Peugeot 407 2005 Vodič za korisnike (in Croatian)

Page 91 of 202

Udobnost u 407 limuzini i 407 SW80 -
14-02-2005
81Udobnost u 407 limuzini i 407 SW-
14-02-2005
Upotreba telefonskih imenika
U meni "Pregled imenika" možete
ući preko glavnog menija "Tele-
phone (Telefon)" ili tako da na dulje
od 2 sekunde pritisnete završetak
ručice na upravljaču.
** Ovisno o odredištu. Primanje poziva
Na dolazni vas poziv upozorava
zvonjava i prozor koji se otvara na
višenamjenskom ekranu.
Izaberite :
- poziv prihvatite, tako da pritiskom
na završetak ručice na upravljaču
potvrdite odgovor "YES (DA)",
- poziv odbijte, tako da okretanjem prstena na ručici na upravljaču iza-
berete odgovor "NO (NE)" i takav
izbor potvrdite pritiskom na završe-
tak ručice. Dvostruki dolazni poziv*
Ova vam funkcija omogućuje da tije-
kom razgovora primite drugi dolazni
poziv.
Na drugi vas poziv upozorava zvučni
znak i pitanje koje se pojavljuje na
ekranu
"Otvoriti liniju?" .
Možete izabrati :
- da poziv prihvatite i u tom sluča- ju pritiskom na završetak ručice
na upravljaču potvrđujete odgovor
"YES (DA)" ,
- da poziv odbijete, a u tom slučaju okretanjem prstena ručice izaberite
odgovor "NO (NE)" i potvrdite ga
pritiskom na završetak ručice.
Napomena : ako ništa ne izaberete,
drugi će poziv biti odbijen nakon što s
ekrana nestane prozor s pitanjem.
Ako drugi poziv odbijete, nastavljate
razgovor po prvom pozivu, a ako
drugi poziv prihvatite, prvi se poziv
stavlja na čekanje.
Napomena : ako se prebacite na
poziv koji je bio na čekanju, a veza
s njim je u međuvremenu prekinuta,
morat ćete izabrati mogućnost "Za-
tvaranje tel. linije" da s ekrana ma-
knete poruku "Razgovor u tijeku" .
*
Ako vaš mobitel omogućuje tu opciju,
odnosno uslugu.
Upućivanje poziva
Poziv možete uputiti na više načina :
- sugovornika izaberite iz imenika okretanjem prstena na ručici na
upravljaču, a onda pritisnite zavr-
šetak iste ručice da poziv uputite,
- broj otipkajte na tipkovnici mobitela i na njemu pritisnite tipku "otvara-
nja tel. linije" ,
- poslužite se funkcijom glasovnog prepoznavanja (glasovna oznaka),
- poslužite se funkcijom glasovnog numeriranja** (glasovna naredba). Završetak razgovora
Na kraju razgovora :
- pritisnite završetak ručice na upra-
vljaču pa će se na ekranu pojaviti
prozor "Zatvaranje tel. linije" ,
- okretanjem prstena na ručici izabe- rite odgovor "YES (DA)" i potvrdite
ga pritiskom na završetak ručice.

