Peugeot 407 2005 Vodič za korisnike (in Croatian)

Page 41 of 202

34 -
14-02-2005
35
-
14-02-2005
Upućuju i na poremećaj u
programu rada automatskog
mjenjača brzina.
Kontrolne žaruljice položaja
ručice automatskog mjenjača
brzina
Ukazuje na neispravnosti au-
tomatskog mjenjača brzina.
Automatski mjenjač s 4 ili 6 brzina
Kontrolne žaruljice "Manual"
(ručno biranje brzina)
Kontrolna žaruljica
"Park" (parkiranje)
Kontrolna žaruljica
"Reverse" (vožnja
unatrag)
Kontrolna žaruljica
"Neutral" (mrtva
točka)
Kontrolna žaruljica
"Drive" (vožnja)
Slovo S ili znak
T, uz upaljenu kontrol-
nu žaruljicu položaja ručice na rešetki,
odgovaraju eventualno izabranom pro-
gramu rada mjenjača za sportsku vo-
žnju ili za vožnju po snijegu. Odgovaraju ručno izabranom stu-
pnju prijenosa mjenjača s četiri ili
šest brzina.
Ako izaberete neodgovarajući, premali
ili preveliki stupanj prijenosa, kontrolna
žaruljica nekoliko sekundi bljeska, a
potom se upali žaruljica stvarnog stu-
pnja prijenosa mjenjača. Trenutno se
nametnuo samoprilagodivi program
rada mjenjača.
Pokazivač temperature
motornog ulja
Kada je uspostavljen kontakt ili u vo-
žnji, on pokazuje temperaturu motor-
nog ulja.
Kazaljka u području
C, temperatura
je dobra.
Kazaljka u području D, temperatura
je previsoka.
Smanjite brzinu kojom vozite pa će
se temperatura ulja spustiti.
Provjera rada

Page 42 of 202

36 -
14-02-2005
37
-
14-02-2005
POKAZIVAČ
ODRŽAVANJA
Na ovom pokazivaču očitavate poda-
tak o sljedećem redovitom pregledu
vozila kojeg trebate obaviti u skladu s
proizvođačevim planom održavanja.
Način rada
Kada uspostavite kontakt tijekom pet
sekundi upaljen je ključ koji simboli-
zira održavanje ; na ekranu brojača
kilometraže u tom trenutku očitavate
kilometre (zaokružena vrijednost) koji
su preostali do sljedećeg redovitog
pregleda.
Primjer :
kada uspostavite kontakt na
ekranu tijekom pet sekundi možete oči-
tati da vam je do sljedećeg redovitog
pregleda ostalo još 900 km vožnje. Vraćanje na nulu pokazivača
održavanja
Vraćanje na nulu bit će obavljeno
u servisu mreže PEUGEOT nakon
svakog redovitog pregleda.
Ako se sami brinete za održavanje
svog vozila, postupak vraćanja na
nulu je sljedeći :
F
prekinite kontakt,
F pritisnite gumb kojim se vraća na
nulu brojač dnevno prijeđenih ki-
lometara i držite ga pritisnutog,
F uspostavite kontakt.
Brojač kilometara počinje odbrojava-
nje unatrag.
Kada brojač prikazuje "=0", a ključ odr-
žavanja je nestao, otpustite gumb.
Važna napomena : ako, nakon ove
radnje, želite pristupiti odvajanju aku-
mulatora, zaključajte vozilo i pričekajte
najmanje pet minuta, inače vraćanje
na nulu neće biti uzeto u obzir.
Na ekranu je nakon toga prikazana
razina motornog ulja, a onda na nje-
mu očitavate ukupno ili dnevno prije-
đene kilometre. Ako je rok redovitog pregleda je
prekoračen
, kada uspostavite kon-
takt na ekranu tijekom pet sekundi
bljeskaju kilometraža i ključ održa-
vanja.
Primjer : kada uspostavite kontakt
na ekranu tijekom pet sekundi mo-
žete očitati da ste rok redovitog pre-
gleda prekoračili za 300 km, pa ga
morate što hitnije obaviti.
Na ekranu je nakon toga prikazana
razina motornog ulja, a onda se on
vraća svojoj standardnoj funkciji bro-
jača kilometara, ali ključ održavanja
ostaje upaljen.
Rok redovitog pregleda određuju dva
parametra :
- ukupna prijeđena kilometraža,
- vrijeme koje je proteklo od poslje- dnjeg redovitog pregleda.
U izračunu preostale kilometraže u
obzir se uzima faktor vremena, ovi-
sno o voznim navikama korisnika.
Provjera rada

