Peugeot 407 2005 Manual del propietario (in Spanish)

Page 101 of 202

90 -
14-02-2005
91
-
14-02-2005
Memorización manual de las
emisoras
Seleccione la emisora deseada.
Mantenga pulsada una de las teclas "1"
a "6" durante más de dos segundos.
El sonido se corta y vuelve a ser au-
dible, conirmando que la emisora ha
sido correctamente memorizada.
Memorización automática
de las emisoras FM (guardar
automáticamente)
Mantenga pulsada
durante más de dos
segundos la tecla
"BAND".
Su radioteléfono me-
moriza automáticamente las 6 mejo-
res emisoras recibidas en FM. Estas
emisoras se memorizan en la gama
de ondas FMast.
Cuando no se han podido encontrar
6 emisoras, las memorias que que-
dan no cambian.
Señalización de las emisoras
disponibles
Puede señalar la lista
de las emisoras capta-
das localmente pulsan-
do la tecla "LIST". Esta
lista puede contener
hasta 30 emisoras.
Para actualizar esta lista en el trans-
curso de su viaje, pulse durante más
de dos segundos en la tecla "LIST".
Observación : las emisoreas que
permiten la difusión de una informa-
ción de tráico están señaladas por la
señalización TA. Prioridad a las informaciones de
tráico (TA)
Pulse la tecla "TA/PTY"
para activar o desacti-
var la función.
La pantalla multifun-
ción indicará :
- TA si la función está activada,
- TA tachado si la función está acti-
vada pero no se encuentra disponi-
ble.
Cualquier boletín de información de
tráico será difundido prioritariamen-
te sea cual fuere la función activa en
ese momento (radio, CD o cargador
CD).
Si desea interrumpir la difusión de un
mensaje, pulse la tecla "FUNCIÓN",
para volver a la función utilizada an-
tes de la interrupción.
El volumen de las informaciones de
tráico es independiente del volumen
de escucha normal del radioteléfono.
Lo puede regular con el botón de
volumen o con el mando en el vo-
lante. El reglaje será memorizado y
se utilizará durante la difusión de los
próximos mensajes. Búsqueda por tipo de programa
(PTY)
Es la búsqueda por tipo de progra-
ma, si la codiicación está activada
por las emisoras que emiten.
Permite la escucha de las emisoras
que emiten un tipo de programa
con temas (Info, Cultura, Deportes,
Rock, Meteo...).
Cuando está seleccionada la FM,
pulse durante más de dos segundos
la tecla "TA/PTY" para activar o des-
activar la función.
Si la función está activada, para bus-
car un programa PTY :
- pulse más de dos segundos en la tecla
"TA/PTY",
- pulse en una de las teclas 5 o 6 o
gire la moleta para hacer que desi-
le la lista de los diferentes tipos de
programas propuestos, y valide su
elección,
La primera emisora que difunda el
tema seleccionado es captada.
En modo PTY, los tipos de progra-
mas se pueden memorizar. Para
ello, mantenga pulsadas durante
más de dos segundos las teclas de
preselección "1" a "6". La recupera-
ción del tipo de programa memoriza-
do se efectúa por un impulso breve
en la tecla correspondiente.
El confort 407 berlina y 407 SW

