Peugeot 407 2005 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 101 of 202

Komfort 407 sedan i 407 SW90 -
14-02-2005
91Komfort 407 sedan i 407 SW-
14-02-2005
R
czne zapisywanie stacji
Wybrać stacj
.
Przytrzymać wci;ni
ty przez ponad
dwie sekundy jeden z przycisków
"1" do "6".
Głos zanika, a po chwili wł"cza si
, po-
twierdzaj"c zapisanie stacji w pami
ci.
Automatyczne zapisywanie stacji
FM (autostore)
Przytrzymać wci;ni
ty przez ponad dwie sekundy
przycisk "BAND".
Wasz radiotelefon au-
tomatycznie zapami
-
tuje 6 najmocniejszych nadajników
na falach FM. Stacje te s" zapisywa-
ne w trybie FMast.
JeGeli nie zostanie znalezionych
6 nadajników, to pozostała pami
ć
jest wolna.
Wywietlanie dost
pnych
stacji
Istnieje moGliwo;ć wy-
;wietlenia listy znale-
zionych stacji, naciska-
j"c na przycisk "LIST"
(Lista), Lista moGe za-
wierać do 30 stacji radiowych.
Aby uaktualnić list
w czasie jazdy,
naleGy nacisn"ć na ponad sekund

przycisk "LIST".
Uwaga: Stacje nadaj"ce komunikaty
drogowe, oznaczone s" symbolem
TA. Program informacji drogowych
(TA)
Wcisn"ć przycisk "TA/
PTY", aby wł"czyć lub
wył"czyć funkcj
.
Na ekranie wielofunk-
cyjnym pojawia si
:
- TA, jeGeli funkcja jest wł"czona,
- TA przekre;lone lub szar" czcion- k", jeGeli funkcja jest wł"czona, ale
niedost
pna.
KaGde wydanie informacji drogowych
zostanie wł"czone priorytetowo, nie-
zaleGnie od aktualnego Eródła dEwi
-
ku (radio, CD, zmieniarka CD).
JeGeli chcecie Pa1stwo przerwać
nadawanie informacji, naleGy wci-
sn"ć przycisk "SOURCE".
Nat
Genie dEwi
ku nadawanych in-
formacji drogowych jest niezaleGne
od nat
Genia dEwi
ku innych Eródeł.
MoGna je regulować za pomoc" po-
kr
tła regulacji nat
Genia dEwi
ku.
Parametr ten zostanie zapami
tany
i wykorzystany podczas kolejnego
przekazu. Wyszukiwanie według typu
programu (PTY)
Jest to wyszukiwanie według typu
nadawanego programu, o ile stacje
nadaj"ce obsługuj" kodowanie.
Funkcja ta umoGliwia odbiór stacji,
nadaj"cych okre;lone typy progra-
mów (Informacyjny, Kulturalny, Spor-
towy, Rock, Pogoda...).
Po wybraniu fal FM, naleGy wcisn"ć
na ponad dwie sekundy przycisk
"TA/PTY", aby wł"czyć lub wył"czyć
funkcj
.
Gdy funkcja jest aktywna, aby wy-
szukać program PTY:
- wcisn"ć na ponad dwie sekundy przy-
cisk "TA/PTY",
- nacisn"ć jeden z przycisków 5 lub 6
lub obrócić pokr
tłem, aby wy;wietlić
list
proponowanych programów, a
nast
pnie zatwierdzić wybór,
Odnaleziona zostanie pierwsza sta-
cja nadaj"ca wybrany typ.
W trybie PTY istnieje moGliwo;ć zapi-
sywania typów programów w pami
ci.
W tym celu naleGy wcisn"ć i przytrzy-
mać przez ponad dwie sekundy jeden
z przycisków wst
pnego wyboru od
"1" do "6". Przywołanie zapisanego
w pami
ci programu nast
puje przez
wci;ni
cie odpowiadaj"cego mu przy-
cisku.

