Peugeot 407 2004.5 Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 81 of 189

74 -
11-10-2004
75
-
11-10-2004
Koniguracija prikazovalnikaSprememba nastavitev za datum in uroS pomočjo vrtljivega gumba nasta-
vite parametre enega za drugim in
nato potrdite z
"OK".
V prikazanem seznamu izberite "Dis-
play coniguration" (Koniguracija
prikazovalnika) in nato potrdite.
V prikazanem seznamu izberite
"Date and time setting" (Nastavitve
datuma in ure) in nato potrdite.
Udobje v 407 limuzini in 407 SW
- Jakost svetlobe lahko nastavite na
lestvici med Luna (-) in Soncel (+).
- Izbira merskih enot.
- Nastavitev datuma in ure. Na za- slonu se prikaže območje delova-
nja.
Z vrtljivim gumbom se premikate od enega izbora na drugega.
Potrditev vaših novih parametrov izvedite zaporedoma s pritiskom
na tipko kazalnika. S pritiskom na
tipko "OK", ki je prikazana na za-
slonu, shranite vse elemente.
S tipko ESCape na konzoli lahko iz- brišete še nepotrjene spremembe. V meniju, ki je prikazan na zaslonu,
z vrtljivim gumbom izberite ikono
"Personalisation-Configuration"
(Personalizacija-Koniguracija)
in
nato potrdite.

Page 82 of 189

76 -
11-10-2004
77
-
11-10-2004
Vaš PEUGEOT 407 je opremljen s
Hi-Fi zvočnim sistemom znamke JBL,
prirejenim za potniški prostor vozila.
Osrednji del sistema je večfunkcijski
ojačevalec 240 W (1), ki neodvisno
napaja 10 zvočnikov
ter zvočnik za
reprodukcijo zelo nizkih tonov.
Ta sistem omogoča optimalno repro-
dukcijo in porazdelitev zvoka v potni-
škem prostoru tako za poslušalce na
sprednjih kot na zadnjih sedežih.
Namestitev zvočnikov:
- v armaturni plošči: dva visoko- tonska zvočnika (2), vgrajena v
dva srednjetonska zvočnika (3) za
reprodukcijo zvočne slike v spre-
dnjem delu vozila, - v sprednjih vratih: dva nizkotonska
zvočnika (4) v sprednjem delu po-
tniškega prostora,
- v zadnjih vratih: dva visokotonska zvočnika (5) in dva nizkotonska
zvočnika (6), ki uravnavata sklad-
nost frekvenc (visokih in nizkih) za
poslušalce na zadnjih sedežih.
- na desni strani prtljažnega prostora: zvočnik (7) za reprodukcijo zelo
nizkih tonov v celotnem potniškem
prostoru.
Avdio sistem JBL omogoča, da zvok
zapolni celoten potniški prostor. Nastavitev za predvajanje
zgoščenk ali radijskih programov
Osnovne funkcije so funkcije avto-
radia.
Avdio sistema JBL ni treba dodatno
nastavljati.
Če ga želite čimbolje izkoristiti, je
priporočljivo, da funkcije AUDIO
(BASS, TREB, FAD, BAL) nastavite
v srednji položaj, funkcijo "loudness"
(LOUD) v položaj "ON" za predvaja-
nje zgoščenk in v položaj "OFF" za
predvajanje radijskih programov.
HI-FI SISTEM JBL (RD4 in RT3)
Udobje v 407 limuzini in 407 SW

