRABALHO, TELEMÓVEL e PAGER.
O sistema indica " Seleccionar um dos elementos seguintes:
nova inscrição, alterar, lista de nomes, eliminar ou apagar tudo ou diga Anular para voltar ao menu principal".

Diga " Nova inscrição".
O sistema indica "CASA, TRABALHO, TELEMÓVEL OU PAGER".
Dê a localização correspondente ao número que pretende
registar.
O sistema solicita a confirmação da localização.
Responda "
Sim".
Diga "Não" para voltar ao passo 7.
Caso
já tenha sido registado um número de telefone para a localização, o sistema indica " O número actual é <número>, novo número por favor". r
















REGISTAR UM NOME NO REPERTÓRIO DO SISTEMA
Prima esta tecla.

Di
ga " Repertório".
O sistema indica " Nome, por favor".r
Dê o nome de sua escolha.
Se não quiser alterar o número de telefone, repita o
número de origem para conservar, caso contrário, soletre o novo número.
Responda " Sim".
Diga "Não" para voltar ao passo 11.

O sistema solicita a confirmação do número.

Page 318 of 332

316
08
2
3
1
4
6
5
7
8
9
TELEFONE BLUETOOTH®
Diga "Chamar". r

O sistema indica "Nome, por favor". r
















UTILIZAR UMA NOME PRESENTE NO REPERTÓRIO DO SISTEMA
Dê o nome da pessoa que pretende chamar. Prim
a esta tecla.
Indique a localização correspondente ao número que
pretende chamar.
Deve ter sido emparelhado antecipadamente um telemóvel compatível Bluetooth® com o sistema.®


Caso tenham sido registados vários números de telefone para
a mesma pessoa, o sistema indica " Pretende chamar <nome> (casa), (trabalho), (telemóvel) ou (pager)?".
O sistema solicita a confirmação do nome.



Responda "Sim ".
Diga " Não
" para voltar ao passo 4.

O sistema indica "Chamar <nome> em <local>
" e inicia acomunicação.

Page 319 of 332

317
08
1
2
1
®
O som do telefone é difundido ao nível do altifalante do banco dopassageiro da frente.
Se uma fonte de áudio
(CD, rádio, etc.) estiver em funcionamento
aquando da recepção da chamada, esta passa para modo MUTE
e apenas se ouve a chamada.
Com o contactor na posição ACC ou
ON, o sistema de áudio é
automaticamente activado, mesmo que originalmente estivessedesligado, caso seja recebida uma chamada.
No
final da chamada, o sistema de áudio volta ao estado anterior.

















RECOMPOR O ÚLTIMO NÚMERO
Prima esta tecla.

Diga " Recompor".r
















RECEPÇÃO DE UMA CHAMADA


1 - Prima esta tecla.

Page 320 of 332

318
08TELEFONE BLUETOOTH®















COMANDOS VOCAIS (1/2)
Setup (Configurar)
Phonebook
(Directório)
Dial
(Compor)
Call (Chamar)
Redial (Recompor)
Emer
gency (Número de emergência)
Pairing Options (Opções de emparelhamento)
Pair A Phone (Emparelhar um telefone)
Delete A Phone
(Eliminar um telefone)
List Paired phones (Lista de telefones emparelhados)
Select Phone (Seleccionar um telefone)
Previous
(Anterior)
Prima esta tecla para iniciar o reconhecimento vocal.
Quando o sistema aguardar um comando vocal, diga "Ajuda
" para obter uma lista de comandos a utilizar em função da situação. Trans
fer Call (Transferir a chamada)

Add Location (Adicionar uma localização)

Setup Confirmation Prompts (Configurar os convites de confirmação)

Language (Idioma)

New Entry (Nova entrada)

Delete (Eliminar)

Edit (Alterar)

Call This Number (Chamar o número)

Edit Another Entry (Alterar outra entrada)

Try Again (Voltar a tentar)
Erase All
(Apagar tudo)
List Names
(Lista de nomes)
Home (Casa, em casa)
Work (Trabalho, no trabalho)
Mobile
(Telemóvel, no telemóvel)
Pa
ger (Pager, no pager)
Help
(Ajuda)
Continue (Continuar)
All (Tudo)
Cancel
(Anular)
Mute (Surdina)
Mute
Off (Desactivar surdina)
Yes (Sim)
No
(Não)

Page:   < prev 1-10 ... 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 next >