Page 102 of 202

Komfort 407 sedan i 407 SW90 -
14-02-2005
91Komfort 407 sedan i 407 SW-
14-02-2005
System EON
System ten ł"czy we wspóln" sieć
róGne stacje. UmoGliwia on słuchanie
informacji drogowych TA lub progra-
mu PTY , emitowanych przez inn",
niG słuchana w danej chwili stacja,
naleG"c" jednak do tej samej sieci.
Aby skorzystać z tej usługi, naleGy
wybrać program informacji drogo-
wych TA lub program wyszukiwania
PTY . Z menu głównego
wybrać
menu "Funkcje Audio" aby:
-
Wł"czyć / Wył"czyć ;le-
dzenie cz
stotliwo;ci RDS,
- Wł"czyć / Wył"czyć tryb regionalnego ;ledzenia
stacji REG,
- Otrzymywać komunikaty drogowe TMC. Po naci;ni
ciu na przycisk nawigacji,
na wy;wietlaczu pojawia si
menu
kontekstowe "RADIO".
Wybrać "Wł"cz RDS" lub "Wył"cz
RDS".
Ekran wielofunkcyjny wskazuje :
- RDS je;li funkcja jest wł"czona,
- RDS przekre;lony je;li funkcja jest
aktywna, ale niedost
pna.
Menu "Radio"
Popr z ez nac i; ni
c ie na pr z y c is k
wskaEnika, podczas słuchania radia,
moGna:
- Wprowadzić cz
stotliwo;ć,
- Wł"czyć / Wył"czyć ;ledzenie cz
- stotliwo;ci RDS,
- Wł"czyć / Wył"czyć tryb regional- nego ;ledzenia stacji REG.
- Wy;wietlić Informacje tekstowe w celu wy;wietlenia informacji poł"-
czonych ze słuchan" stacj", jeGeli
;wieci si
stale "RT", Menu "Funkcje Audio"
SYSTEM RDS
Korzystanie z funkcji RDS (Radio
Data System) na falach FM
System RDS umoGliwia nieprzerwa-
ne słuchanie tej samej stacji, nieza-
leGnie od cz
stotliwo;ci, na jakiej jest
nadawana w miejscu, w którym si

Pa1stwo znajdujecie. Wy;wietlacz
pokazuje nazw
wybranej stacji.
W przypadku niepełnego zasi
gu
sieci lub przy wyj"tkowym ukształto-
waniu terenu, mog" nast"pić zakłó-
cenia w odbiorze sygnału.
Radioodtwarzacz wyszukuje w spo-
sób ci"gły nadajnik wysyłaj"cy najsil-
niejszy sygnał tej stacji.
Tryb regionalnego ledzenia
(REG)
Niektóre stacje zorganizowane s"
w sieci, nadaj"ce róGne programy w
pewnym okresach czasu, w róGnych
obsługiwanych regionach. Tryb stre-
fowego poszukiwania pozwala na słu-
chanie tylko programu regionalnego.
Podczas słuchania radia, krótkie naci-
;ni
cie na przycisk wskaEnika powo-
duje wy;wietlenie si
menu konteksto-
wego "RADIO".
Wł"czyć lub wył"czyć tryb regional-
nego ;ledzenia stacji.
Na ekranie wielofunkcyjnym pojawia
si
:
- REG, jeGeli funkcja jest wł"czona,
- REG przekre;lone lub szar" czcion-
k", jeGeli funkcja jest wł"czona, ale
niedost
pna.