Page 102 of 202

90 -
14-02-2005
91
-
14-02-2005
Sistema EON
Este sistema une entre si aquellas
emisoras que pertenecen a una
misma red. Permite difundir una
información de tráico
TA o un pro-
grama PTY emitido por una emisora
que pertenece a la misma red que la
emisora que está escuchando.
Para utilizarlo, seleccione el progra-
ma de informaciones de tráico TA o
el programa de búsqueda PTY. Seleccione el menú
"Fun-
ciones Audio" a partir del
menú general para :
- Activar/Desactivar el se- guimiento de frecuencia
RDS,
- Activar/Desactivar el modo de se- guimiento regional REG,
- Las informaciones de tráico TMC. Active o desactive el seguimiento de
frecuencia RDS.
La pantalla multifunción indicará :
- RDS si la función está activada,
- RDS tachado o gris si la función
está activada pero no se encuentra
disponible.
Menú "Radio"
Pulsando la moleta del mando mul-
ti-menú, en aplicación permanente
radio, puede :
- Capturar la frecuencia,
- Activar/Desactivar el seguimiento de frecuencia RDS,
- Activar/Desactivar el modo de se- guimiento regional REG,
- Señalar Radio Text para que sal- gan señaladas las informaciones
asociadas a la emisora que está
escuchando, si "RT" está señalado
permanentemente. Menú "Funciones Audio"
Sistema RDS
Utilización de la función RDS
(Radio Data System) en banda FM
El sistema RDS le permite quedar
a la escucha de la misma emisora,
sea cual fuere la frecuencia utilizada
en la región por la que Ud. pasa. La
pantalla indica el nombre de la emi-
sora seleccionada.
No obstante una mala cobertura de
la red o de las coniguraciones parti-
culares del relieve pueden provocar
perturbaciones de la difusión.
El autorradio busca de forma perma-
nente la emisora que difunde el mis-
mo programa con la mejor calidad de
escucha.
En aplicación permanente audio,
con un impulso breve en el botón, el
menú contextual "RADIO" aparece.
Modo regional de seguimiento
(REG)
Ciertas emisoras, cuando se en-
cuentran organizadas en red, emiten
programas regionales en las dife-
rentes zonas que cubren. El modo
de seguimiento regional permite
privilegiar la escucha de un mismo
programa.
En aplicación permanente audio,
con un impulso breve en el botón, el
menú contextual "RADIO" aparece.
Active o desactive el modo segui-
miento regional.
La pantalla multifunción indicará :
- REG si la función está activada, -
REG tachado o gris si la función
está activada pero no se encuentra
disponible.
El confort 407 berlina y 407 SW

Page 103 of 202

92 -
14-02-2005
93
-
14-02-2005
Ejemplo :
para recuperar la emisora
de radio memorizada en la tecla 3,
las palabras claves son :
"Radio" "Memoria" "3".
Para utilizar estas palabras claves,
tiene que pronunciar la palabra
"Radio", esperar la señal sonora de
conirmación, después pronunciar la
palabra "Memoria", esperar la señal
sonora de conirmación, y terminar
con la palabra "3", esperar la señal
sonora de conirmación que ejecuta-
rá la acción pedida.
Observaciones :
- entre el enunciado de dos pala- bras claves, una pantalla le indica
el tiempo que queda y la palabra
clave reconocida,
- en ausencia de enunciados de órdenes vocales, esta función se
neutralizará al cabo de cinco se-
gundos aproximadamente.
- en caso de mala comprensión, el sistema emite la expresión "Per-
dón" y señala "Palabra no recono-
cida" en la pantalla.
Las órdenes vocales
Las órdenes vocales permiten man-
dar con la ayuda de palabras o ex-
presiones ya memorizadas un cierto
número de funciones del radioteléfo-
no GPS RT3.
Activación de las órdenes
vocales
Pulse en el extremo del mando de
luces para activar o neutralizar esta
función.
Texto de una icha de la agenda
Cuando un texto está asociado a una
icha de la agenda, Ud. puede grabar
vocalmente el texto para a continua-
ción poder utilizarlo como un acceso
directo a través de las órdenes vo-
cales (ej.:
"Llamar" "[Nombre del
texto vocal]" o "Ser Guiado hacia"
"[Nombre del texto vocal]" ).
Seleccione "Consultar o modiicar
la icha" en el menú "Gestión de las
ichas de la agenda" para tener ac-
ceso a la pantalla de captura y poder
grabar el texto.
Pulse en el botón de grabar en el ex-
tremo del mando de luces y siga las
instrucciones.
El confort 407 berlina y 407 SW