Page 83 of 189

76 -
11-10-2004
77
-
11-10-2004
Avtoradio je opremljen:
- s posebno vtičnico za priklop menjal-
nika zgoščenk,
- z dodatno vtičnico (Aux 1) in z dvema analognima vhodoma, ki jih lahko
vključi pooblaščeni servis PEUGEOT,
za predvajalnik MP3, sistem za pros-
toročno telefoniranje in navigacijski
sistem (dodatna oprema),
- s šestimi zvočniki (dva visokotonska, dva nizkotonska in dva široko pasov-
na zvočnika),
- z instrumentno ploščo za Radio RDS, PTY, TA, REG / ena zgoščen-
ka / NAVIGACIJA / TELEFON.
- z radijskim sprejemnikom z 18 pom- nilniškimi mesti FM (3 pasovi) in
6 pomnilniškimi mesti AM.
- s procesorjem za digitalno uprav-ljanje zvoka "DSP" (DIGITAL
SOUND PROCESSOR).
- z zaščitno kodo vozila (obrnite se na pooblaščeni PEUGEOTOV servis).
Njegova moč je 4x35 W.
PREDVAJLNIK ZGOŠČENK
Z neposrednjim digitalnim predvaja-
njem.
Če je funkcija vključena, je omogoče-
no prednostno predvajanje promet-
nih informacij (TA) ali vklop telefona. MENJALNIK ZGOŠČENK ZA ŠEST
ZGOŠČENK
Z naključnim predvajanjem skladb in
funkcijo Introscan.
Če je funkcija vključena, je omogoče-
no prednostno predvajanje promet-
nih informacij (TA) ali vklop telefona.
SISTEM HI-FI JBL
Avtoradio RT3 je združljiv z avdio
sistemom JBL, kar omogoča zvok
visoke kakovosti in popolno prilago-
ditev zvočnemu prostoru vozila.
UPRAVLJALNA PLOŠČA ZA RADIO S TELEFONOM GPS RT3
Udobje v 407 limuzini in 407 SW

Page 84 of 189

78 -
11-10-2004
79
-
11-10-2004
Funkcije so podrobno opisane na na-
slednjih straneh. Pritisk za potrditev
5
- Sprejem klica (Sprejmi) /
Prekinitev klica (Odloži),
sprememba vira, potrditev
izbora.
Tipka (A)
Vklop / Izklop avtoradia in nastavitve
glasnosti.
Tipka (B)
Izmet zgoščenke.
Tipkovnica (1)
AUDIO: Dostop do prikazov za radio
RT3.
TEL: Dostop do prikazov za telefon.
TRIP: Prikazi na potovalnem raču-
nalniku.
NAV: Dostop do prikaza menija na-
vigacija - vodenje.
CLIM: Dostop do prikazov za klimat-
sko napravo.
DARK: 1. pritisk: zatemnitev spod-
njega dela zaslona - 2. pritisk: po-
polna zatemnitev zaslona - 3. pritisk:
vrnitev v običajni prikaz.Klic v sili.
Ročica ob volanu za avdio
nastavitve
Udobje v 407 limuzini in 407 SW
Nastavitev glasnosti
1
- Povečanje glasnosti s pritiskom
(zadaj)
2 - Zmanjšanje glasnosti s
pritiskom (zadaj)
1+2 - Izključitev zvoka (mute)
Iskanje / Izbor s pritiskom na
tipko:
3 - Iskanje postaj po naraščajočih
frekvencah (radio), izbor
naslednje skladbe (zgoščenka/
menjalnik zgoščenk).
4 - Iskanje postaj po padajočih
frekvencah (radio), izbor
predhodne skladbe (zgoščenka/
menjalnik zgoščenk). Izbor shranjene postaje/ izbor
zgoščenke (vrtenje)
6
- Izbor shranjene postaje po
naraščajočih frekvencah
(radio) - izbor naslednje
zgoščenke - naslednji prikaz.
7 - Izbor shranjene postaje po
padajočih frekvencah (radio) -
izbor predhodne zgoščenke -
predhodni prikaz.