Page 103 of 202

Komfort 407 sedan i 407 SW92 -
14-02-2005
93Komfort 407 sedan i 407 SW-
14-02-2005
Przykład: do przywołania stacji ra-
diowej zapami
tanej pod przyciskiem
3 słuG" nast
puj"ce słowa kluczowe:
"Radio" "Memory" (Pami
ć) "3".
Aby uGyć tych słów, naleGy wymówić
słowo "Radio", poczekać na potwier-
dzaj"cy sygnał dEwi
kowy, nast
pnie
wymówić słowo "Memory", poczekać
na potwierdzaj"cy sygnał dEwi
ko-
wy, a nast
pnie wymówić słowo "3",
poczekać na potwierdzaj"cy sygnał
dEwi
kowy, który wykona G"dan"
operacj
.
Uwagi: - mi
dzy dwoma wypowiedzianymi
komendami, na ekranie wy;wietla
si
pozostały czas oraz rozpozna-
na komenda,
- w przypadku braku komunikatów gło-
sowych, funkcja zostanie wył"czona
po upływie około pi
ciu sekund.
- w przypadku niezrozumienia, sys- tem odpowiada "Pardon" (Przepra-
szam), a na ekranie wy;wietla si

"Word not recognised" (Komenda
nieznana).
Komendy głosowe
Komendy głosowe umoGliwiaj" kiero-
wanie za pomoc" uprzednio nagra-
nych słów lub wyraGe1 pewn" liczb"
funkcji radiotelefonu GPS RT3.
Wł"czenie funkcji komend
głosowych
W c i s n " ć k r a w 
d E p r z e ł " c z n i k a
o;wietlenia, aby wł"czyć lub wył"-
czyć funkcj
.
Zawartoć zestawu
Po dopasowaniu tre;ci z list" zesta-
wu, moGna ustnie nagrać tre;ć, aby
j" wykorzystać w celu bezpo;rednie-
go dost
pu za pomoc" komunikatów
głosowych (np.: "
Call" "[Komunikat
głosowy] " lub "Guide to" "[Komen-
da głosowa]" ).
Wybrać "Consult" (Edycja) w menu
"Processing of index cards" (Obsługa
listy), aby uzyskać dost
p do ekranu
zapisywania i nagrywania tre;ci.
Nacisn"ć na przycisk nagrywania i po-
st
pować zgodnie ze wskazówkami.

Page 104 of 202

Komfort 407 sedan i 407 SW92 -
14-02-2005
93Komfort 407 sedan i 407 SW-
14-02-2005
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3
RADIO PREVIOUS
FOLLOWING
MEMORY 1...6
AUTOSTORE
LIST
CD PLAYER PREVIOUS
TRACK
FOLLOWING
TRACK
TRACK
NUMBER
1...20
SHUFFLE
SCAN
REPEAT
LIST
CHANGER PREVIOUS
TRACK
FOLLOWING
TRACK
TRACK
NUMBER
1...20
PREVIOUS DISC
FOLLOWING
DISC
DISC NUMBER 1...6
SHUFFLE
SCAN
REPEAT
LIST Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3
TELEPHONE LAST NUMBER
DIRECTORY NAZWA
SERVICES
VOICE BOX
VOICE MAIL
SMS /
MESSAGE DISPLAY
READ
TRAFFIC-
INFO DISPLAY
READ
NAVIGATION STOP
RESTART
DIRECTORY NAZWA
ZOOM IN
ZOOM OUT
SHOW
DESTINATION
VEHICLE
DISPLAY AUDIO
TELEPHONE
NAVIGATION
TRIP
COMPUTER
GUIDANCE
AIR-CONDITIONING
CALL NAZWA
GUIDE TO NAZWA
Lista dost
pnych komend
głosowych
Komendy głosowe (słowa kluczowe)
rozpoznawane przez system zor-
ganizowane s" w trzech poziomach
(poziom 1, 2 i 3).
Wypowiadaj"c komend
poziomu 1,
system otwiera dost
p do komend
poziomu 2; wypowiadaj"c komend