Page 104 of 202

92 -
14-02-2005
93
-
14-02-2005
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
RADIO ANTERIOR
SIGUIENTE
MEMORIA 1 ... 6
GUARDAR AUTOMÁTICAMENTE
LISTA
REPRODUC-
TOR DE CD CANCIÓN
ANTERIOR
CANCIÓN
SIGUIENTE
CANCIÓN
NÚMERO
1 ... 20
REPRODUC-
CIÓN ALEATORIA
ESCANEAR
REPETIR
LISTA
CARGADOR CANCIÓN
ANTERIOR
CANCIÓN
SIGUIENTE
CANCIÓN
NÚMERO
1 ... 20
CD ANTERIOR
CD SIGUIENTE
CD NÚMERO 1 ... 6
REPRODUC-
CIÓN ALEATORIA
ESCANEAR
REPETIR
LISTA Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
TELÉFONO ÚLTIMO
NÚMERO
AGENDA TEXTO
SERVICIOS
BUZÓN DE VOZ
SMS
MENSAJE MOSTRAR
LEER
INFO-TRAFIC MOSTRAR
LEER
NAVEGACIÓN
GUIADO PARAR
REINICIAR
AGENDA TEXTO
ZOOM MAS
ZOOM MENOS
VER
DESTINO
VEHÍCULO
MOSTRARAUDIO
TELÉFONO
NAVEGACIÓN
ORDENADOR
DE A BORDO
GUIADO
CLIMATIZACIÓN
LLAMAR TEXTO
SER GUIADO
HACIA TEXTO
Lista de las órdenes vocales
disponibles
Las órdenes vocales reconocidas
(palabras claves) por el sistema
están organizadas en tres niveles
(niveles 1, 2 y 3).
Pronunciando una orden de nivel
1, el sistema deja disponibles las
órdenes del nivel 2 ; pronunciando
una orden de nivel 2, el sistema deja
disponibles las órdenes del nivel 3.
Las órdenes de nivel 1 son (ver la tabla
en la página siguiente) : MOSTRAR
(cambio de aplicación permanente)/
LLAMAR (a una persona grabada
en la agenda)/CARGADOR/SER
GUIADO HACIA (ser guiado a casa
de una persona grabada en la
agenda)/REPRODUCTOR DE CD/
NAVEGACIÓN/TELÉFONO/RADIO/
MENSAJE/INFO-TRAFIC.
El enunciado de la expresión "AYU-
DA" o "¿ QUÉ PUEDO DECIR ?"
permite señalar en la pantalla el con-
junto de las órdenes disponibles.
El enunciado de la expresión ANU-
LAR permite anular todas las órde-
nes vocales.
Expresiones varias : STOP/PARAR/
S U P R I M I R / S I / N O / A N T E R I O R /
SIGUIENTE
El confort 407 berlina y 407 SW

Page 105 of 202

94 -
14-02-2005
95
-
14-02-2005
Pulsando en el mando multi-menú,
puede activar/desactivar las funcio-
nes :
- reproducción aleatoria con "Activar
Random",
- reproducción del principio de la canción con "Activar Introscan",
- programación de las canciones con "Programar canciones".
Puede igualmente seleccionar direc-
tamente una canción pasando por la
lista de las canciones del CD :
- pulse en la tecla "LIST" para seña-
larla,
- pulse en las teclas 5 o 6 o gire
la moleta para seleccionar la can-
ción,
- pulse en el mando multi-menú para empezar con la reproducción de la
canción.
Función compact disc
El uso de compact discs grabados
puede ocasionar disfuncionamien-
tos.
Utilice únicamente compact discs
que tengan una forma circular.
Selección de la función CD
Después de introducir
un Cd, cara impresa
hacia arriba, el repro-
ductor de CD se pone
automáticamente en
funcionamiento.
Si ya tiene insertado un Cd, pulse la
tecla "FUNCIÓN" para seleccionar la
función CD.
Expulsión de un Cd
Pulse la tecla para ex-
pulsar el Cd del repro-
ductor. Selección de una canción del Cd
Pulse la tecla 8 para
seleccionar la canción
siguiente.
Pulse la tecla 7 para
volver al inicio de la
canción en curso de
escucha o para se-
leccionar la canción
anterior. Menú "CD"
Escucha acelerada
Mantenga pulsadas una de las teclas 7 o 8 para efectuar respectivamen-
te una escucha acelerada en retorno
rápido o en avance rápido.
La escucha acelerada se detendrá
tan pronto suelte la tecla.
El confort 407 berlina y 407 SW