Page 92 of 202

Udobnost u 407 limuzini i 407 SW82 -
14-02-2005
83Udobnost u 407 limuzini i 407 SW-
14-02-2005
Naizmjeničan razgovor
Tijekom razgovora na dulje od dvije
sekunde pritisnite završetak ručice
na upravljaču pa će se otvoriti kon-
tekstualani meni :
- ako izaberete i pritiskom na za-vršetak ručice na upravljaču po-
tvrdite "Naizmjeničan razgovor"
moći ćete naizmjence razgovarati
s jednim i drugim sugovornikom,
- ako izaberete "Zatvaranje tel. li-
nije" prekidate razgovor u tijeku i
preuzimate drugog sugovornika. Povjerljivi razgovori
Tijekom razgovora na dulje od dvije
sekunde pritisnite završetak ručice
na upravljaču pa će se otvoriti kon-
tekstualani meni :
- ako izaberete i pritiskom na zavr-
šetak ručice na upravljaču potvr-
dite "Aktiviranje povjerljivosti"
isključili ste mikrofon u stropnom
svjetlu.
Tijekom razgovora na dulje od dvije
sekunde pritisnite završetak ručice
na upravljaču pa će se otvoriti kon-
tekstualani meni :
- ako izaberete i pritiskom na zavr- šetak ručice na upravljaču potvrdite
"Deaktiviranje povjerljivosti" po-
novo ste uključili mikrofon u stro-
pnom svjetlu. Glasovno prepoznavanje
Prethodno morate u mobitel, kada
on nije spojen na komplet "slobodne
ruke", za pojedine telefonske brojeve
koje ste unijeli u svoj imenik snimiti
neku glasovnu oznaku (vidite u priru-
čniku koji ste dobili uz mobitel).
Kontinuitet usluge
Ako u vozilo ulazite u trenutku kada
na mobitelu imate otvorenu liniju, taj
ćete razgovor moći nastaviti, nakon
nekoliko sekundi, služeći se susta-
vom "slobodne ruke".
To će vam biti omogućeno čim "ra-
zbudite" sustav :
- uspostavljajući kontakt,
ili
- paleći autoradio.
Napomena : ako kontakt vozila preki-
nete tijekom razgovora, sustav osta-
je na funkciji "slobodne ruke" sve dok
razgovor ne završite, odnosno sve
do odvajanja mobitela. Kombinirani način rada
Pružena vam je i mogućnost da tije-
kom nekog privatnog razgovora (ili
kada izlazite iz vozila) zvuk prebacite
na mobitel, dakle da razgovor nasta-
vite služeći se samim mobitelom.
I obrnuto, zvuk možete prebaciti na
sustav u vozilu i razgovor nastaviti
preko kompleta "slobodne ruke".
Objašenja ćete naći u priručniku koji
ste dobili uz mobitel.G las ov no pr epoz nav anje ak t iv i -
r at e tako da pritisnete završetak ru-
čice za svjetla i izgovorite prethodno
snimljenu glasovnu oznaku.
Napomene :
Mobitel mora biti na svom početnom
ekranu.
Zvučni znak, kojeg emitira mobitel
i koji se pojačava preko zvučnika,
znači da trebate izgovoriti glasovnu
oznaku.

Page 93 of 202

Udobnost u 407 limuzini i 407 SW82 -
14-02-2005
83Udobnost u 407 limuzini i 407 SW-
14-02-2005
Glasovno numeriranje**
Glasovno numeriranje aktivirate tako
da na dulje od dvije sekunde priti-
snete završetak ručice za svjetla, a
sustav vas nakon toga traži da izgo-
vorite broj koji želite nazvati.
Nakon dvostrukog zvučnog znaka, u
roku od pet sekundi počnite izgova-
rati znamenke broja, jednu po jednu
ili u grupama ("0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8,
9, #, *, +" ).
Nakon toga pričekajte dvostruki zvu-
čni znak potvrde i da sustav ponovi
znamenke broja.
Nakon toga izgovorite naredbu "Call
(Nazovi)" radi upućivanja poziva i
uspostave komunikacije.
Ako pri izgovaranju broja napravite
grešku, izgovorite naredbu "Modify
(Promjena)" pa ćete moći ispraviti
posljednju izgovorenu znamenku ;
ako ovu naredbu izgovorite dva puta
zaredom poništit ćete cijeli broj (sve
njegove izgovorene znamenke).Pregled poziva
Pored brojeva iz imenika vašeg mobi-
tela na raspolaganju vam je i funkcija
pregled poziva preko koje dolazite
do :
- deset posljednjih primljenih poziva,
- deset posljednjih upućenih poziva,
- deset posljednjih propuštenih poziva.
Svi su ovi pozivi poredani kronolo-
škim redom.
Upozorenje vezano uz
funkciju "Telefonski imenici"
Funkcija "Pregled imenika" omogu-
ćuje pregledavanje njihovih sadržaja
i upućivanje poziva, ali ne i izmjene u
imenicima (dodavanje, brisanje...).
Sustav funkcionira tako da pri svakom
spajanju s mobitelom u roku od neko-
liko sekundi učitava imenike mobitela
(1000 brojeva maksimalno).
Bit će preuzeti i imenici mobitela sa
stavkama tipa "V-card".
Napomena : ako u imenicima mobi-
tela imate ukupno više od 1000 bro-
jeva sustav će preuzeti samo prvih
1000 stavki (abecednim redom).
Do ostalih brojeva možete doći samo
izravno preko mobitela.
Ako pojedina stavka tipa "V-card"
ima više od 4 razine brojeva, sustav
će preuzeti samo prve 4 razine (abe-
cednim redom).
SMS poruke
Na dolazak SMS poruke upozoreni
ste simbolom* (omotnica) koji se po-
javljuje na višenamjenskom ekranu.
Sastavljanje, slanje i čitanje SMS po-
ruka možete obaviti isključivo preko
mobitela.
* Ovisno o modelu mobitela.
** Ovisno o odredištu.
Pozivi službama pomoći
Pored brojeva iz imenika vašeg mo-
bitela na raspolaganju su vam i bro-
jevi službi pomoći pa možete :
- nazvati centar za rad sa strankama : "Service PEUGEOT" ,
- nazvati službu otklanjanja kvarova : "PEUGEOT Assistance" ,
- nazvati broj 112 : "Emergency call
(Poziv u hitnom slučaju)" .
Napomena : poziv u hitnom slučaju
preko kompleta "slobodne ruke" mo-
žete uputiti samo ako su ispunjeni svi
potrebni uvjeti (PIN broj, dovoljno jak
signal mreže).

