Peugeot 407 2005 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 151 of 202

140 -
14-02-2005
141
-
14-02-2005
DETECÇÃO DE PRESSÃO
BAIXA
A pressão dos pneus é controlada por
sensores que analisam a pressão dos
pneus durante os trajectos e lançam o
alarme em caso de anomalia).
Pneu com pressão baixa
Luz avisadora do
quadrante.
É acompanhada
por uma mensagem no ecrã mul-
tifunções localisando a roda em
questão.
Luz avisadora do
ecrã do quadrante.
É acompanhada por um sinal sonoro e
por uma mensagem no visor multifun-
ções localizando a roda em questão.
Se a luz acender, mande controlar
a pressão dos pneus o mais rapida-
mente possível.
Furo no Pneu
O acender desta luz avisadora,
acompanhada por um sinal sonoro
e por uma mensagem no visor multi-
funções localizando a roda em ques-
tão, é seguido pela luz avisadora do
sinal STOP . Parar imediatamente evitando qual-
quer manobra brusca com o volante
ou os travões.
Mude o pneu daniicado (furado
ou com pressão demasiado baixa)
e mande controlar a pressão dos
pneus logo que for possível.
Sensor(es) não detectado(s) ou
com defeito(s)
Luz avisadora do
quadrante.
É acompanhada
por uma mensagem no ecrã multi-
funções que indica que uma (ou vá-
rias) rodas já não são detectada(s)
ou um defeito no sistema.
Luz avisadora do
ecrã do quadrante.
Acompanhado por
um sinal sonoro
e por uma mensagem no visor multi-
funções que indica que um (ou vários)
pneus não estão a ser detectados ou
um defeito no sistema.
Consulte um Representante Autori-
zado PEUGEOT para substituir o(s)
sensor(es) defeituoso(s).
Observação: esta mensagem exibe-
se também quando um dos pneus está
afastado do veículo, em reparação, ou
em caso de montagem de uma (ou
várias) roda(s) não equipada(s) com
sensor. Qualquer reparação ou mu-
dança de pneu numa roda
equipada com este sistema
deve ser efectuada por um
Representante Autorizado PEUGEOT.
Se aquando de uma mudança de
pneus, instalar um pneu não detecta-
do pelo seu veículo, deverá fazer uma
reinicialização do sistema por um Re-
presentante Autorizado PEUGEOT.
O sistema de detecção de pressão
baixa é um auxiliar da condução que
não substitui a vigilância nem a res-
ponsabilidade do condutor.
O sistema não exclui o controlo
regular da pressão dos pneus (tam-
bém a roda sobressalente), para se
assegurar que o comportamento
dinâmico do veículo permanece em
optimo estado e evitar um desgaste
prematuro dos pneus, sobretudo no
caso de condições severas (carga
pesada, velocidade elevada).
O controlo da pressão de enchimento
dos pneus deve ser efectuado a frio,
pelo menos todos os meses. Pense
em mandar veriicar a pressão da roda
sobressalente.
O sistema poderá ser eventualmente
perturbado por emissões radioeléc-
tricas de frequência semelhante.
O conforto da berlina 407 e do 407 SW

Page 152 of 202

140 -
14-02-2005
141
-
14-02-2005
MUDAR UMA RODA
F
Imobilizar o veículo num solo hori-
zontal, estável e não deslizante.
F Apertar o travão de estaciona-
mento, desligar a ignição e enga-
tar a primeira ou a marcha-atrás
(posição P para caixas de veloci-
dades automáticas).
F Nunca se ponha por baixo de um
veículo levantado com o macaco. Ferramentas disponíveis
As ferramentas seguintes estão ins-
taladas num suporte implantado no
centro da roda sobressalente:
1 -
Chave de rodas
2 - Extensão para chave de rodas
3 - Macaco
4 - Anel amovível de reboque
5 - Ferramenta para tampões de
parafusos de rodas em liga de
alumínio. Desmontagem da roda
F
Para os veículos equipados de
rodas metálicas, retirar o tampão
com a extensão 2 puxando ao ní-
vel da passagem da válvula.
F Nos veículos equipados com rodas
com jantes em liga leve, retirar os
parafusos com a ferramenta 5.
F Desapertar os parafusos da roda,
F Retirar o macaco do estojo de
ferramentas.
F Colocar o macaco 3 num dos
quatro pontos previstos na base
do piso (o mais próximo da roda
a mudar).
F Desdobrar o macaco,com a mani-
vela 1 e a extensão 2.
F Desapertar os parafusos e retirar
a roda.
Acesso à roda sobressalente e ao
macaco na mala
F
Levantar o piso da mala com o
manípulo de aperto. Bloquear
o manípulo por trás da junta da
mala.
O conforto da berlina 407 e do 407 SW

