Peugeot 407 2005 Manual del propietario (in Spanish)

Page 11 of 202

14 -
14-02-2005
15
-
14-02-2005
LAS TECLAS DE MANDO RT3
Teclado (2)
ESC (Escape) : anulación de la
operación en curso.
MENÚ : pantalla del menú general.
C : borra el último caracter capturado
o la línea entera.
Teclado (3)
El mando multi-menú.
Teclado (4)
TEL (verde) : descolgar una llamada
entrante.
LEÓN : acceso al menú de los servi-
cios PEUGEOT.
TEL (rojo) : colgar.
Botón (A)
ON/OFF y reglaje del volumen.
Botón (B)
Expulsión del CD.
Teclado (1)
AUDIO : acceso a las pantallas radio RT3.
TEL : acceso a las pantallas del teléfono.
TRIP : pantallas del ordenador de a bordo.
NAV : señalización del menú princi-
pal de la navegación - guiado.
CLIM : señalización del menú principal
de los reglajes del aire acondicionado.
DARK : 1er impulso : pantalla negra debajo
del panel - 2º impulso : pantalla totalmente
negra - 3
er impulso : retorno a la pantalla.
Teclado (5)
Selección de la emisora de radio
memorizada.
Selección de la emisora memoriza-
da del CD según la colocación en el
cargador CD.
Teclado de teléfono - teclado
alfanumérico de captura.
Teclado (6)
Barra de los mandos Audio
-
Reproductor CD.
: 85
La toma de contacto

Page 12 of 202

14 -
14-02-2005
15
-
14-02-2005
LA LLAMADA TELEFÓNICA
Insertar la tarjeta SIM
(no suministrada) Descolgar
Mando en el volante
1 - Emisora memorizada superior -
CD siguiente - Pantalla siguiente
2 - Descolgar/Colgar, cambio de
función sonora, validación de la
selección
3 - Emisora memorizada inferior -
CD anterior - Pantalla anterior Marcar
Colgar
Abra la tapa pulsando con la ayuda
de la punta de un lápiz en la apertura
circular situada encima de ésta.
Inserte su tarjeta SIM (disponible en
un operador de telefonía móvil), en el
soporte tal como viene indicado en el
dibujo, y después cierre el soporte. - menú teléfono :
marcar, agenda,lista
de las llamadas,
buzón de voz
- aceptar una llamada entrante
- marcar el número de teléfono de su
destinatario con el
teclado alfanumérico
- in de la llamada
- rechazar una llamada entrante
: 97
La toma de contacto

Page 13 of 202

16 -
14-02-2005
MENÚ
"PERSONALIZACIÓN-
CONFIGURACIÓN"
El acceso a esté menú permite "deinir
los parámetros vehículos siguientes" :
- condenación permanente delmaletero en el 407 Berlina (OFF
por defecto),
- iluminación automática de las luces (ON por defecto),
- iluminación de aparcamiento automático (OFF por defecto),
- limpialunas trasero automático con la marcha atrás en el 407 SW
(ON por defecto). Ejemplo 1 : condenación
permanente del maletero en el 407
Berlina
Para activar o neutralizar esta fun-
ción, basta con que siga las indica-
ciones en las ventanas de validación
siguientes.
En cada ventana, realice su elección
con la ayuda del mando multi-menú,
y después valide pulsando en éste.
Ejemplo 2 : iluminación de
aparcamiento automática
Con la iluminación automática de las
luces y con la iluminación de aparca-
miento activadas (casillas marcadas
con una X), las luces de posición y
de cruce se quedan encendidas al
quitar el contacto durante el periodo
seleccionado : 15 s, 30 s ó 60 s.
: 96
El parámetro se graba si hace clic en
OK, señalado en la pantalla. Para activar o neutralizar esta fun-
ción, basta con que siga las indica-
ciones en las ventanas de validación
siguientes.
En cada ventana, realice su elección
con la ayuda del mando multi-menú,
y después valide pulsando en éste.
El parámetro se graba si hace clic en
OK, señalado en la pantalla.
La toma de contacto