poziomu 2, system otwiera dost
p do
komend poziomu 3.
Komendy pierwszego poziomu (patrz
nast
pna strona) to: DISPLAY (zmia-
na Eródła dEwi
ku) / CALL (wykonanie
poł"czenia z osob" wpisan" do zesta-
wu) / CHANGER / GUIDE TO (prowadze-
nie do osoby wpisanej do zestawu) / CD
PLAYER / NAVIGATION / TELEPHONE /
RADIO / MESSAGE / TRAFFIC-INFO.
Wypowiedzenie słowa HELP
(Po-
moc) lub WHAT CAN I SAY (Co
mog
powiedzieć?) pozwala wy;wie-
tlić ekran wszystkich dost
pnych
komunikatów.
Wypowiedzenie słowa CANCEL (Anu-
luj) powoduje anulowanie wszystkich
komend głosowych.
P o z o s t a ł e w y r a G e n i a : S TO P /
DELETE (USU0) / YES (TAK) / NO
(NIE) / PREVIOUS (POPRZEDNI) /
NEXT (NAST PNY)

Page 105 of 202

Komfort 407 sedan i 407 SW94 -
14-02-2005
95Komfort 407 sedan i 407 SW-
14-02-2005
Poprzez naci;ni
cie na przycisk kur-
sora, moGna wł"czyć lub wył"czyć
funkcje:
- losowego odtwarzania utworów za pomoc" "Random",
- odtwarzania pocz"tku utworu za pomoc" "Introscan",
- programowanie kolejno;ci utworów za pomoc" "Program",
MoGna równieG wł"czyć utwór, wy-
bieraj"c go z listy utworów na płycie
CD:
- nacisn"ć na przycisk "LIST" aby
wy;wietlić list
,
- nacisn"ć na przycisk 5 lub 6, lub
obrócić pokr
tłem w celu wybrania
utworu,
- nacisn"ć na przycisk kursora w celu wł"czenia danego utworu.
Odtwarzacz CD
UGywanie nieoryginalnych płyt CD
moGe spowodować nieprawidłowe
działanie odtwarzacza.
NaleGy uGywać wył"cznie płyt o okr"-
głym kształcie.
Wł"czenie odtwarzacza CD
Odtwarzacz wł"cza si

automatycznie po wło-
Geniu płyty CD, stron"
z nadrukiem skierowa-
n" ku górze.
JeGeli w odtwarzaczu
juG znajduje si
płyta, naleGy wcisn"ć
przycisk "SOURCE", aby wybrać od-
twarzacz CD.
Wyjmowanie płyty
Aby wyj"ć płyt
z czytnika,
naleGy wcisn"ć przycisk.
Wybór utworu na płycie
Aby wybrać nast
pny
utwór na płycie, naleGy
wcisn"ć przycisk 8.
Aby wrócić do pocz"t-
ku przesłuchiwanego
utworu lub poprzednie-
go utworu, naleGy wci-
sn"ć przycisk 7. Menu "Odtwarzacza CD"
Przyspieszone przesłuchiwanie
Przytrzymać wci;ni
ty jeden z przy-
cisków
7 lub 8 w celu przyspieszo-
nego przesłuchania do tyłu lub do
przodu.
Przyspieszone przesłuchiwanie zo-
staje przerwane z chwil" zwolnienia
przycisku.