Page 85 of 189

78 -
11-10-2004
79
-
11-10-2004
Loputa za kartico SIM
(kartica ni na voljo).
Tipkovnica
(2)
ESC (Escape): Prekinitev trenutnega
postopka.
MENU: Prikaz glavnega menija.
C: Izbris zadnjega vnešenega znaka
ali celotne vrstice. Tipkovnica (6) (avdio ukazi)
SOURCE : Preklapljanje med ra-
dijem, zgoščenko, menjalnikom
zgoščenk, Aux 1 in Aux 2 ( če so
konigurirani). ¯
: Dostop do nastavitev zvoka, do
ozvočenja (nastavitev glasnosti levih
in desnih zvočnikov, nastavitev glas-
nosti sprednjih in zadnjih zvočnikov,
funkcija loudness, nastavitev nizkih
in visokih tonov), do avtomatskega
prilagajanja glasnosti. 7 : Pospešeno predvajanje nazaj .
LIST: Prikaz seznama postaj, ki so
na voljo, prikaz seznama skladb na
zgoščenki. 8 : Pospešeno predvajanje nazaj.
BAND: Izbor frekvence FM1, FM2,
FMast (funkcija Autostore) in AM.
TA: Vklop / izklop funkcije (pred-
nostno predvajanje prometnih infor-
macij).
PTY: Dostop do funkcije PTY (iska-
nje programov radijskih postaj, ki od-
dajajo določeno vrsto programa).
Vrtljivi gumb s smernimi
tipkami poleg
Nameščen je na upravljalni plošči
radia s telefonom GPS RT3 in omo-
goča izbor in potrditev prikazanih
funkcij, ukazov in parametrov.
Sestavljajo ga:
- puščice navzgor 5, navzdol 6,
levo 3, desno 4, ki omogočajo pre-
mikanje kazalca po zaslonu,
- vrtljivi gumb, ki omogoča premik kazalca na zaslon in potrditev.
Opomba: Vsak izbor lahko zbrišete
preden ga potrdite, tako da pritisnete
na zunanjo tipko "ESC".
Vsak ukaz na plošči je podrobno opi-
san na naslednjih straneh.
Udobje v 407 limuzini in 407 SW
Tipkovnica (3)
Vrtljivi gumb s smerniki tipkami po-
leg.
Tipkovnica (4)
TEL (zelen): Sprejem vhodnega
klica.
LION: Dostop do menija pooblaš-
čenih PEUGEOTOVIH servisov (V
Sloveniji storitev še ni na voljo).
TEL (rdeč): Prekinitev klica (Odloži).
Tipkovnica (5) (številčnica)
Izbor shranjene radijske postaje
(18 pomnilniških mest FM - 3 paso-
vi), (6 pomnilniških mest AM).
Izbor shranjene postaje, oz. zgoš-
čenke glede na mesto v menjalniku
zgoščenk.
Tipkovnica telefona - tipkovnica za
vnos.

Page 86 of 189

80 -
11-10-2004
81
-
11-10-2004
Vklop in izklop
Nastavitve glasnosti
Za povečanje glasnosti radia s tele-
fonom zavrtite vrtljivi gumb v smeri
urnega kazalca, za njegovo zmanj-
šanje pa v nasprotni smeri.
Nastavitev glasnosti je odvisna od
zvočnega vira. Lahko je različna pri
radiu, zgoščenki ali menjalniku zgoš-
čenk, telefonu ali sintetiziranemu
govoru.
Opcija "brez nastavitve"
omogoča dostop do vseh
spodaj navedenih nastavitev.
Nastavitev nizkih tonov
Ko se prikaže napis "Bass" (nizki
toni), z vrtljivim gumbom spremenite
nastavitev.
- "-9" za minimalno nastavitev nizkih tonov,
- v položaju na sredini za normalno
nastavitev,
- "+9" za maksimalno nastavitev niz- kih tonov.
Barva zvoka
Ta funkcija omogoča izbiranje "barve"
zvoka med naslednjimi možnostmi:
"None" (brez nastavitve), "Classical"
(klasika), "Jazz-Blues", "Pop-rock",
"Techno" (tehno) ali "Vocal" (vokalna
glasba).
Nastavitev izberete s pritiskom na
vrtljivi gumb.
Ko izberete želeno barvo zvoka, se
avtomatsko nastavijo tudi nizki in
visoki toni.
S pritiskom na gumb

