Peugeot 407 2005 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 41 of 202

34 -
14-02-2005
35
-
14-02-2005
Indica um defeito no progra-
ma da caixa de velocidades
automática.
As luzes avisadoras da
posição da alavanca de
velocidades da caixa de
velocidades automática
Indica um disfuncionamento
da caixa de velocidades au-
tomática.
Caixa de velocidades automática
de 4 ou 6 velocidades
Luz indicadora "Manual" (Manual)
Luz avisadora
"Park"
(Estacionamento)
Luz avisadora
"Reverse"
(Marcha atrás)
Luz avisadora
"Neutral"
(Ponto morto)
Luz avisadora
"Drive"
(Condução)
A letra S ou o símbolo T associados
às luzes avisadoras de posição da
alavanca na grelha, correspondem
ao programa voluntariamente esco-
lhido, Desporto ou Neve. Correspondem à condução manual
da caixa de velocidades, quatro ou
seis.
Em sub regime ou sobre regime, a
relação de velocidade selecciona-
da pisca durante alguns segundos,
em seguida a relação real aparece.
Tendo o programa auto-adaptativo
retomado o controlo momentânea-
mente.
O indicador de temperatura
do óleo motor
Ao ligar a ignição ou com o veículo
em movimento, indica a temperatura
do óleo motor.
Ponteiro na zona
C, a temperatura
está correcta.
Ponteiro na zona D, a temperatura é
demasiado alta.
Reduzir a velocidade para a fazer
baixar.
O controlo de marcha

Page 42 of 202

36 -
14-02-2005
37
-
14-02-2005
INDICADOR DE
MANUTENÇÃO
Indica a quilometragem que falta para
a próxima revisão a efectuar de acor-
do com o plano de manutenção.
Funcionamento
Ao ligar a chave e durante 5 segun-
dos, a chave que simboliza as opera-
ções de manutenção acende e o ecrã
do quadrante indica o número de
quilómetros, arredondado por defeito,
que faltam para a próxima revisão.
Exemplo: Ao ligar a ignição e durante
5 segundos, o ecrã indica que faltam
900 km para a próxima revisão. Reposição a zero do indicador de
manutenção
O seu Representante Autorizado
PEUGEOT efectua esta operação
depois de cada revisão.
Se você mesmo efectuar a sua revi-
são, o processo de reposição a zero
é o seguinte:
F
desligar a ignição,
F carregar no botão de reposição a
zero do conta-quilómetros diário e
mantê-lo premido,
F ligar a ignição.
O ecrã quilométrico começa a retro-
contagem.
Quando o ecrã indicar "= 0" e a
chave indicadora da manutenção
desaparece, soltar o botão.
Importante: se se desejar desligar a
bateria após esta operação, trancar
o veículo e esperar pelo menos cinco
minutos. Caso contrário a reposição
a zero não será registada.
Depois de ter indicado uma nova
informação acerca do nível de óleo
do motor, o indicado indica a quilo-
metragem total e diária.
Se o prazo para a revisão foi ultra-
passado sempre que se ligar a ignição
e durante 5 segundos, a quilometragem
e a chave de manutenção piscam.
Exemplo: Ao ligar a ignição e duran-
te 5 segundos, o ecrã indica que o
prazo para a revisão foi ultrapassado
em 300 km, a revisão da sua viatura
deve ser efectuada o mais rapida-
mente possível.
Depois da visualização da manu-
tenção e do nível de óleo, o conta-
quilómetros passa ao funcionamento
normal e a chave permanece acesa.
A manutenção é calculada a partir de
dois parâmetros:
- a quilometragem total percorrida,
- o tempo passado desde a última revisão.
A quilometragem restante a percor-
rer pode ser ponderada pelo factor
tempo, em função dos hábitos de
condução do utilizador.
O controlo de marcha