Page 106 of 202

94 -
14-02-2005
95
-
14-02-2005
Menú "CARGADOR"
Selección de una canción del Cd
Pulse la tecla 8 para seleccionar la
canción siguiente.
Pulse la tecla 7 para volver al inicio
de la canción en curso de escucha o
para seleccionar la canción anterior.
Puede igualmente seleccionar direc-
tamente una canción pasando por la
lista de las canciones del CD :
- pulse en la tecla "LIST" para seña- larla,
- pulse en las teclas 5 o 6 o gire
la moleta para seleccionar la can-
ción,
- pulse en el mando multi-menú para empezar con la reproducción de la
canción.
Función cargador de compact
disc
Está situado en el interior del ma-
letero en el lado derecho y puede
contener hasta 6 Cds.
Pulsando en el mando multi-menú,
puede activar/desactivar las funcio-
nes :
- reproducción aleatoria con "Activar Random",
- reproducción del principio de la canción con "Activar Introscan",
- repetición del CD con "Activar re- petición".
Utilice únicamente compact
discs que tengan una forma
circular.
Los compact discs de la pri-
mera generación de la técnica láser
ya no se detectan.
Ciertos sistemas antiparasitarios,
en el Cd original o en el Cd copiado
en un grabador personal pueden
provocar disfuncionamientos, inde-
pendientemente de la calidad del
reproductor original.
Selección de la función cargador
CD
Efectúe impulsos
sucesivos en la tecla
"FUNCIÓN".
Selección de un Cd Pulse una de las
teclas "1" a "6" para
seleccionar el Cd co-
rrespondiente.
Las teclas 5 y 6
permiten seleccio-
nar respectivamente el Cd anterior/
siguiente del cargador.
Para introducir un Cd en el carga-
dor :
- abra la tapa corredera A,
- pulse la tecla B para abrir el alma-
cén C,
- abra uno de los seis cajones del almacén tirando de la lengüeta D,
- inserte el Cd en el almacén, cara
impresa hacia arriba, y cierre el
cajón ,
- introduzca el almacén en el car- gador respetando el sentido de la
lecha,
- cierre la tapa corredera A.
El confort 407 berlina y 407 SW

Page 107 of 202

97
-
14-02-2005
Utilización de los menús
Pulse la tecla "MENÚ"
para que
salga señalado el menú general. Se-
leccione la aplicación "Telemática", y
valide "Funciones del teléfono" para
acceder a las principales funcio-
nes del teléfono, y a los diferentes
menús con el in de llegar al menú
deseado.
EL TELÉFONO RT3
Esta función es realizada por un
teléfono GSM bibanda (900 y
1 800 MHz) integrado en el radio-
teléfono GPS RT3.
Es un teléfono "manos libres". Esta
función está asegurada por un micro
situado al lado de la luz de techo de-
lantera, los altavoces del autorradio,
un mando en el volante y las órde-
nes vocales que permiten acceder
a la gran mayoría de las funciones
(las teclas del frontal del radiotelé-
fono dan acceso al conjunto de las
funciones).
La visualización de las principales
funciones de tipo "portátil" así como
la consulta de las agendas está ase-
gurada por la pantalla multifunción.
Esta función está activada, sea cual
fuere la posición de la llave, incluso
al cabo de treinta minutos, a la apa-
rición del mensaje entrada en modo
economía de energía en la pantalla
multifunción.
Después de quitar el contacto, el
radioteléfono se puede volver a
encender pulsando el botón "TEL"
(verde) o introduciendo un CD en el
reproductor
Por razones de seguridad, el con-
ductor debe realizar las operaciones,
vehículo parado. En el interior de cada menú :
Desplácese pul-
sando las teclas 5
o 6 o girando el
mando multi-menú
y valide pulsándolo
para seleccionar una
función.
Anule una operación con la tecla
"ESC".
- Red : permite seleccionar el modo
de búsqueda de la red y ver las
redes disponibles.
- Duración de las llamadas : permite
consultar los contadores de dura-
ción de las llamadas efectuadas y
la puesta a cero.
- Seguridad : permite administrar o
modiicar el código PIN y borrar
la lista de las llamadas y los mini-
mensajes (SMS).
- Opciones del teléfono : permite
conigurar las llamadas con la pre-
sentación de mi número, descolgar
automáticamente después de X
timbres de llamada, deinir las op-
ciones de los timbres de llamada y
conigurar el número de desvío de
llamada. Este menú le permitirá
acceder a las siguientes
funciones :
Utilización del teclado
alfanumérico
Efectuando sucesivos impulsos en
una tecla, captura un carácter del
segundo rango y más.
Teclas Carácteres asociados
[1] 1 ó espacio
[2] 2 ó A B C 2 ó a b c 2
[3] 3 ó D E F 3 ó d e f 3
[4] 4 ó G H I 4 ó g h i 4
[5] 5 ó J K L 5 ó j k l 5
[6] 6 ó M N O 6 ó m n o 6
[7] 7 ó P Q R S 7 ó p q r s 7
[8] 8 ó T U V 8 ó t u v 8
[9] 9 ó W X Y Z 9 ó w x y z 9
[0] 0 ó + (impulso largo)
[#] # o validación
[*] * o borrado de último
carácter capturado
(impulso largo)
El confort 407 berlina y 407 SW