vklopite oziroma iz-
klopite avdio del ra-
dia s telefonom GPS
RT3.
Radio s telefonom
GPS RT3 lahko deluje 30 minut brez
vključenega kontakta, če so pogoji
normalni in akumulator povsem na-
polnjen.
Po izključitvi kontakta lahko ponovno
vključite delovanje radia s telefonom
s pritiskom na gumbe "TEL" (ze-
len), "LION" (logo PEUGEOT - lev),
"SOS", ali pa tako, da v predvajalnik
vstavite zgoščenko. Nastavitve zvoka
Z zaporednimi pritiski
na tipko ¯ lahko na-
stavite barvo zvoka,
nizke in visoke tone,
funkcijo loudness
(nastavitev glasnosti
sprednjih in zadnjih
zvočnikov), funkcijo balance (na-
stavitev glasnosti levih in desnih
zvočnikov) in samodejno prilagajanje
glasnosti. Način "avdio" se izključi s
pritiskom na tipko "ESC" ali avtomat-
sko, če nekaj sekund ne pritisnete na
nobeno tipko.
Nizke in visoke tone ter funkcijo loud-
ness lahko nastavite za vsak zvočni
vir posebej. Možna je njihova raz-
lična nastavitev pri radijskem spre-
jemniku, predvajalniku in menjalniku
zgoščenk.
Udobje v 407 limuzini in 407 SW
Zaščita pred krajo
Radio s telefonom GPS RT3 je za-
varovan s kodo tako, da deluje samo
v vašem vozilu. Če ga želite odstra-
niti in premestiti v drugo vozilo, se za
možnost izvedbe in za koniguracijo
sistema obrnite na pooblaščeni
PEUGEOTOV servis.
Zaščita proti kraji deluje samodejno,
dodatni posegi niso potrebni.

Page 87 of 189

80 -
11-10-2004
81
-
11-10-2004
Radio
Nekaj opomb v zvezi z radijskim
sprejemom
Na kakovost avdio sprejema vplivajo
zunanji dejavniki, ki nastanejo kot
posledica lastnosti nekaterih signa-
lov in njihovega širjenja. Na sprejem
v amplitudnem območju (AM) in na
frekvenčnem območju (FM) vplivajo
različne motnje, ki niso odvisne od
kakovosti sprejemnika.
Pri sprejemu na amplitudnem ob-
močju lahko slišite motnje, ko vozite
pod visokonapetostnimi električnimi
vodi, pod mostovi ali skozi tunele.
Na sprejem na frekvenčnem območ-
ju vplivajo oddaljenost od oddajnika,
odboj signala od ovir (gore, griči,
zgradbe, ...), območja, ki jih signali
ne dosežejo in lahko motijo radijski
sprejem.
Nastavitev visokih tonov
Ko se prikaže napis "Treble" (visoki
toni), z vrtljivim gumbom spremenite
nastavitev.
- "-9" za minimalno nastavitev viso-
kih tonov,
- v položaju na sredini za normalno
nastavitev,
- "+9" za maksimalno nastavitev vi- sokih tonov. Avtomatsko iskanje postaj
Za vklop predhodne
ali naslednje radijske
postaje kratko pritisnite
na tipko 7 oziroma 8.
Iskanje se ustavi na
prvi najdeni postaji.
Če izberete program
prometnih informacij
TA, se izbor omeji le
na najmočnejše po-
staje, ki oddajajo to-
vrstne informacije.
Izbor postaje najprej poteka na po-
dročju občutljivosti LO (izbor naj-
močnejših oddajnikov), nato pa še
na področju občutljivosti "DX" (izbor
najšibkejših in najbolj oddaljenih od-
dajnikov).
Za direktno iskanje na področju "DX"
pritisnite dvakrat na tipko 7 ali 8 .
Izbor delovanja radijskega
sprejemnika Z zaporednimi pritiski
na tipko "SOURCE"
izberite radio kot vir
zvoka.
Izbor valovne dolžine S kratkimi pritiski na
tipko "BAND" izberite
valovne dolžine FM1,
FM2, FMast in AM. Ročno iskanje postaj
Za izbor nižje ali višje
frekvence od prikaza-
ne na kratko pritisnite
na tipko5 ali 6.
Z daljšim pritiskom
na eno od tipk lahko
pregledujete celotno frekvenčno ob-
močje.
Pregledovanje frekvenc se ustavi, ko
spustite tipko.
Udobje v 407 limuzini in 407 SW
Nastavitev funkcije loudness
Funkcijo vključite ali izključite s po-
močjo vrtljivega gumba.
Funkcija loudness omogoča samo-
dejno poudarjanje nizkih ali visokih
tonov pri majhni glasnosti.
Nastavitev glasnosti desnih in
levih zvočnikov
Ko se prikaže napis "Left - Right
Balance" (Glasnost desnih in levih
zvočnikov) z vrtljivim gumbom izbe-
rite nastavitev.
Nastavitev glasnosti zadnjih in
sprednjih zvočnikov
Ko se prikaže napis "Rear - Front
Balance" (Glasnost zadnjih in spre-
dnjih zvočnikov), izberite nastavitev
z vrtljivim gumbom.
Avtomatsko prilagajanje glasnosti
Ta funkcija omogoča samodejno
prilagajanje glasnosti močnejšemu
hrupu pri hitrejši vožnji.
Z vrtljivim gumbom vključite in izklju-
čite funkcijo.