Page 106 of 202

Komfort 407 sedan i 407 SW94 -
14-02-2005
95Komfort 407 sedan i 407 SW-
14-02-2005
Menu "ZMIENIARKA"
Wybór utworu na płycie
Aby wybrać nast
pny utwór na pły-
cie, naleGy wcisn"ć przycisk 8.
Aby wrócić do pocz"tku przesłuchi-
wanego utworu lub poprzedniego
utworu, naleGy wcisn"ć przycisk 7.
MoGna równieG wł"czyć utwór, wy-
bieraj"c go z listy utworów na płycie
CD:
- nacisn"ć na przycisk "LIST" aby wy;wietlić list
,
- nacisn"ć na przycisk 5 lub 6, lub
obrócić pokr
tłem w celu wybrania
utworu,
- nacisn"ć na przycisk kursora w celu wł"czenia danego utworu.
Zmieniarka płyt CD
Zmieniarka znajduje si
w bagaGniku o
prawej stronie, moGe zawierać 6 płyt.
Poprzez naci;ni
cie na przycisk kur-
sora, moGna wł"czyć lub wył"czyć
funkcje:
- losowego odtwarzania utworów za pomoc" "Random",
- odtwarzania pocz"tku utworu za pomoc" "Introscan",
-
powtórzenie płyty za pomoc" "Repeat",
Wkładać wył"cznie płyty o
okr"głym kształcie.
Płyty CD pierwszej generacji
technologii laserowej nie s"
wykrywane.
Niektóre systemy zabezpieczaj"ce
przed kopiowaniem na oryginalnych
lub kopiowanych płytach CD mog"
spowodować zakłócenia, niezaleGne
od jako;ci odtwarzacza.
Wybór zmieniarki płyt CD
Naciskać
sukcesywnie na
przycisk "DRÓDŁO".
Wybór płyty Nacisn"ć na przyciski
"1" do "6" aby wybrać
odpowiedni" płyt
.
Przyciski 5 i 6 umoG-
liwiaj" wybrać odpo-
wiednio poprzedni" /
nast
pn" płyt
w zmie-
niarce CD.
Aby umie;cić płyt
w zmieniarce naleGy:
- otworzyć przesuwan" pokryw
A,
- nacisn"ć na przycisk B aby wysu-
n"ć magazynek C.
- otworzyć jedn" z 6 szulad maga- zynku, za pomoc" j
zyka D.
- włoGyć płyt
do magazynku, na-
drukowan" stron" ku górze, a
nast
pnie zamkn"ć szulad
.
- umie;cić magazynek w zmieniarce przestrzegaj"c kierunku strzałek,
- zamkn"ć przesuwan" pokryw
A.

Page 107 of 202

97Komfort 407 sedan i 407 SW-
14-02-2005
Sposób uGycia menu
Wcisn"ć przycisk "MENU", aby wy-
;wietlić główne menu. Wybrać funkcj

Telematics (telematyka), a nast
pnie
z at wier dz ić "Telephone f unc t ions "
(Funkcje telefonu), aby uzyskać dost
p
do głównych funkcji telefonu, a póEniej
do poszczególnych menu.TELEFON RT3
Funkcja ta obsługiwana jest przez
dwuzakresowy telefon GSM (900 i
1800 MHz), zintegrowany z radiote-
lefonem GPS RT3.
Posiada on funkcj
"zestawu gło;no-
mówi"cego". Funkcja ta obsługiwana
jest poprzez mikrofon zamontowany
obok przedniej lampki suitowej, gło-
;niki radioodtwarzacza, przeł"czniki
pod kierownic" oraz komunikatom gło-
sowym, które umoGliwiaj" dost
p do
wi
kszo;ci funkcji (przyciski na panelu
sterowania radiotelefonu umoGliwiaj"
dost
p do wszystkich funkcji).
Wizualizacja głównych funkcji cha-
rakterystycznych dla telefonu komór-
kowego, jak równieG przegl"d zawar-
to;ci funkcji telefonu, zapewnione s"
przez ekran wielofunkcyjny.
Funkcja ta jest wł"czona niezaleG-
nie od pozycji kluczyka, nawet po
upływie 30 minut, po pojawieniu si

komunikatu przej;cia w tryb ekono-
miczny, na ekranie wielofunkcyjnym.
Po wył"czeniu zapłonu, radiotelefon
moGe zostać ponownie wł"czony za
pomoc" przycisku "TEL" (zielony) lub
wkładaj"c płyt
CD do odtwarzacza.
Ze wzgl
dów bezpiecze1stwa, kie-
rowca powinien wykonywać czynno-
;ci, po zatrzymaniu samochodu.Wewn"trz kaGdego menu:
NaleGy wybrać funk-
cj
za pomoc" przy-
cisków 5 lub 6 lub
obracaj"c znacznik,
a nast
pnie zatwier-
dzić j" naciskaj"c na
niego.
Operacj
anuluje si
naciskaj"c na
przycisk "ESC".
- Network (Sieć): pozwala wybrać
tryb wyszukania sieci oraz skonsul-
tować list
dost
pnych sieci.
- Duration of calls (Czas trwania po- ł"czenia): pozwala na konsultacj