Page 43 of 202

36 -
14-02-2005
37
-
14-02-2005
O indicador do nível de óleo
do motor
Ao ligar a ignição, o nível de óleo do
motor é indicado durante cerca de
5 segundos, depois da informação
de manutenção.
Vareta de medição
manual
2 marcas de nível na vare-
ta de medição: não ultra-
passar nunca o nível A.
Na posição B, completar
o nível pela tampa do
reservatório de óleo, com
o tipo de óleo adequado
à motorização do seu
veículo.
A = máximo
B = mínimo.
A reposição a zero
da quilometragem diário
Com a quilometragem diária afixa-
da, premir o botão durante alguns
segundos.
Nível de óleo correcto
Falta de óleo
O piscar indica falta de óleo podendo
deteriorar o motor.
Se a falta de óleo for conirmada pela
veriicação da vareta de medição
manual, completar imperativamente
o nível.
Defeito no indicador
de nível de óleo
(segmentos piscando)
Veiicar o nível com a vareta de
medição manual.
Se constatar que o nível é correcto,
o pisca-pisca indicará então um dis-
funcionamento do indicador de nível
do óleo do motor.
Consultar um Representante autori-
zado PEUGEOT.
A veriicação do nível com a vareta
de medição manual só é válida se o
veículo estiver estável num piso ho-
rizontal, com o motor parado há mais
de 15 minutos.
A quilometragem total aparece na
zona
A do ecrã e a quilometragem
diária na zona B.
O totalizador quilométrico O controlo de marcha

Page 44 of 202

38 -
14-02-2005
39
-
14-02-2005
O COMPUTADOR DE BORDO
ou
TRIP: acesso às visu-
alizações do computa-
dor de bordo.
Cada pressão sucessiva no botão
situado na extremidade do
coman-
do limpa-vidros permite visualizar
diferentes informações.
- secção
"veículo" com:
• a autonomia e o consumo ins- tantâneo ,
- secção
"1" (percurso 1) com:
• o consumo médio, a distância percorrida e a velocidade média
calculadas no percurso
"1",
- secção "2" (percurso 2) com as
mesmas características para um
segundo percurso.
Reposição a zero
Quando o percurso escolhido é exi-
bido, premir mais de dois segundos
o comando.
Autonomia
Indica o número de quilómetros que
podem ainda ser percorridos com o
combustível restante no reservatório
em função do consumo médio dos
últimos quilómetros percorridos.
Pode acontecer este valor aumentar
depois de uma mudança de estilo de
condução ou do relevo, ocasionando
um abaixamento importante do con-
sumo.
Desde que a autonomia seja inferior
a 30 km, quatro segmentos apa-
recem. Após um complemento de
combustível, a autonomia volta a
visualizar-se assim que ultrapasse
os 100 km.
Se em andamento aparecerem duran-
te algum tempo traços horizontais em
vez de algarismos, consultar um Re-
presentante Autorizado PEUGEOT.
Distância restante a percorrer
É a distância até ao destino, seja
calculada continuamente pela nave-
gação, se uma orientação estiver ac-
tivada, seja a registada pelo utilizador
menos os quilómetros efectuados até
ao momento.
Na falta, aparecem traços em vez de
números.
Consumo instantâneo
É a quantidade média de combus-
tível consumida depois de alguns
segundos.
Esta função só se aixa a partir de
30 km/h.
Os percursos
Os percursos "1" e "2" são indepen-
dentes e de utilização idêntica.
O percurso
"1" permite efectuar, por
exemplo, cálculos diários e o percur-
so
"2" cálculos mensais.
O controlo de marcha

Page 45 of 202

38 -
14-02-2005
39
-
14-02-2005
Velocidade média
É a velocidade média calculada de-
pois da última reposição a zero do
computador de bordo (chave ligada).
Acesso pelo menu principal Menu "TRIP"
Premir a tecla "Menu" ela dá o acesso
ao menu principal.
Seleccionar a aplicação "Compu-
tador de bordo" com o navegador,
validar em seguida.
O menu
"Computador de bordo" ofe-
rece diferentes opções:
- O jornal dos alertas,
- O estado das funções,
- Indicação da distância a percorrer.Consumo médio
É a quantidade média de combustível
consumida depois da última reposi-
ção a zero do computador de bordo.
Distância percorrida
Indica a distância percorrida depois
da última reposição a zero do com-
putador de bordo. Ecrã C.
Ecrã CT.
Ecrã DT.Jornal dos alertas
Recapitula as mensagens dos
alertas activos viualizando-os suces-
sivamente no ecrã multifunções.
Estado das funções
Recapitula o estado activo ou inactivo
das funções presentes no veículo.
Distância restante a percorrer
Quando uma navegação não estiver
activada, permite entrar um valor apro-
ximativo da distância a percorrer.