Page 88 of 189

80 -
11-10-2004
81
-
11-10-2004
Radio
Nekaj opomb v zvezi z radijskim
sprejemom
Na kakovost avdio sprejema vplivajo
zunanji dejavniki, ki nastanejo kot
posledica lastnosti nekaterih signa-
lov in njihovega širjenja. Na sprejem
v amplitudnem območju (AM) in na
frekvenčnem območju (FM) vplivajo
različne motnje, ki niso odvisne od
kakovosti sprejemnika.
Pri sprejemu na amplitudnem ob-
močju lahko slišite motnje, ko vozite
pod visokonapetostnimi električnimi
vodi, pod mostovi ali skozi tunele.
Na sprejem na frekvenčnem območ-
ju vplivajo oddaljenost od oddajnika,
odboj signala od ovir (gore, griči,
zgradbe, ...), območja, ki jih signali
ne dosežejo in lahko motijo radijski
sprejem.
Nastavitev visokih tonov
Ko se prikaže napis "Treble" (visoki
toni), z vrtljivim gumbom spremenite
nastavitev.
- "-9" za minimalno nastavitev viso-
kih tonov,
- v položaju na sredini za normalno
nastavitev,
- "+9" za maksimalno nastavitev vi- sokih tonov. Avtomatsko iskanje postaj
Za vklop predhodne
ali naslednje radijske
postaje kratko pritisnite
na tipko 7 oziroma 8.
Iskanje se ustavi na
prvi najdeni postaji.
Če izberete program
prometnih informacij
TA, se izbor omeji le
na najmočnejše po-
staje, ki oddajajo to-
vrstne informacije.
Izbor postaje najprej poteka na po-
dročju občutljivosti LO (izbor naj-
močnejših oddajnikov), nato pa še
na področju občutljivosti "DX" (izbor
najšibkejših in najbolj oddaljenih od-
dajnikov).
Za direktno iskanje na področju "DX"
pritisnite dvakrat na tipko 7 ali 8 .
Izbor delovanja radijskega
sprejemnika Z zaporednimi pritiski
na tipko "SOURCE"
izberite radio kot vir
zvoka.
Izbor valovne dolžine S kratkimi pritiski na
tipko "BAND" izberite
valovne dolžine FM1,
FM2, FMast in AM. Ročno iskanje postaj
Za izbor nižje ali višje
frekvence od prikaza-
ne na kratko pritisnite
na tipko5 ali 6.
Z daljšim pritiskom
na eno od tipk lahko
pregledujete celotno frekvenčno ob-
močje.
Pregledovanje frekvenc se ustavi, ko
spustite tipko.
Udobje v 407 limuzini in 407 SW
Nastavitev funkcije loudness
Funkcijo vključite ali izključite s po-
močjo vrtljivega gumba.
Funkcija loudness omogoča samo-
dejno poudarjanje nizkih ali visokih
tonov pri majhni glasnosti.
Nastavitev glasnosti desnih in
levih zvočnikov
Ko se prikaže napis "Left - Right
Balance" (Glasnost desnih in levih
zvočnikov) z vrtljivim gumbom izbe-
rite nastavitev.
Nastavitev glasnosti zadnjih in
sprednjih zvočnikov
Ko se prikaže napis "Rear - Front
Balance" (Glasnost zadnjih in spre-
dnjih zvočnikov), izberite nastavitev
z vrtljivim gumbom.
Avtomatsko prilagajanje glasnosti
Ta funkcija omogoča samodejno
prilagajanje glasnosti močnejšemu
hrupu pri hitrejši vožnji.
Z vrtljivim gumbom vključite in izklju-
čite funkcijo.