Page 108 of 202

98 -
14-02-2005
99
-
14-02-2005
Desactivación de la solicitud del
código PIN
En el menú "Funciones del teléfono",
seleccione "Seguridad", y "Adminis-
trar el código PIN", y después valide
la función "Desactivar".
Consejo :
no pierda su tarjeta SIM,
sino cualquier persona que la encuen-
tre podrá llamar sin restricciones.
Abra la trampilla pulsando con la
ayuda de la punta de un lápiz en la
apertura circular situada encima de
ésta.
Introduzca su tarjeta SIM (disponible
a través de un operador de telefonía
móvil), en el soporte tal como viene
indicado en el dibujo, y después cie-
rre el soporte.
Observación : sólo podrá retirar o
introducir la tarjeta SIM cuando el
radioteléfono GPS RT3 esté apa-
gado.
Manipule la tarjeta SIM con pre-
caución.Introducir la tarjeta SIM
(no suministrada)
El código PIN es solicitado cada vez
que pone el contacto, excepto si ha
memorizado el código PIN o si la
protección por código PIN no está
activada en la tarjeta SIM.
Introduzca su código PIN con la ayu-
da del teclado alfanumérico y valide
pulsando el mando multi-menú o
pulsando la tecla # para acceder a
la red. La conexión a la red se valida
por la aparición de un icono en la
pantalla multifunción.
Si comete tres errores sucesivos a la
hora de introducir su código PIN, su
tarjeta SIM se bloqueará. Para des-
bloquearla tendrá que introducir el
código PUK. El código PUK se lo fa-
cilitará el vendedor de su tarjeta SIM
(el código PUK permite 10 errores
sucesivos a la hora de introducirlo ;
después de esto, la tarjeta SIM es
deinitivamente inutilizable).
Introducir el código PIN
El confort 407 berlina y 407 SW

Page 109 of 202

98 -
14-02-2005
99
-
14-02-2005
Pantallas de la función
teléfono
Fuera de comunicación
La pantalla le indicará la presencia
de mensajes vocales o de mini-men-
sajes (SMS) que no haya consulta-
do, el tiempo de comunicación desde
la última puesta a cero y el estado de
su teléfono.
En comunicación
La pantalla le indicará el tiempo que
lleva desde la primera comunicación,
así como el número* o el nombre de
la persona que le llama (si está gra-
bado en la agenda) y el estado de su
teléfono.
* Si opción y servicio disponibles.
Pulse la tecla para que salga señala-
do el menú contextual del teléfono.
Un impulso de más de 2 segundos
en el extremo del mando en el vo-
lante permite acceder a un menú
contextual limitado a las funciones
"Agenda", "Lista de llamadas" y "Bu-
zón de voz".
Hacer una llamada
Seleccione la función
"Numerar" y marque el
número de la persona a
la que quiere llamar con
el teclado alfanumérico.
Pulse la tecla "Descolgar" para llamar.
Marcar un número
LLamar a partir de una agenda
Elija la función "Agenda" para acceder
al conjunto de las ichas que forman
un número de teléfono o "Lista de lla-
madas" para acceder a la lista de las
veinte últimas llamadas atendidas (si
opción presentación del número acti-
va) o salientes.
Existen dos agendas, la del radio-
teléfono GPS RT3 y la de la tarjeta
SIM. Para consultar la agenda SIM,
introduzca su tarjeta SIM e introduz-
ca su código PIN. Puede aceptar una llama-
da entrante, anunciada
por un timbre de llamada,
o bien pulsando la tecla
"Descolgar" o bien pul-
sando en el extremo del mando en
el volante o rechazar la llamada con
la tecla "Colgar" o seleccionando y
validando el botón "NO" de la pantalla
"¿ Contestar ?".
Recibir una llamada
Si la acepta, para termi-
nar con la llamada, pulse
la tecla "Colgar".
En caso de rechazarla,
su llamada será enviada
al buzón de voz o al nú-
mero de desvío de llamadas.
Puede activar o neutralizar este des-
vío pulsando más de dos segundos
la tecla "Colgar".
El confort 407 berlina y 407 SW