Page 94 of 202

Udobnost u 407 limuzini i 407 SW84 -
14-02-2005
85Udobnost u 407 limuzini i 407 SW-
14-02-2005
Vaš PEUGEOT 407 opremljen je hi-i
sustavom marke JBL, koji je po mjeri
prilagođen vašem vozilu.
Srce sustava je višenamjensko poja-
čalo (1) od 240 vata koje pojedina-
čno upravlja s 10 ugrađenih zvučnika
i subwooferom.
Ovaj sustav omogućuje optimalnu
reprodukciju i raspodjelu zvuka u ka-
bini, kako sprijeda tako i straga.
Razmještaj zvučnika :
- Na prednjoj ploči : dva mikro twe-etera (2) ugrađena u dva medium
zvučnika (3) za frontalnu reprodu-
kciju zvuka. - Na prednjim vratima : dva woofera
(4) za reprodukciju niskih tonova
(tonova niske frekvencije) na pre-
dnjim mjestima.
- Na stražnjim vratima : dva tweetera (5) i dva woofera (6) koji omoguću-
ju uravnoteženje frekvencija (niskih
i visokih) na stražnjim mjestima.
- U desnoj oblozi prtljažnika : jedan subwoofer (7) za reprodukciji kraj-
nje niskih tonova (tonova vrlo niske
frekvencije) za cijelu kabinu.
Sustav JBL će vam omogućiti potpun
doživljaj zvuka koji će savršeno ispu-
niti zvučni prostor vozila. Prilagodba pri slušanju CD-a ili
radija
Osnovne su funkcije one koje ima
autoradio.
Nije potrebna nikakva dodatna pri-
lagodba.
Međutim, da bi kvaliteta audio su-
stava JBL mogla doći do punog
izražaja, preporučujemo da AUDIO
funkcije (BASS, TREB, FAD, BAL)

postavite na srednju vrijednost, a
funkciju naglašavanja niskih i visokih
tonova (LOUD) u položaj "ON" pri
slušanju CD-a i u položaj "OFF" pri
slušanju radioprograma.
SUSTAV HI-FI JBL (RD4 i RT3)