O controlo de marcha

Page 46 of 202

40 -
14-02-2005
41
-
14-02-2005
OS BANCOS DA FRENTE
Modo manual
Regulação longitudinal
Levante a barra de comando e faça
deslizar o banco para a frente ou
para trás. Regulação do banco do condutor
em altura e inclinação
Bombear para cima ou para baixo
até à posição desejada.
Regulação da inclinação do
encosto
Actionar a alavanca para estar con-
fortável.
O conforto da berlina 407 e do 407 SW

Page 47 of 202

40 -
14-02-2005
41
-
14-02-2005
Modo eléctrico
As funções eléctricas do banco do
condutor são neutralizadas um mi-
nuto após o corte do contacto.
Para as reactivar, abrir a porta ou
ligar a ignição.
Regulação longitudinal
Levante a barra de comando e faça
deslizar o banco para a frente ou
para trás. Regulação em altura e inclinação
do assento do banco do condutor
Altura:
inclinar a parte traseira do
comando para cima ou para baixo.
Inclinação: inclinar a parte da frente
do do comando para cima ou para
baixo. Regulação da inclinação do
encosto
Inclinar o comando para a frente ou
para trás para estar confortável.
O conforto da berlina 407 e do 407 SW

Page 48 of 202

42 -
14-02-2005
43
-
14-02-2005
Regulação do apoio de cabeça
em altura e inclinação
Para o subir ou baixar, puxar para a
frente e fazê-lo deslizar em seguida.
Para o inclinar, empurrar a sua parte
baixa para a frente ou para trás.
Para o retirar, coloca-lo em posição
quase alta, levantar a lingueta com
o auxílio de uma moeda e puxar ao
mesmo tempo para a frente e para
cima.
Para o repor no lugar, introduzir os
espigões do apoio de cabeça nos
orifícios permanecendo bem no eixo
do encosto.
Não viajar nunca com os apoia-ca-
beças retirados dentro do veículo;
é perigoso e eles podem tornar-se
projécteis em caso de travagem
abrupta. Devem estar colocados no
lugar e correctamente ajustados.
O ajuste está correcto quando a parte
de cima do apoio de cabeça estiver
alinhado com o alto da cabeça da
pessoa sentada. Apoio de cabeça activo dos
bancos da frente
É um dispositivo que permite evitar o
"golpe do chicote".
Aquando de um choque traseiro, a acção
do corpo sobre o encosto empurra o apoia-
cabeças para a frente e para cima, impe-
dindo a projecção da cabeça para trás.

Apoio de braços da frente
Para modiicar a posição do apoio
de braços:
F
levantar a paleta 1.
O apoio para braços desdobra-se
para a frente e para cima.
Para voltar à posição inicial, empur-
rar o apoio para trás e premir para o
encaixar.
Regulação lombar do banco do
condutor
Actionar a alavanca para estar con-
fortável.
Regulação dos bancos aquecidos
Com o motor a funcionar, girar o bo-
tão rotativo. A temperatura do banco
é regulada automaticamente.
0:
Parado.
1: Baixo. 2:
Médio.
3: Forte.
O conforto da berlina 407 e do 407 SW