Page 110 of 202

100 -
14-02-2005
101
-
14-02-2005
Mensajes cortos de texto (SMS)
Consulta de los mensajes cortos
de texto
Cuando suena la señal sonora (si
opción timbre de llamada para los
mensajes cortos de texto SMS acti-
va) y que una pantalla superpuesta
le avisa “¿ Desea leer el nuevo men-
saje corto de texto SMS ?”, puede
optar por leer el mensaje corto de
texto SMS recibido seleccionando y
validando “SI” o por leerlo más tarde
seleccionando y validando “NO” o
pulsando la tecla “ESC” o esperar a
que termine el aviso.
Observación :
puede consultar los
antiguos y los nuevos mensajes
cortos de texto SMS que están al-
macenados. Pulse la tecla “MENÚ”
y valide el icono “Telemática”, se-
leccione “Mensajes cortos de texto
SMS” y valide la función “Lectura de
los mensajes cortos de texto SMS
recibidos” pulsando el mando multi-
menú; luego, desplácese por la lista
girando la moleta y púlsela para se-
leccionar el mensaje corto de texto
que quiera leer (si la síntesis vocal
está activada). Enviar un mensaje corto de texto SMS
Antes de escribir su primer mensaje
corto de texto SMS, veriique que su
número de centro de mensajes cor-
tos de texto SMS está correctamente
memorizado en el sub-menú “Nº del
centro servidor”. En el caso contra-
rio, todo mensaje corto de texto SMS
que escriba antes de comprobar este
número no se enviará..
En el menú “Mensajes cortos de texto
SMS” valide la función “Redactar un
mensaje corto de texto SMS”. Escriba
su mensaje corto de texto SMS con el
teclado alfanumérico, y valídelo con el
botón “OK” para memorizarlo o valide
el botón “Enviar” para enviarlo. La
validación del botón “Enviar” permite
marcar el número del destinatario o
seleccionarlo en la agenda o en la lista
de llamadas y de proceder a su envío.
Menú "Opciones del teléfono"
Seleccione la función "Opciones del
teléfono" del menú "Funciones del telé-
fono" para acceder a las funciones :

"Conigurar las llamadas" que per-
mite activar y neutralizar la función
"presentación de mi número" y
"descolgar automáticamente des-
pués de "X" timbres de llamada",
• "Opciones de timbres de llamada"
que permite modiicar el volumen
del timbre de llamada para las
llamadas vocales, activar la señal
sonora para la recepción de los
mini-mensajes(SMS) y elegir un
timbre de llamada de los cinco pro-
puestos,
• "Número de desvío/buzón de voz"
permite grabar el número de des-
vío de la llamada elegido por el
cliente, si no la llamada será envia-
da al buzón de voz.
Menú "Duración de las
llamadas"
Seleccione la función "Duración de
las llamadas" del menú "Funciones
del teléfono" para consultar el total
de la duración de todas las llamadas
realizadas. El contador parcial totali-
za la duración de las llamadas desde
la última puesta a cero efectuada
con la ayuda del botón "Puesta a
cero".
El confort 407 berlina y 407 SW

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 210 next >