Page 95 of 202

Udobnost u 407 limuzini i 407 SW84 -
14-02-2005
85Udobnost u 407 limuzini i 407 SW-
14-02-2005
Uređaj ima :
- pos ebnu ut ič nic u z a pr ik ljuč enje izmjenjivača CD-a,
- 6 zvučnika ( 2 tweetera, 2 woofera i 2 širokopojasna),
- komplet RADIO RDS, PTY, TA, REG / mono CD / NAVOENJE /
TELEFON,
- tuner s 18 memorija FM (3 podru- čja) i 6 memorija AM,
- procesor digitalne obrade zvuka DSP (DIGITAL SOUND PROCESSOR),
- zaštitu kodom vozila (posavjetujte se u servisu mreže PEUGEOT).
Snaga mu je 4 x 35 W. JEDINICA ZA CD
Izravno digitalno očitavanje.
Prekid radi emitiranja obavijesti o
stanju na cestama, ako ste aktivirali
funkciju TA (Traic Announcement), ili
telefonskog poziva.
HI-FI SUSTAV JBL
RT3 je uskladiv s audio sustavom JBL,
da možete uživati u vjernoj reprodukciji
zvuka, savršeno prilagođenoj zvučnom
ambijentu vašeg vozila.
PLOHA UPRAVLJANJA I FUNKCIJE VEZANE UZ RADIOTELEFON GPS RT3
IZMJENJIVAČ 6 CD-a
S funkcijom očitavanja diska slučajnim
redosljedom skladbi i funkcijom očita-
vanja početaka skladbi (introscan).
Prekid radi emitiranja obavijesti o
stanju na cestama, ako ste aktivirali
funkciju TA (Traic Announcement), ili
telefonskog poziva.

Page 96 of 202

Udobnost u 407 limuzini i 407 SW86 -
14-02-2005
87Udobnost u 407 limuzini i 407 SW-
14-02-2005
Funkcije su detaljno prikazane na
sljedećim stranicama, ovdje donosi-
mo sintezu.Pritisak potvrđivanja
5
- Otvaranje / zatvaranje tel.
linije, promjena audio izvora,
potvrđivanje izbora
Gumb (A)
ON / OFF i prilagodba jačine zvuka.
Gumb (B)
Izbacivanje CD-a.
Tipkovnica (1)
AUDIO : prikaz podataka radija RT3.
TEL : prikaz podataka telefona.
TRIP : prikaz podataka putnog raču-
nala.
NAV : meni navođenja - usmjeravanja.
CLIM : prikaz podataka klima-uređaja.
DARK : prvi pritisak : djelomično za-
crnjen ekran - drugi pritisak : potpuno
zacrnjen - treći pritisak : vraćanje na
prikaz.
Poziv u hitnom slučaju.
Upravljanje audio opremom s
upravljača
Prilagodba jačine zvuka
1 - Povećanje jačine pritiskom sa
stražnje strane
2 - Smanjenje jačine pritiskom sa
stražnje strane
1+2 - Pritisak za prekid zvuka (mute)
Pritisak radi pretraživanja / izbora
3 - Radio : viša frekvencija - CD /
izmjenjivač CD-a : sljedeća
skladba
4 - Radio : niža frekvencija - CD /
izmjenjivač CD-a : prethodna
skladba Izbor memorirane postaje / CD-a
iz izmjenjivača (okretanje)
6
- Sljedeća memorirana postaja -
Sljedeći CD - Sljedeći ekran
7 - Prethodna memorirana postaja -
Prethodni CD - Prethodni ekran