Page 153 of 202

142 -
14-02-2005
143
-
14-02-2005
Montagem da roda
F
Montar a roda.
F Apertar os parafusos à mão.
F Efectuar um pré-aperto dos para-
fusos com a chave.
F Baixar o macaco e retirá-lo.
F Apertar os parafusos com a chave.
F Para os veículos equipados com
roda metálica, volte a colocar o
tampão começando por colocar
o seu entalhe frente à válvula,
apoiando com a palma da mão.
F Para os veículos equipados com
rodas em liga de alumínio, repôr as
protecções anti-deslumbrantes.
F Repor o suporte da ferramenta,
que serve de reforço do piso, no
seu alojamento para evitar qual-
quer deformação daquele ao car-
regar a mala.
F Esticar a cinta de ixação da roda
sobressalente para evitar ruídos e
para a sua segurança em caso de
choque. Luz avisadora de pneu
furadoInformação sobre o quadrante do painel
de instrumentos do apinel de bordo:Nota:
Para sua segurança faça sempre
a mudança de uma roda:
- num solo horizontal, estável e não deslizante,
- travão de estacionamento apertado,
- a primeira ou a marcha-atrás en- gatada (posição P para a caixa de
velocidades automática),
- nunca se ponha por baixo de um veículo levantado unicamente por
meio de um macaco (utilizar um
suporte-preguiça). Luz indicadora do sistema
de detecção de sub-
enchimento dos pneus
Estas rodas de origem são equipa-
das com um sensor de pressão (ver
parágrafo "Detecção de sub-enchi-
mento" (pressão baixa). O alarme
que detecta o afastamento ou a falta
da roda equipada com o sensor avi-
sador, assinala a anomalia. Reparar
a mandar controlar por um Repre-
sentante Autorizado PEUGEOT.
Depois da mudança da roda:
- Mandar controlar rapidamente o
aperto dos parafusos e a pressão
da roda de reserva.
- Mandar reparar o pneu furado e substituí-lo imediatamente no veí-
culo.
- Mandar veriicar e substituir a roda sobressalente na sua cavidade da
mala.
O conforto da berlina 407 e do 407 SW

Page 154 of 202

142 -
14-02-2005
143
-
14-02-2005
Tampões de parafusos
Os parafusos das rodas de alumínio es-
tão cobertos com tampões cromados.
Retirá-los com a ferramenta amarela
6
antes de desapertar os parafusos. Montagem da roda de reserva
Se o veículo estiver equipado com
roda de reserva em chapa, é
nor-
mal , ao apertar os parafusos, que as
anilhas não iquem em contacto com
a jante. A ixação da roda de reserva
é assegurada pelo apoio cónico de
cada parafuso.
Montagem de pneus para neve
Se equipar o seu veículo com pneus
para neve montados em jantes de
chapa, deve utilizar imperativamente
parafusos especíicos disponíveis na
rede PEUGEOT.
OBTURADOR AMOVÍVEL
PARCIAL*
O obturador amovível parcial é uma
tampa a agrafar sobre a grelha de
entrada de ar, para evitar as acu-
mulações de neve por projecções
directas.
Depois da sua montagem no seu ve-
ículo, é indispensável retirá-la assim
que as condições de temperatura am-
biente se tornem superiores a 10°.
Consultar um Representante Auto-
rizado PEUGEOT.
Os pneus de dimensões
215/55 R 17 não podem
ser equipados com corren-
tes para a neve standards,
consultar um
Representante Autori-
zado PEUGEOT.
* Consoante o destino.
Particularidades ligadas às
jantes de alumínio
Os parafusos anti-roubo
As jantes equipadas com parafusos
anti-roubo (um por roda), dissimu-
lados sob os tampões cromados a
retirar com a ferramenta 6, antes
de os desapertar com uma dos dois
casquilhos de caixa anti-roubo e da
chave de rodas 1.
Observação: estes casquilhos anti-
roubo foram-lhe entregues na com-
pra do veículo com o duplo das
chaves e o cartão conidencial. Tome
cuidadosamente nota do número
gravado na cabeça da chave de cai-
xa anti-roubo. Isto permite-lhe obter,
na sua rede, um outro casquilho de
caixa anti-roubo. O mesmo conselho
serve para a cópia das chaves e
não deixe o cartão conidencial no
veículo.
O conforto da berlina 407 e do 407 SW