Page 14 of 202

18 -
14-02-2005
19
-
14-02-2005
El telemando ( 0523)
Permite a distancia las mismas fun-
ciones que la llave y entreabrir el
maletero (berlina) o la luneta trasera
(407 SW).
Está integrado en la llave y asegura el
bloqueo y el desbloqueo a distancia.
El superbloqueo
Deja inoperantes los mandos exte-
riores e interiores de las puertas.
No accione el dispositivo de
superbloqueo si hay alguien en el
interior del vehículo.
EL ACCESO Y EL ARRANQUE
CON LA LLAVE CON
TELEMANDO
La llave
Permite, a partir de la puerta conduc-
tor, el bloqueo o el desbloqueo de las
puertas, del maletero y de la tapa de
carburante, abatir y desplegar los re-
trovisores exteriores e independien-
temente, la apertura o el cierre de la
guantera, el bloqueo o el desbloqueo
del acceso al maletero por los asien-
tos traseros (407 Berlina) y poner el
contacto.
Si una de las puertas o el maletero
está abierto, el bloqueo centralizado
no se efectúa.
Desbloqueo
F
Pulse en el botón C.
Las luces de los indicadores de di-
rección (Intermitentes) parpadean
rápidamente y los retrovisores exte-
riores se despliegan.
La función "Abatir los retrovisores
exteriores" se puede neutralizar en
un Punto de Servicio PEUGEOT.
Observación : si el vehículo está
bloqueado y se acciona de mane-
ra involuntaria el desbloqueo sin la
apertura de las puertas en los 30 se-
gundos siguientes, el vehículo se
bloqueará automáticamente.
Despliegue/pliegue de la llave
Para desplegarla o plegarla, pulse
en el botón A.
Bloqueo
F Pulse en el botón B.
Las luces de los indicadores de di-
rección (intermitentes) se encienden
durante dos segundos aproximada-
mente y los retrovisores exteriores
se abaten.
Un impulso largo en el botón B permite,
además del bloqueo, el cierre automáti-
co de las lunas y del techo corredizo. Desbloqueo y entreabrir el
maletero (berlina) o la luneta
trasera (407 SW)
F
Pulse en el botón D.
Esta acción desbloquea igualmente
las puertas.
Bloqueo permanente del maletero
(berlina)
Puede activar o neu-
tralizar esta función
pasando por el menú
"personalización - con-
iguración" y en "Deinir
los parámetros vehícu-
lo" de la pantalla multi-
función.
F Efectué un impulso en el botón D
de la llave con telemando.
Esta acción desbloqueará única-
mente el maletero.
Con la llave
F Bloquee el vehículo (las luces de
los indicadores de dirección (In-
termitentes) se encienden durante
dos segundos aproximadamente).
F
Una segunda acción de la llave, en
los cinco segundos siguientes como
máximo, superbloquea el vehículo (las
luces de los indicadores de dirección
(Intermitentes) se encienden durante
dos segundos aproximadamente).
El acceso y el arranque

Page 15 of 202

18 -
14-02-2005
19
-
14-02-2005
EL BLOQUEO/DESBLOQUEO
DESDE EL INTERIOR
F
Pulse el botón.
Permite bloquear o desbloquear las
puertas y el maletero.
Si el vehículo está superbloqueado,
el botón no está operativo. En este
caso, utilice la llave o el telemando
para desbloquear.
Bloqueo centralizado automático
de las puertas
Las puertas se pueden bloquear au-
tomáticamente circulando (velocidad
superior a 10 km/h.).
Puede activar o neutralizar esta
función con un impulso largo en el
botón.
Observación : circular con las puer-
tas bloqueadas puede diicultar el
acceso en el habitáculo en caso de
urgencia.
EL OLVIDO DE LA LLAVE
El olvido de la llave de contacto en el
antirrobo de dirección está señalado
por un avisador sonoro al abrir la
puerta lado conductor.
LA LOCALIZACIÓN DEL
VEHÍCULO
Para localizar su vehículo, habiendo
sido bloqueado o super-bloqueado
previamente, en un parking :
F pulse el botón
B del telemando, las luces de techo se encienden
y los indicadores de dirección (in-
termitentes) parpadean durante
algunos segundos.
Con el telemando
F