Page 97 of 202

Udobnost u 407 limuzini i 407 SW86 -
14-02-2005
87Udobnost u 407 limuzini i 407 SW-
14-02-2005
Odjeljak za SIM karti-
cu (kartica se ne ispo-
ručuje s uređajem).
Tipkovnica (2)
ESC (Escape) : poništenje radnje u
tijeku.
MENU : prikaz osnovnog menija.
C : brisanje posljednjeg upisanog
znaka ili reda.
Tipkovnica (6)
(upravljanje audio funkcijama)
SOURCE : promjena audio izvora :
radio, CD i izmjenjivač CD-a. ¯
: prilagodbe muzičkih ambijenata,
niskih i visokih tonova, naglašavanja
tonova, balansa straga/sprijeda, ba-
lansa lijevo/desno i automatske kore-
kcije jačine zvuka. 7 : brz skok na početak diska.
LIST : popis postaja koje uređaj hva-
ta, skladbi CD-a u uređaju. 8 : brz skok na kraj diska.
BAND : izbor valnog područja FM1,
FM2, FMast (funkcija autostore) i AM.
TA : uključenje / isključenje funkcije
TA (prednost cestovnih obavijesti).
PTY : pristup funkciji PTY (pretraži-
vanje postaja prema vrsti emitiranog
programa, ako postaje imaju kodira-
ne programe).
Navigator
Nalazi se na tipkovnici upravljanja ra-
diotelefonom GPS RT3. Omogućuje
vam da izaberete i potvrdite neku
funkciju, naredbu ili parametar koji
su prikazani na ekranu.
Sastoji se od :
- strelica kojima kursor pomičete po ek r anu, pr em a gor e 5, dolje 6,
lijevo 3, desno 4,
- srednje tipke kojom se isto tako možete pomicati po ekranu i kojom
svoj izbor potvrđujete.
Napomena : svoj izbor, prije nego
što ga potvrdite, možete poništiti,
pritiskom na vanjsku tipku "ESC"
(escape).
Detaljan prikaz svih mogućnosti naći
ćete na sljedećim stranicama.
Tipkovnica (3)
Navigator.
Tipkovnica (4)
TEL (zeleni) : otvaranje tel. linije.
LION : meni usluga PEUGEOT.
TEL (crveni) : zatvaranje tel. linije.
Tipkovnica (5) (numeričke tipke)
Slušanje memoriranih radiopostaja
(18 FM memorija - 3 valna područja),
(6 AM memorija).
Slušanje memoriranih postaja, izbor
diska iz izmjenjivača CD-a.
Tipkovnica telefona - slovobrojčana
tipkovnica za upis podataka.

Page 98 of 202

Udobnost u 407 limuzini i 407 SW88 -
14-02-2005
89Udobnost u 407 limuzini i 407 SW-
14-02-2005
Uključenje / isključenjePrilagodba jačine zvuka
Okretanjem gumba u smjeru kazalj-
ki sata jačinu zvuka radiotelefona
povećavate, a smanjujete je okreta-
njem gumba u suprotnom smjeru.
Namještena jačina zvuka svojstvena
je pojedinom audio izvoru. Moguće
su, dakle, različite prilagodbe za ra-
dio, CD, izmjenjivač CD-a, telefon i
glasovnu sintezu.
Ako izaberete "None (nedeini-
ran)" ambijent moći ćete oba-
viti dolje opisane prilagodbe.
Prilagodba niskih tonova
Kad se na ekranu nalazi ispis "Bass",
prilagodbu obavite pomoću srednjeg
gumba navigatora.
- "- 9" je m inim alna z as t upljenos t
niskih tonova,
- srednji položaj odgovara normalnoj prilagodbi,
- "+ 9" je maksimalna zastupljenost niskih tonova.
Glazbeni ambijenti
Ova funkcija omogućuje izbor jednog
od predloženih glazbenih ambijena-
ta, "None (nedefiniran)", "Classics
(klasika)", "Jazz-blues", "Pop-rock",
"Techno" ili "Vocal (vokalni)".
Ambijent izaberite pomoću srednjeg
gumba navigatora.
U izabranom glazbenom ambijentu
dolazi do automatske prilagodbe ni-
skih i visokih tonova.
Audio funkcije radi-
otelefona GPS RT3
uključujete ili isklju-
č ujet e pr it is k om na
gumb.
Radiotelefon GPS RT3 može raditi
oko 30 minuta bez da je u vozilu
uspostavljen kontakt, pod uvjetom
nor m alne upot r ebe i odr ž av anja
ak umulatora.
Nakon prekida kontakta radiotelefon
uključujete pritiskom na tipku "TEL"
(zeleni) ili umetanjem CD-a u jedini-
cu za njegovo očitavanje. Prilagodba kakvoće zvuka
Uzastopnim pritiska-
njem tipke ¯ otvarate
prozore koji omogu-
ćuju prilagodbu gla-
z benih am bijenat a,
niskih tonova, viso-
k i h t o n o v a , n a g l a -
šavanja tonova (loudness), balansa
straga-sprijeda, balansa lijevo-desno
i automatske korekcije jačine zvuka.
Izlaz iz prilagodbi je automatski, na-
kon što nekoliko sekundi nema djelo-
vanja, ili pritiskom na tipku "ESC".
Namještene vrijednosti niskih, viso-
kih i naglašenih tonova svojstvene
su svakom pojedinom audio izvoru.
Moguće ih je, dakle, različito prilago-
diti za radio, CD i izmjenjivač CD-a.
Sustav zaštite od krađe
Radiotelefon GPS RT3 je tako ko-
diran da može raditi samo u vašem
vozilu. Ako ga želite premjestiti u
neko drugo vozilo, u servisu mre-
že PEUGEOT provjerite izvedivost
pos t upk a i nač in k onf igur ir anja
s ustava.
Sustav zaštite od krađe djeluje au-
tomatski i ne zahtijeva nikakvo vaše
djelovanje.