Page 49 of 202

42 -
14-02-2005
43
-
14-02-2005
GENERALIDADES SOBRE OS
BANCOS PARA CRIANÇAS
Preocupação constante da PEUGEOT
aquando da concepção do seu veículo,
a segurança dos seus ilhos depende
também de si.
Para proporcionar uma segurança
máxima, respeitar as seguintes ins-
truções:
- A partir de 1992,
todas as crian-
ças com menos de 12 anos
devem ser transportadas em
bancos para crianças homolo-
gados* e adaptados aos seus
pesos respectivos, nos lugares
equipados com cinto de segurança
ou de ixações ISOFIX**.
- Uma criança com menos de 9 kg
deve obrigatoriamente ser trans-
portada na posição "de costas
para a estrada", tanto à frente
como atrás. A PEUGEOT acon-
selha o transporte das crianças
na posição "de costas para a
estrada" até à idade de 2 anos. -
Estatisticamente, os lugares
mais seguros para o transporte
das crianças são os lugares tra-
seiros do veículo.
- Quando uma criança viajar num
banco com sobre-elevação, conir-
mar que a parte abdominal do cinto
de segurança passa bem acima
das coxas da criança. A parte to-
ráxica do cinto de segurança deve
icar posicionada sobre o ombro
da criança sem tocar no pescoço.
A PEUGEOT recomenda o uso de
uma sobre-elevação com encosto
e equipada com uma guia para o
cinto ao nível do ombro.
- Prever o aperto dos cintos de se- gurança ou os arnêses dos bancos
para crianças, limitando ao máxi-
mo a folga em relação ao corpo da
criança, mesmo para trajectos de
curta duração. Particularidades para o
transporte de crianças no lugar
do passageiro da frente*
As crianças com menos de dez anos
não devem ser transportadas na
posição "de frente para a estrada",
excepto quando os lugares traseiros
estiverem já ocupados por outras
crianças ou se os bancos traseiros
estiverem inutilizáveis (ausência ou
rebatimento). Nesse caso, regular o
banco do passageiro da frente na po-
sição longitudinal intermédia e deixar
o airbag passageiro activado**.
O transporte de crianças em posição
"de costas para a estrada" é autoriza-
do. Nesta posição, é imperativo neu-
tralizar o airbag passageiro**. Senão,
a criança corre o risco de icar grave-
mente ferida ou mesmo morta caso o
airbag delagre e se encha.
* Consoante a legislação em vigor
no país.
** Consoante o modelo.
O conforto da berlina 407 e do 407 SW

Page 50 of 202

44 -
14-02-2005
45
-
14-02-2005
"FIXAÇÕES ISOFIX"
Disponíveis em:
- os dois bancos laterais traseiros,
- o banco do passageiro da frente
(407 SW)
Estes bancos estão equipados com
ixações ISOFIX .
Trata-se de dois anéis situados entre
o espaldar e o assento do banco.
Os bancos para criança ISOFIX es-
tão equipados com dois trincos que
vêm facilmente encaixar-se nestes
aneis inferiores
A instalação incorrecta de um banco
para crianças num veículo compro-
mete a protecção da criança em
caso de colisão.
O sistema de ixações ISOFIX asse-
gura-lhe a montagem iável, sólida
e rápida do banco para crianças no
seu veículo.
Só pode ixar nas amarras ISOFIX
do seu veículo, os bancos para
crianças ISOFIX homologados por
PEUGEOT e apresentados a seguir. O banco para crianças KIDDY
ISOFIX
.
Pode ser montado na posição: "de
costas para a estrada", do nasci-
mento até aos 13 kg, e também na
posição "de frente para a estrada" de
9 a 18 kg.
Atrás:
- na posição "de frente para a estra- da", o banco deve estar imperativa-
mente na sua posição longitudinal
intermédia e o encosto em posição
vertical.
- na posição "de costas para a estra- da", o escudo do banco para crian-
ça deve estar em contacto com o
espaldar do correspondente banco
da frente. Na frente
(407 SW):
- na posição "de frente para a es- trada", o banco do passageiro da
frente deve estar ajustado na po-
sição longitudinal intermédia, com
o encosto vertical e o assento na
posição baixa.
- na posição "de costas para a es- trada", o banco do passageiro da
frente deve ser avançado ao má-
ximo para que o escudo do banco
para crianças esteja em contacto
ou o mais próximo possível do
painel de bordo. A inclinação do
assento* deve ser ajustada em po-
sição baixa.
Quando o banco para crianças
KIDDY ISOFIX for montado na po-
sição "de costas para a estrada"
no banco do passageiro da frente,
é imperativo neutralizar o airbag
do passageiro.
Caso contrário, a criança corre o
risco de morrer ou ser gravemen-
te ferida quando da abertura do
airbag.
Respeitar as indicações de mon-
tagem do banco para crianças
inscritas na notícia de instalação
do fabricante do banco.
* Consoante a versão.
O conforto da berlina 407 e do 407 SW

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 210 next >