liczników poł"czenia oraz wyzero-
wanie.
- Security (Zabezpieczenie): pozwala
zarz"dzać i zmieniać kod PIN oraz
wykasować list
poł"cze1 oraz
krótkich komunikatów tekstowych
(SMS).
- Telephone options (Opcje telefonu):
umoGliwia koniguracj
poł"cze1
z przedstawieniem numeru uGyt-
kownika, automatyczne odebranie
po X sygnałach i ustalenie opcji
dzwonków oraz zapisanie numeru
przekazania poł"czenia. To menu umoGliwia dost
p
do nast
puj"cych funkcji:
UGycie klawiatury
alfanumerycznej
Wszystkie znaki, znajduj"ce si
w
drugim i kolejnych rz
dach danego
przycisku, uzyskuje si
poprzez suk-
cesywne naciskanie przycisku.
Przyciski Znaki
[1]
1 lub spacja
[2] 2 lub A B C 2 lub a b c 2
[3] 3 lub D E F 3 lub d e f 3
[4] 4 lub G H I 4 lub g h i 4
[5] 5 lub J K L 5 lub j k l 5
[6] 6 lub M N O 6 lub m n o 6
[7]
7 lub P Q R S 7 lub p q r s 7
[8] 8 lub T U V 8 lub t u v 8
[9] 9 lub W X Y Z 9 lub w x y
z 9
[0] 0 lub + (długie wcini
cie)
[#] # lub zatwierdzenie
[*] * lub wykasowanie ostat-
niego zapisanego zna-
ku (długie wcini
cie)

Page 108 of 202

Komfort 407 sedan i 407 SW98 -
14-02-2005
99Komfort 407 sedan i 407 SW-
14-02-2005
Wył"czenie G"dania kodu PIN
W menu "Telephone functions" (Funk-
cje telefonu) wybrać "Security" (Za-
bezpieczenia), nast
pnie "Process
the PIN code" (F"danie kodu PIN), a
nast
pnie zatwierdzić funkcj
"Cancel"
(Wył"czone).
Rada: nie wolno zgubić karty SIM,
jeGeli dostanie si
ona do r"k oso-
by trzeciej, b
dzie ona mogła z niej
korzystać bez Gadnych ogranicze1.
Otworzyć klapk
naciskaj"c ko1cem
ołówka na okr"gły otwór, znajduj"cy
si
powyGej.
WłoGyć kart
SIM, (dost
pn" u ope-
ratora Pa1stwa sieci komórkowej),
jak podano na sitodruku i zamkn"ć
klapk
.
Uwaga: kart
SIM moGna wyj"ć
lub włoGyć dopiero po wył"czeniu
radiotelefonu GPS RT3.
Kart
naleGy wkładać ostroGnie.Instalacja karty SIM
(nie na wyposaGeniu)
Kod PIN jest G"dany po kaGdym
wł"czeniu zapłonu z wyj"tkiem zapa-
mi
tania kodu PIN lub nie wł"czenia
zabezpieczenia kodu PIN na karcie
SIM.
Za pomoc" klawiatury alfanume-
rycznej wpisać kod PIN i zatwier-
dzić, naciskaj"c na znacznik lub
przycisk #, aby uzyskać dost
p do
sieci. Poł"czenie z sieci" potwierdza
pojawienie si
piktogramu na ekranie
wielofunkcyjnym.
W przypadku popełnienia trzech
kolejnych bł
dów podczas wprowa-
dzania kodu PIN, karta SIM zostanie
zablokowana. Aby j" odblokować,
trzeba b
dzie wprowadzić kod PUK.
Kod PUK zostanie przekazany przez
sprzedawc
karty SIM (podczas
wprowadzania kodu PUK moGna po-
pełnić 10 bł
dów; potem karta SIM
nie b
dzie si
nadawała do uGytku).
Wprowadzanie kodu PIN