Page 155 of 202

142 -
14-02-2005
143
-
14-02-2005
Tampões de parafusos
Os parafusos das rodas de alumínio es-
tão cobertos com tampões cromados.
Retirá-los com a ferramenta amarela
6
antes de desapertar os parafusos. Montagem da roda de reserva
Se o veículo estiver equipado com
roda de reserva em chapa, é
nor-
mal , ao apertar os parafusos, que as
anilhas não iquem em contacto com
a jante. A ixação da roda de reserva
é assegurada pelo apoio cónico de
cada parafuso.
Montagem de pneus para neve
Se equipar o seu veículo com pneus
para neve montados em jantes de
chapa, deve utilizar imperativamente
parafusos especíicos disponíveis na
rede PEUGEOT.
OBTURADOR AMOVÍVEL
PARCIAL*
O obturador amovível parcial é uma
tampa a agrafar sobre a grelha de
entrada de ar, para evitar as acu-
mulações de neve por projecções
directas.
Depois da sua montagem no seu ve-
ículo, é indispensável retirá-la assim
que as condições de temperatura am-
biente se tornem superiores a 10°.
Consultar um Representante Auto-
rizado PEUGEOT.
Os pneus de dimensões
215/55 R 17 não podem
ser equipados com corren-
tes para a neve standards,
consultar um
Representante Autori-
zado PEUGEOT.
* Consoante o destino.
Particularidades ligadas às
jantes de alumínio
Os parafusos anti-roubo
As jantes equipadas com parafusos
anti-roubo (um por roda), dissimu-
lados sob os tampões cromados a
retirar com a ferramenta 6, antes
de os desapertar com uma dos dois
casquilhos de caixa anti-roubo e da
chave de rodas 1.
Observação: estes casquilhos anti-
roubo foram-lhe entregues na com-
pra do veículo com o duplo das
chaves e o cartão conidencial. Tome
cuidadosamente nota do número
gravado na cabeça da chave de cai-
xa anti-roubo. Isto permite-lhe obter,
na sua rede, um outro casquilho de
caixa anti-roubo. O mesmo conselho
serve para a cópia das chaves e
não deixe o cartão conidencial no
veículo.
O conforto da berlina 407 e do 407 SW