Page 89 of 189

82 -
11-10-2004
83
-
11-10-2004
Ročno shranjevanje postaj v
pomnilnik
Izberite radijsko postajo.
Za več kot dve sekundi pritisnite na
eno izmed tipk od "1" do "6".
Če se zvok izključi in nato ponovno
vključi pomeni, da je bila postaja
uspešno shranjena.
Avtomatsko shranjevanje postaj
FM (autostore)
Za več kot dve sekun-
di pritisnite na tipko
"BAND".
Radio s telefonom
samodejno shrani v
pomnilnik 6 najmočnejših oddajnikov
iz območja FM.
Postaje so shranjene na valovnem
območju FMast.
Če radio s telefonom ne more najti
vseh 6 oddajnikov, ostanejo v pomnil-
niku nekatere prej shranjene postaje.
Prikaz postaj, ki so na voljo
S pritiskom na tipko
"LIST" se vam prikaže
seznam postaj, ki so na
voljo v območju, v ka-
terem se nahajate. Ta
seznam lahko vsebuje do 30 postaj.
Če želite, da se vam seznam kaže
med vožnjo, za več kot dve sekundi
pritisnite na tipko "LIST".
Opomba: postaje, ki omogočajo
predvajanje prometnih informacij so
označene s TA. Prednostno predvajanje
prometnih informacij (TA)
S pritiskom na tipko
"TA/PTY" vključite ali
izključite funkcijo.
Na večfunkcijskem za-
slonu se prikaže:
- TA, če je funkcija vključena,
- prečrtan TA, če je funkcija vključe- na, a ni na voljo.
Predvajanje prometnih informacij je
prednostno, ne glede na to kateri vir
imate vključen (radio, zgoščenka ali
menjalnik zgoščenk).
Če želite prekiniti predvajanje sporo-
čila, se s pritiskom na tipko "SOUR-
CE" vrnete na vir, ki ste ga poslušali
pred tem.
Glasnost prometnih informacij je
neodvisna od običajne glasnosti ali
glasnosti radia s telefonom. Nasta-
vite jo lahko z vrtljivim gumbom za
glasnost ali z ročico ob volanu. Na-
stavitev se shrani in ob naslednjem
predvajanju sporočil ostane enaka. Iskanje po zvrsti programa (PTY)
To je iskanje po zvrsti programa, če
je oddajanje postaje zakodirano.
Ta funkcija omogoča sprejemanje
postaj, ki oddajajo programe z dolo-
čeno vsebino (informativni program,
kultura, šport, rock, vreme ...).
Funkcijo vključite ali izključite tako,
da po izbiri frekvenčnega področja
FM za več kot dve sekundi pritisnete
na tipko "TA/PTY".
Ko je vključena funkcija za iskanje
programa PTY:
- za več kot dve se-kundi pritisnite na
tipko "TA/PTY",
- pritisnite na tipki 5 ali 6 ali zavrtite
vrtljivi gumb, da se zvrsti seznam
različnih programov, ki so na voljo,
in nato potrdite izbor.
Predvajati se začne prva postaja z
izbrano temo.
V načinu PTY lahko shranite v pom-
nilnik različne vrste programov. Za
več kot dve sekundi pritisnite na
eno izmed tipk za predhodni izbor
od "1" do "6". S kratkim pritiskom na
ustrezno tipko izberite želeno vrsto
shranjenega programa.
Udobje v 407 limuzini in 407 SW