Page 109 of 202

Komfort 407 sedan i 407 SW
98 -
14-02-2005
99
Komfort 407 sedan i 407 SW
-
14-02-2005
Ekrany funkcji telefonu
Wył"czony
Ekran ten informuje o nie sprawdzo-
nych komunikatach głosowych lub
krótkich komunikatach tekstowych
(SMS), czasie poł"cze1 od ostatniego
wyzerowania oraz o stanie telefonu.
Wł"czony
Ekran podaje czas, jaki upłyn"ł od
ostatniego poł"czenia, jak równieG
numer* lub nazwisko rozmówcy
(jeGeli znajduje si
w zestawie) oraz
stan telefonu.
* JeGeli opcja i usługa s" dost
pne.
Wcisn"ć przycisk, aby wy;wietlić
menu kontekstowe telefonu.
Wci;ni
cie na ponad dwie sekundy kra-
w
dzi przeł"cznika pod kierownic" po-
zwala na wej;cie w menu kontekstowe,
ograniczone do funkcji "Directory" (Ze-
staw), "List of calls" (Lista poł"cze1) oraz
"Voice mail" (Skrzynka poczty głosowej).
Poł"czenie
Wybrać funkcj
"Enter num-
ber" (Wybieranie numeru),
a nast
pnie wybrać numer
rozmówcy za pomoc" kla-
wiatury alfanumerycznej.
Wcisn"ć przycisk "Poł"cz" aby si
po-
ł"czyć.
Wybieranie numeru
Poł"czenie z zestawu
Wybrać funkcj
"Directory" (Zestaw),
aby uzyskać dost
p do list z odpowied-
nim numerem telefonu lub "List of calls"
(Lista poł"cze1), aby uzyskać dost
p do
ostatnich 20 poł"cze1 przychodz"cych
(w przypadku wł"czonej opcji prezentacji
numeru) lub wychodz"cych.
Istniej" dwa zestawy, zestaw radiotelefo-
nu GPS RT3 oraz zestaw karty SIM. Aby
sprawdzić zestaw SIM, naleGy włoGyć
kart
SIM i wprowadzić kod PIN.
W przypadku poł"czenia
przychodz"cego, sygna-
lizowanego dzwonkiem,
moGecie je odebrać na-
ciskaj"c na przycisk "Od-
bierz" lub na kraw
dE przeł"cznika
pod kierownic", b"dE teG nie odbie-
rać, naciskaj"c na przycisk "Odrzuć"
lub wybieraj"c i zatwierdzaj"c przyci-
skiem "NO" (NIE) z ekranu "Answer ?"
(Odebrać ?).
Odbieranie poł"czenia
Po odebraniu poł"czenie,
aby je zako1czyć, naleGy
wcisn"ć przycisk "Od-
rzuć".
W przypadku odrzuce-
nia, poł"czenie zostanie
przekierowane na skrzynk
poczty
głosowej lub na numer przekierowa-
nia poł"czenia.
Istnieje moGliwo;ć wł"czenia lub wy-
ł"czenia tego przekierowania poprzez
naci;ni
cie na ponad dwie sekundy
przycisku "Odrzuć".