Un impulso en el botón B bloquea el vehí-
culo (las luces de los indicadores de direc-
ción (Intermitentes) se encienden durante
dos segundos aproximadamente).
F Un segundo impulso, en los cinco
segundos siguientes como máximo,
superbloquea el vehículo (las luces
de los indicadores de dirección (In-
termitentes) se encienden durante
dos segundos aproximadamente).
BLOQUEO MANUAL
(MODO EMERGENCIA)
Puerta conductor
Meta la llave en la cerradura para
bloquear o desbloquear la puerta.
Puertas pasajeros
Para bloquear, meta la llave en el
mando situado en el canto de la
puerta y después gírela hacia la
derecha.
El acceso y el arranque

Page 16 of 202

20 -
14-02-2005
21
-
14-02-2005
EL CAMBIO DE LA PILA DEL
TELEMANDO
La información se da por medio de
una señal sonora acompañada de un
mensaje en la pantalla multifunción o
por el
testigo de servicio .
LA REINICIACIÓN DEL
TELEMANDO
F Quite el contacto.
F Ponga el contacto.
F Pulse enseguida el botón de blo-
queo del telemando durante unos
segundos.
F Quite el contacto y retire la llave
con telemando del antirrobo. El
telemando es nuevamente opera-
cional.
EL ANTIARRANQUE
ELECTRÓNICO
Bloquea el sistema de control del
motor en cuanto se quita el contacto
e impide la puesta en marcha del ve-
hículo en caso de robo.
La llave contiene un chip electrónico
que posee un código particular. Al
poner el contacto, el código debe ser
reconocido para que sea posible el
arranque.
En caso de disfuncionamiento del
sistema, el testigo siguiente se en-
ciende :
Para sustituir la pila, suelte el cajetín,
con la ayuda de una moneda a nivel
del anillo (pila CR 1620/3 voltios).
Si después de haber cambiado la
pila, el telemando sigue estando ino-
perante, efectúe un procedimiento
de reiniciación. Testigo de
servicio
Testigo de
antiarranque
electrónico
o
Está acompañado por un mensaje
en la pantalla multifunción.
Su vehículo no arranca.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
El acceso y el arranque

Page 17 of 202

20 -
14-02-2005
21
-
14-02-2005
LA TARJETA CONFIDENCIAL
Se la dan cuando le entregan el vehí-
culo con el doble de las llaves.
Tiene el código de identiicación ne-
cesario para realizar cualquier inter-
vención en el sistema de antiarranque
electrónico en un Punto de Servicio
PEUGEOT. Este código está oculto
por una película que no se debe qui-
tar más que en caso necesario.
Conserve su tarjeta en lugar
seguro, nunca en el interior del
vehículo.
A la hora de realizar un viaje lejos de
su domicilio, lleve esta llave al igual
que sus papeles personales.
LA SEGURIDAD PARA NIÑOS
EN LAS PUERTAS
Modo manual
Prohibe la apertura, desde el interior,
de cada una de las puertas traseras.
F
Gire el mando situado en el canto
de la puerta, un cuarto de vuelta con
la ayuda de la llave de contacto.
Un mensaje aparece en la pantalla,
si las dos puertas traseras están
bloqueadas. Modo eléctrico
Prohibe la apertura, desde el interior,
de las dos puertas traseras.
Contacto puesto, pulse el botón.
Un mensaje
aparece en la pantalla
multifunción.
Atención : este dispositivo es in-
dependiente del mando de bloqueo
centralizado.
Retire siempre la llave de contacto
cuando salga del vehículo, inclu-
sive por un periodo corto.
El acceso y el arranque

Page 18 of 202

22 -
14-02-2005
23
-
14-02-2005
Anote cuidadosamente el
número de cada llave. Este
número está codiicado en
la etiqueta adjunta a la llave.
En caso de pérdida, su Punto
de Servicio PEUGEOT podrá
suministrarle de manera rápida un
nuevo juego de llaves.
El telemando alta frecuencia es un
sistema sensible ; no lo manipule
cuando lo lleve en el bolsillo,
corre el riesgo de desbloquear el
vehículo aún sin pretenderlo.
El telemando no puede funcionar en
tanto que la llave está en el antirrobo,
aún estando el contacto quitado,
excepto para la reiniciación.
No accione el dispositivo de
superbloqueo si hay alguna persona
en el interior del vehículo. Circular con las puertas bloquea-
das puede diicultar el acceso al
habitáculo en caso de urgencia.
Por medidas de seguridad (niños
a bordo), retire la llave del anti-
rrobo cuando salga del vehículo,
incluso por un periodo corto de
tiempo.
Evite manipular los botones de
su telemando cuando esté fuera
del alcance de su vehículo. Corre
el riesgo de dejarlo inoperante. En
este caso sería necesario proceder
a una nueva reiniciación.
Al comprar un vehículo de ocasión :
- compruebe que tiene la tarjeta
conidencial ;
- haga efectuar una memorización de las llaves en un Punto de
Servicio PEUGEOT, con el in de
estar seguro que las llaves que
usted posee son las únicas que
permiten la puesta en marcha
del vehículo.
No realice ninguna modiicación
en el sistema de antiarranque
electrónico.
El acceso y el arranque