Page 156 of 202

144 -
14-02-2005
145
-
14-02-2005
A SUBSTITUIÇÃO DE UMA
LÂMPADA NA FRENTE
Manipular as lâmpadas com um
pano seco.
Faróis da frente
No compartimento motor, retire a
tampa, ixada por um ou dois parafu-
sos-borboleta, um prego de plástico
e dois parafusos quarto de volta.
1 - Faróis de médios:
H1-55 W ou
lâmpada de Xénon D2S-35 W.
ATENÇÃO: RISCO DE
ELECTROCUÇÃO
A substituição de uma lâmpada de Xé-
non deve ser efectuada por um Repre-
sentante Autorizado PEUGEOT. 2 -
Faróis de máximos: H7-55 W.
F Retirar a tampa de proteçção cor-
respondente à lâmpada defeituosa.
F Desligar a icha.
F Carregar na extremidade das
molas de ixação para soltar a
lâmpada. Substituir a mesma.
F Ao montar, conirmar a boa posi-
ção dos encaixes de orientação e
o bloqueio correcto das molas de
ixação.
F Ligar a icha.
F Repor a tampa de protecção.
3 - Mínimos: W 5 W.
F Retirar a tampa de protecção, des-
ligar a icha, retirar em seguida a
lâmpada e substituí-la.
F Voltar a colocar a icha no lugar.
F Voltar a ligar a icha.
F Voltar a colocar a tampa de pro-
tecção. 4
- Pisca-piscas: PY 21 W (âmbar).
F Rodar o suporte da lâmpada um
quarto de volta e retirá-la.
F Substituir a lâmpada.
As lâmpadas de cor âmbar (indica-
dores de direcção e repetidores la-
terais), deverão ser substituídos por
lâmpadas de características e de cor
idênticas.
5 - Faróis de nevoeiro dianteiros: H11-55 W.
Girar ("braquer") as rodas ao máximo.
Acesso à lâmpada através da aber-
tura no guarda-lamas da frente.
Consultar um Representante Autori-
zado PEUGEOT.
Os faróis são equipados com es-
pelhos em policarbonato revestidos
com um vernis protector. Não os lim-
par com um pano seco ou abrasivo
nem com um produto detergente ou
solvente.
Veriicar a qualidade do líquido ver-
tido no reservatório do lava-vidros e
lava-faróis.
Sob algumas condições climáticas
(temperatura baixa, humidade), a
presença de embaciamento na face
interna do gelo dos faróis é normal;
ele desaparece alguns minutos após
o acendimento dos faróis.
O conforto da berlina 407 e do 407 SW

Page 157 of 202

144 -
14-02-2005
145
-
14-02-2005
Repetidor lateral de piscas:
WY 5 W 5 (âmbar).
F
Puxar o repetidor para a frente ou
para trás e libertar o conjunto.
F Segurar a icha e rodar o transpa-
rente um quarto de volta.
F Substituir a lâmpada.
As lâmpadas de cor âmbar (indi-
cadores de direcção e repetidores
laterais) devem ser substituídas por
lâmpadas de idênticas característi-
cas e cor.
O conforto da berlina 407 e do 407 SW

Page 158 of 202

148 -149
-
BANCOS TRASEIROS
Para rebater o banco traseiro esquerdo

ou direito, começar sempre pelo as-
sento e nunca pelo encosto (risco de
deterioração):
F avançar o(s) banco(s) dianteiro(s)
se necessário,
F colocar os apoios de cabeça na posi-
ção baixa ou retirá-los se necessário,
Veriicar o bom posicionamento da
cinta do cinto de segurança do lado do
encosto,
Estar atento a ixar as cintas dos cintos
de segurança laterais nas suas caixas
de trancamento (o cinto central não
deve ser trancado),
F levantar a parte da frente do assento 1,F inclinar o assento 1 contra o(s)
banco(s) da frente,
F puxar para a frente o comando 3
para desbloquear o encosto 2,
F inclinar o encosto 2. Observação:
com precaução, o
assento 1 pode ser retirado para au-
mentar o volume de carga.
Apertar as ixações do assento para
as soltar dos seus encaixes.
Para o repor no lugar:
F levantar o encosto 2 e trancá-lo
(a marca vermelha do comando 2
não deve icar visível),
F rebater o assento 1,
F voltar a colocar os apoios de cabe-
ça se porventura os tiver retirado.
Ter cuidado para não entalar os cin-
tos de segurança e a posicionar cor-
rectamente a extremidade de cada
cinta na sua caixa respectiva antes
de cada movimento do encosto. Esta
manobra pemite levantar os encos-
tos com os cintos de segurança e
as respectivas ivelas prontos para
receber os seus passageiros. Trancamento/destrancamento
do acesso à mala através dos
bancos traseiros
A mala do seu veículo pode ser isola-
da do habitáculo.
A luz avisadora vermelha do co-
mando
3 deve tornar-se invisível,
caso contrário empurrar o banco ao
máximo.
Introduzir a chave de contacto na
fechadura 4.
O conforto da berlina 407
14-02-2005