Page 99 of 202

Udobnost u 407 limuzini i 407 SW88 -
14-02-2005
89Udobnost u 407 limuzini i 407 SW-
14-02-2005
Radio kao audio izvor
Napomene o radioprijemu
Kvaliteta radioprijema ovisi o vanj-
skim okolnostima koje utječu na
pojedinu vrstu radiosignala i način
njegovog širenja. Prijem u području
amplitude (AM) kao i u području
frekvencije (FM) podložan je raznim
smetnjama koje ne dovode u pitanje
kvalitetu vašeg uređaja.
U području amplitude, smetnje mo-
žete uočiti kada prolazite ispod vi-
sokonaponskih vodova ili mostova ili
ste u tunelu.
U području frekvencije, poremećaji u
prijemu mogu nastati kada se uda-
ljavate od odašiljača, kada se signal
odbija od prepreka (planine, brežulj-
ci, građevine, itd), kada prolazite mr-
tvim područjima (koja nisu pokrivena
odašiljačima).
Prilagodba visokih tonova
Kad se na ekranu nalazi ispis "Tre-
ble", prilagodbu obavite pomoću sre-
dnjeg gumba navigatora.
- "- 9" je minimalna zastupljenost vi-
sokih tonova,
- srednji položaj odgovara normalnoj prilagodbi,
- "+ 9" je maksimalna zastupljenost visokih tonova. Automatsko pretraživanje postaja
Kratkim pritiskom na
tipku 7 ili 8 prije-
ći ćete na slušanje
prethodne ili sljedeće
postaje.
Uređaj se zaustavlja
na prvoj postaji koju
hvata.
Ako je uključen pro-
gram cestovnih oba-
vijesti TA, uređaj će
birati samo one postaje koje emitiraju
ovakav program.
Pretraživanje postaja obavlja se prvo
na razini osjetljivosti "LO" (biranje
najjačih odašiljača), pregledom odre-
đenog valnog područja, potom na ra-
zini osjetljivosti "DX" (biranje slabijih i
udaljenijih odašiljača).
Ako razinu osjetljivosti biranja "DX"
želite izravno uključiti, dva puta priti-
snite tipku 7 ili 8 .
Izbor radija kao audio izvora Radio birate
uzastopnim
pritiskanjem tipke
"SOURCE".
Izbor valnog područja Kratkim pritiscima na
tipku "BAND" redom
birate valno područje
FM1, FM2, FMast ili
AM. Ručno pretraživanje postaja
Kratkim pritiskom na
tipku
5 ili 6 prelazite
na sljedeću, odnosno
prethodnu frekvencu u
odnosu na onu koja je
ispisana (koju slušate).
Ako jednu ili drugu tipku držite priti-
snutu, frekvencije se redom smjenju-
ju u izabranom smjeru.
Smjenjivanje se prekida kada tipku
otpustite.
Naglašavanje tonova
Funkciju aktivirate ili neutralizirate slu-
žeći se srednjim gumbom navigatora.
Ova funkcija omogućuje da se niski
i visoki tonovi automatski naglase
kada je jačina zvuka mala.
Prilagodba raspodjele zvuka
desno/lijevo
Kad se na ekranu nalazi ispis "R-L
Balance", prilagodbu obavite pomo-
ću srednjeg gumba navigatora.
Prilagodba raspodjele zvuka
straga/sprijeda
Kad se na ekranu nalazi ispis "Rear-
Fr Balance" prilagodbu obavite po-
moću srednjeg gumba navigatora.
Automatska korekcija jačine
zvuka
Ova funkcija omogućuje automatsku
prilagodbu jačine zvuka brzini kreta-
nja vozila.
Ovu funkciju uključujete ili isključu-
jete služeći se srednjim gumbom
navigatora.