Page 110 of 202

Komfort 407 sedan i 407 SW100 -
14-02-2005
101Komfort 407 sedan i 407 SW-
14-02-2005
Krótkie wiadomoci tekstowe (SMS)
Odbieranie krótkich wiadomoci
tekstowych
Gdy rozlega si
sygnał dEwi
kowy
(w przypadku wł"czonej funkcji sy-
gnału dEwi
kowego dla SMS-ów) a
nałoGony ekran pyta "Do you wish to
read the new text message (SMS)?"
(Chce Pan/Pani przeczytać nowego
SMS-a ?), moGna wybrać moGliwo;ć
przeczytania otrzymanego SMS-a
wybieraj"c i zatwierdzaj"c za pomo-
c" "YES" (TAK) lub odłoGenia lektury
wybieraj"c i zatwierdzaj"c za pomo-
c" "NO" (NIE) albo naciskaj"c na
przycisk "ESC", b"dE teG czekaj"c
na znikni
cie informacji.
Uwaga: stare, przechowywane wia-
domo;ci, jak równieG nowe, których
odczytanie zostało odłoGone, mog"
zostać sprawdzone. NaleGy wcisn"ć
przycisk "MENU", a nast
pnie za-
twierdzić ikon
telematyki, wybrać
"Text messages (SMS)" (Krótkie wia-
domo;ci tekstowe SMS) i zatwierdzić
funkcj
"Reading of text messages
received" (Odczytanie otrzymanych
wiadomo;ci tekstowych) naciskaj"c
na pokr
tło; nast
pnie, posuwajcie
si
po li;cie, obracaj"c pokr
tło i
naciskaj"c na nie w celu wybrania
SMS-a do przeczytania (jeGeli funk-
cja rozpoznawania głosowego jest
wł"czona). Wysyłanie krótkich wiadomoci
tekstowych
Przed wpisaniem nowej wiadomo;ci,
naleGy sprawdzić, czy poprawnie
został wpisany numer usługi SMS w
podmenu "Server centre N
o" (Nr cen-
trum serwisu). W przypadku bł
dne-
go wpisania numeru, kaGdy SMS,
zapisany przed wprowadzeniem
tego numeru, nie b
dzie wysłany.
W menu "Text messages (SMS)" (Krót-
kie wiadomo;ci tekstowe SMS) zatwier-
dzić funkcj
"Typing of a text message"
(Redagowanie krótkiej wiadomo;ci
tekstowej). Zapisać wiadomo;ć za po-
moc" klawiatury alfanumerycznej i za-
twierdzić za pomoc" przycisku "OK",
aby umie;cić j" w pami
ci lub zatwier-
dzić przyciskiem "Send" (Wy;lij) w celu
jej wysłania. Zatwierdzenie przycisku
"Send" (Wy;lij) pozwala na wybranie
numeru odbiorcy lub wybrania go z ze-
stawu lub listy poł"cze1, a nast
pnie na
wysłanie wiadomo;ci.
Menu "Telephone options"
(Opcje telefonu)
Wybrać funkcj
"Telephone options"
(Opcje telefonu) z menu "Telephone
functions" (Funkcje telefonu), aby
uzyskać dost
p do funkcji: • "Conigure the calls" (Koniguracja
poł"cze1), umoGliwiaj"ca wł"czenie
i wył"czenie funkcji "prezentacja
osobistego numeru" i "odebranie au-
tomatyczne po "X" sygnałach",
• "Ringing options" (Opcje dzwon-
ka), umoGliwiaj"ce zmian
nat
Ge-
nia dEwi
ku sygnału w przypadku
poł"cze1 głosowych oraz sygnał
dEwi
kowy w przypadku odebra-
nia krótkiej wiadomo;ci tekstowej
(SMS) oraz wybranie dzwonka
spo;ród pi
ciu dost
pnych.
• "Diversion number/voice mail" (Nu-
mer przekierowania poł"czenia/
skrzynka poczty głosowej) umoG-
liwiaj"ce wprowadzenie własnego
numeru przekierowania poł"cze-
nia, w innym przypadku poł"czenie
zostanie przekazane na skrzynk

poczty głosowej.
Menu "Duration of calls"
(Czas trwania poł"cze1)
Wybrać funkcj
"Duration of calls"
(Czas trwania poł"cze1) z menu
"Telephone functions" (Funkcje tele-
fonu), w celu sprawdzenia liczników
poł"cze1. Licznik cz
;ciowy podaje
czas trwania poł"cze1 od ostatniego
wyzerowania za pomoc" przycisku
"Zero reset" (Zerowanie).

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 210 next >