Page 90 of 189

82 -
11-10-2004
83
-
11-10-2004
Sistem EON
Ta sistem povezuje postaje, ki pripa-
dajo isti mreži. Omogoča oddajanje
prometnih informacij
TA ali programa
PTY , ki ga oddaja postaja iz iste
mreže kot postaja, katere program
poslušate.
Ta funkcija deluje, če prej izberete
program prometnih informacij TA ali
programa za iskanje PTY. V glavnem meniju izberite
meni "Audio Functions"
(Avdio funkcije) za:
- Vklop/izklop spremlja- nja frekvenc RDS,
- Vklop/izklop spremljanja regio- nalnih programov radijskih postaj
REG,
- Prometne informacije TMC. Ob stalni aplikaciji avdio se, s kratkim
pritiskom na vrtljivi gumb, prikaže
vsebinsko povezan meni "RADIO".
Vključite ali izključite funkcijo RDS.
Na večfunkcijskem zaslonu se pri-
kaže:
- RDS, če je funkcija vključena,
- prečrtan RDS, če je funkcija vklju-
čena, a ni na voljo.
Meni "Radio"
Pritiskanje na vrtljivi gumb vam pri
uporabi radia kot vira omogoča:
- Vnos frekvence,
- Vklop/Izklop spremljanja frekvence RDS,
- Vklop/Izklop spremljanja regio- nalnih programov radijskih postaj
REG,
- "Display Radio Text" (Prikaz radij- skega besedila) za prikaz podatkov
o postaji, katere program poslu-
šate, če je neprekinjeno prikazan
znak "RT" . Meni "Avdio funkcije"
Udobje v 407 limuzini in 407 SW
Sistem RDS
Uporaba funkcije RDS (Radio
Data System) na frekvenčnem
območju FM
Sistem RDS omogoča poslušanje
izbrane postaje ne glede na frek-
venco, ki jo uporablja na območju,
skozi katerega trenutno vozite. Na
prikazovalniku se izpiše ime izbrane
postaje.
Zaradi slabega omrežja ali zaradi po-
sebne koniguracije terena se lahko
pojavljajo motnje pri sprejemu.
Radijski sprejemnik sproti išče od-
dajnik oziroma preklaplja na najboljši
signal istega programa.
Spremljanje regionalnih postaj
(REG)
Nekatere postaje, ki so organizira-
ne v mreže, oddajajo svoje lokalne
programe v različnih regijah. Z regi-
onalnim načinom spremljanja postaj
lahko ves čas poslušate isti lokalni
radijski program.
Ob stalni aplikaciji avdio se, s kratkim
pritiskom na vrtljivi gumb, prikaže
vsebinsko povezan meni "RADIO".
Vključite ali izključite funkcijo REG.
Na večfunkcijskem zaslonu se pri-
kaže:
- REG, če je funkcija vključena,
- prečrtan REG, če je funkcija vklju-
čena, a ni na voljo.

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 190 next >