Page 100 of 202

Udobnost u 407 limuzini i 407 SW88 -
14-02-2005
89Udobnost u 407 limuzini i 407 SW-
14-02-2005
Radio kao audio izvor
Napomene o radioprijemu
Kvaliteta radioprijema ovisi o vanj-
skim okolnostima koje utječu na
pojedinu vrstu radiosignala i način
njegovog širenja. Prijem u području
amplitude (AM) kao i u području
frekvencije (FM) podložan je raznim
smetnjama koje ne dovode u pitanje
kvalitetu vašeg uređaja.
U području amplitude, smetnje mo-
žete uočiti kada prolazite ispod vi-
sokonaponskih vodova ili mostova ili
ste u tunelu.
U području frekvencije, poremećaji u
prijemu mogu nastati kada se uda-
ljavate od odašiljača, kada se signal
odbija od prepreka (planine, brežulj-
ci, građevine, itd), kada prolazite mr-
tvim područjima (koja nisu pokrivena
odašiljačima).
Prilagodba visokih tonova
Kad se na ekranu nalazi ispis "Tre-
ble", prilagodbu obavite pomoću sre-
dnjeg gumba navigatora.
- "- 9" je minimalna zastupljenost vi-
sokih tonova,
- srednji položaj odgovara normalnoj prilagodbi,
- "+ 9" je maksimalna zastupljenost visokih tonova. Automatsko pretraživanje postaja
Kratkim pritiskom na
tipku 7 ili 8 prije-
ći ćete na slušanje
prethodne ili sljedeće
postaje.
Uređaj se zaustavlja
na prvoj postaji koju
hvata.
Ako je uključen pro-
gram cestovnih oba-
vijesti TA, uređaj će
birati samo one postaje koje emitiraju
ovakav program.
Pretraživanje postaja obavlja se prvo
na razini osjetljivosti "LO" (biranje
najjačih odašiljača), pregledom odre-
đenog valnog područja, potom na ra-
zini osjetljivosti "DX" (biranje slabijih i
udaljenijih odašiljača).
Ako razinu osjetljivosti biranja "DX"
želite izravno uključiti, dva puta priti-
snite tipku 7 ili 8 .
Izbor radija kao audio izvora Radio birate
uzastopnim
pritiskanjem tipke
"SOURCE".
Izbor valnog područja Kratkim pritiscima na
tipku "BAND" redom
birate valno područje
FM1, FM2, FMast ili
AM. Ručno pretraživanje postaja
Kratkim pritiskom na
tipku
5 ili 6 prelazite
na sljedeću, odnosno
prethodnu frekvencu u
odnosu na onu koja je
ispisana (koju slušate).
Ako jednu ili drugu tipku držite priti-
snutu, frekvencije se redom smjenju-
ju u izabranom smjeru.
Smjenjivanje se prekida kada tipku
otpustite.
Naglašavanje tonova
Funkciju aktivirate ili neutralizirate slu-
žeći se srednjim gumbom navigatora.
Ova funkcija omogućuje da se niski
i visoki tonovi automatski naglase
kada je jačina zvuka mala.
Prilagodba raspodjele zvuka
desno/lijevo
Kad se na ekranu nalazi ispis "R-L
Balance", prilagodbu obavite pomo-
ću srednjeg gumba navigatora.
Prilagodba raspodjele zvuka
straga/sprijeda
Kad se na ekranu nalazi ispis "Rear-
Fr Balance" prilagodbu obavite po-
moću srednjeg gumba navigatora.
Automatska korekcija jačine
zvuka
Ova funkcija omogućuje automatsku
prilagodbu jačine zvuka brzini kreta-
nja vozila.
Ovu funkciju uključujete ili isključu-
jete služeći se srednjim gumbom
navigatora.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 210 next >