Page 19 of 202

18 -
14-02-2005
19
-
14-02-2005
EL BLOQUEO/DESBLOQUEO
DESDE EL INTERIOR
F
Pulse el botón.
Permite bloquear o desbloquear las
puertas y el maletero.
Si el vehículo está superbloqueado,
el botón no está operativo. En este
caso, utilice la llave o el telemando
para desbloquear.
Bloqueo centralizado automático
de las puertas
Las puertas se pueden bloquear au-
tomáticamente circulando (velocidad
superior a 10 km/h.).
Puede activar o neutralizar esta
función con un impulso largo en el
botón.
Observación : circular con las puer-
tas bloqueadas puede diicultar el
acceso en el habitáculo en caso de
urgencia.
EL OLVIDO DE LA LLAVE
El olvido de la llave de contacto en el
antirrobo de dirección está señalado
por un avisador sonoro al abrir la
puerta lado conductor.
LA LOCALIZACIÓN DEL
VEHÍCULO
Para localizar su vehículo, habiendo
sido bloqueado o super-bloqueado
previamente, en un parking :
F pulse el botón
B del telemando, las luces de techo se encienden
y los indicadores de dirección (in-
termitentes) parpadean durante
algunos segundos.
Con el telemando
F

Un impulso en el botón B bloquea el vehí-
culo (las luces de los indicadores de direc-
ción (Intermitentes) se encienden durante
dos segundos aproximadamente).
F Un segundo impulso, en los cinco
segundos siguientes como máximo,
superbloquea el vehículo (las luces
de los indicadores de dirección (In-
termitentes) se encienden durante
dos segundos aproximadamente).
BLOQUEO MANUAL
(MODO EMERGENCIA)
Puerta conductor
Meta la llave en la cerradura para
bloquear o desbloquear la puerta.
Puertas pasajeros
Para bloquear, meta la llave en el
mando situado en el canto de la
puerta y después gírela hacia la
derecha.
El acceso y el arranque

Page 20 of 202

20 -
14-02-2005
21
-
14-02-2005
EL CAMBIO DE LA PILA DEL
TELEMANDO
La información se da por medio de
una señal sonora acompañada de un
mensaje en la pantalla multifunción o
por el
testigo de servicio .
LA REINICIACIÓN DEL
TELEMANDO
F Quite el contacto.
F Ponga el contacto.
F Pulse enseguida el botón de blo-
queo del telemando durante unos
segundos.
F Quite el contacto y retire la llave
con telemando del antirrobo. El
telemando es nuevamente opera-
cional.
EL ANTIARRANQUE
ELECTRÓNICO
Bloquea el sistema de control del
motor en cuanto se quita el contacto
e impide la puesta en marcha del ve-
hículo en caso de robo.
La llave contiene un chip electrónico
que posee un código particular. Al
poner el contacto, el código debe ser
reconocido para que sea posible el
arranque.
En caso de disfuncionamiento del
sistema, el testigo siguiente se en-
ciende :
Para sustituir la pila, suelte el cajetín,
con la ayuda de una moneda a nivel
del anillo (pila CR 1620/3 voltios).
Si después de haber cambiado la
pila, el telemando sigue estando ino-
perante, efectúe un procedimiento
de reiniciación. Testigo de
servicio
Testigo de
antiarranque
electrónico
o
Está acompañado por un mensaje
en la pantalla multifunción.
Su vehículo no arranca.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
El acceso y el arranque

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 210 next >