Page 159 of 202

148 -149
-
Observações:
Depois de voltar a ligar a bateria,
deverá re-inicializar o anti-entala-
mento: -
colocar o comando na posição de
entreabertura máxima (3ª posição
para a direita),
- esperar que o tecto esteja em posi-
ção de entreabertura máxima,
- premir o comando durante pelo
menos um segundo.
Em caso de abertura intempestiva
do tecto ao fechar (por exemplo, em
caso de gelo) e imediatamente após
a paragem do tecto:
- colocar o comando na posição "O" e premir imediatamente o comando,
- manter a pressão até ao fecho completo do tecto.
Na posição entreaberta, o tecto fe-
cha automaticamente ultrapassados
os 100 km.
Para voltar a entreabrir:
- levar o comando à posição "O",
- rodar o comando para a direita.
Durante estas operações, a função
ica inoperante.
TECTO DE ABRIR
- Para entreabrir: Rodar o comando
para a direita (três regulações pos-
síveis).
- Para abrir: Rodar o comando para a esquerda (seis regulações possí-
veis).
- Para fechar: Rodar o comando para a posição "O".
- Anti-entalamento: Quando o tecto depara com um obstáculo ao fe-
char, pára e abre de novo parcial-
mente.
A tampa de ocultação é manual. Retirar sempre a chave de
contacto ao deixar o veículo,
mesmo que seja por um cur-
to período.
Em caso de entalamento quando da
manipulação do tecto, deverá inver-
ter -se o movimento do mesmo. Para
o fazer, premir o comando.
Quando o condutor acciona o co-
mando do tecto deve assegurar-se
de que ninguem impede o seu fecho
de forma correcta.
O condutor deve asseguar-se de
que os passageiros utilizam correc-
tamente o tecto de abrir.
Ter atenção para com as crianças
durante a manobra do tecto. O conforto da berlina 407
14-02-2005

Page 160 of 202

150 -151
-
A LUZ DO TECTO ATRÁS
1 - Luz do tecto
2 - Luzes de leitura de mapas
Com a chave na posição contacto
ou arranque, accionar o interruptor
correspondente.
A luz do tecto atrás acende quando
se retira a chave da ignição ou quan-
do o veículo é destrancado ou se
abre uma das portas.
Apaga-se progressivamente depois
ligar a ignição ou ao trancar o veí-
culo.
F
Um impulso no interruptor 1 acen-
de a luz do tecto atrás.
A luz do tecto pode ser desactivada
premindo o interruptor 1 com a porta
aberta. As luzes de leitura de mapas
não icam desactivadas e podem ser
acesas.
F Para reactivar a iluminação,
premir o interruptor, com a porta
aberta.
ARRUMOS DA MALA
Os anéis de amarração
Utilizar os 4 anéis de amarração, si-
tuados no piso da mala, para ixar as
suas bagagens.
A rede de retenção de
bagagens
Fixada nos anéis de amarração, per-
mite proteger as suas bagagens.INSTALAÇÃO DAS BARRAS
DE TEJADILHO
Para instalar barras de tejadilho transver-
sais respeitar o seu posicionamento. Está
referenciado com marcas em cada uma das
barras longitudinais. Utilizar os acessórios
homologados pela PEUGEOT respeitando
as instruções de montagem do fabricante.
Peso máximo autorizado no
porta-bagagens de tejadilho,
para uma altura de carrega-
mento não ultrapassando
40 cm (à excepção do porta-
bicicletes): 100 Kg.
Se a altura ultrapassar os 40 cm,
adaptar a velocidade do veículo
em função do peril da estrada, a
im de não deteriorar as barras do
tejadilho.
Queira conformar-se às legislações
nacionais aim de respeitar a regula-
mentação do transporte de objectos
mais compridos do que o veículo.
A MALA
Para abrir a mala, premir o botão-
mola e levantar a porta da mala.
Comando de emergência
Permite, em caso de falha no funcio-
namento do trancamento centraliza-
do, destrancar a tampa da mala.
- Rebater os bancos traseiros para aceder à fechadura pelo interior da
mala,
- Introduzir uma pequena chave de fendas no orifício A da fechadura
para destrancar a mala.
O conforto da berlina 407
14-02-2005

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 210 next >