Page 43 of 202

36 -
14-02-2005
37
-
14-02-2005
Pokazivač razine motornog
ulja
Kada uspostavite kontakt, u periodu
od oko 5 sekundi na ekranu možete
vidjeti podatak o razini motornog ulja,
i to nakon podataka o održavanju vo-
zila.
Mjerna šipka za ulje
2 oznake razine na šipki :
ulje nikada ne dolijevajte
preko oznake A.
Kad je razina na oznaci
B, potrebnu količinu ulja
dolijte preko otvora na
spremniku ulja ; vodite ra-
čuna da dolijete onu vrstu
ulja koja odgovara vašem
motoru.
A = maksimum
B = minimum
Vraćanje na nulu dnevne
kilometraže
Kad brojač prikazuje dnevnu kilome-
tražu, na nekoliko sekundi pritisnite
gumb.
Dobra razina ulja
Premalo
ulja
Bljeskanje upozorava na manjak ulja
koji može oštetiti motor.
Razinu ulja provjerite ručno, na šipki
za ulje i ako je manjak potvrđen, ob-
vezno dolijte potrebnu količinu. Poremećaj mjerača
razine ulja (bljeskanje
segmenata)
Razinu ulja provjerite ručno, na mjer-
noj šipki.
Ako šipka pokaže da je razina ulja
zadovoljavajuća, bljeskanje se odno-
si na neispravnost mjerača.
P o s a v j e t u j t e s e u s e r v i s u m r e ž e
PEUGEOT.
Ručna provjera razine ulje na mjer-
noj šipki je valjana samo ako se
vozilo nalazi na ravnom terenu i ako
je od gašenja motora prošlo barem
15 minuta.
Ukupna je kilometraža prikazana u
području
A, a dnevna u području B.
Brojač kilometraže
Provjera rada

Page 44 of 202

38 -
14-02-2005
39
-
14-02-2005
RAČUNALO VOZILA
ili
TRIP : prikaz podataka
računala vozila.
Prikaz na ekranu podataka računala
vozila dobijete pritiskom / uzasto-
pnim pritiscima na gumb na završe-
tku ručice za brisače .
- odsječak "vozilo" s podacima o :
• autonomiji i trenutnoj potrošnji,
- odsječak "1" (put 1) s podacima o:
• prosječnoj potrošnji, prijeđenoj udaljenosti i prosječnoj brzini
izračunatoj na putu "1",
- odsječak "2" (put 2) s istom vrstom
podataka za put 2.
Vraćanje na nulu
Kada je na ekranu ispisan put čije vrije-
dnosti želite vratiti na nulu, gumb držite
pritisnut dulje od dvije sekunde.
Autonomija
To je podatak o broju kilometara koje
još možete prijeći s gorivom koje je
preostalo u spremniku.
Ovaj se podatak u nekim uvjetima
može i povećavati, ako dođe do pro-
mjene načina vožnje ili reljefa, odno-
sno, ako dođe do značajnog pada
trenutne potrošnje.
Nakon što broj kilometara koje može-
te prijeći s preostalim gorivom padne
ispod 30, ispisuju se četiri vodoravne
crtice. Kad napunite spremnik, poda-
tak o autonomiji se ispisuje nakon što
odvozite 100 km.
Ako se u vožnji umjesto brojeva stal-
no ispisuju vodoravne crtice, posavje-
tujte se u servisu mreže PEUGEOT.
Udaljenost koju još treba prijeći
To je udaljenost do odredišta koju u
svakom trenutku izračunava sustav
navođenja, ako je on aktivan, ili uda-
ljenost do odredišta koju je unio ko-
risnik umanjena za kilometre koji su
već odvoženi od trenutka unosa.
U nedostatku podataka, na ekranu
su umjesto brojeva ispisane crtice.
Trenutna potrošnja
To je prosječna potrošnja goriva u
nekoliko posljednjih sekundi.
Ova se vrijednost ispisuje tek iznad
brzine od 30 km/sat.
Put
Put "1" i "2" su neovisni i imaju istu
vrstu podataka.
Put "1" , na primjer, omogućuje pra-
ćenje dnevnih podataka, a put "2"
mjesečnih.
Provjera rada

Page 45 of 202

38 -
14-02-2005
39
-
14-02-2005
Prosječna brzina
Radi se o prosječnoj brzini izračuna-
toj za period od posljednjeg vraćanja
računala na nulu (uspostavljen kon-
takt).
Pristup podacima preko
osnovnog menijaMeni "TRIP"
U osnovni meni ulazite pritiskom na
tipku
"MENU" .
Pomoću navigatora izaberite aplikaci-
ju "Računalo vozila" , pa potvrdite.
Meni "Računalo vozila" omogućuje :
- pregled dnevnika upozorenja,
- uv id u s t anje f unk c ija ( uk ljuč ene opreme),
- upis udaljenosti koju namjeravate prijeći.
Prosječna potrošnja
To je prosječna potrošnja goriva u vre-
menu od posljednjeg vraćanja računa-
la na nulu.
Prijeđena udaljenost
Podatak se odnosi na udaljenost koju
je vozilo prešlo od posljednjeg vraćanja
računala na nulu. Ekran C.
Ekran CT.
Ekran DT.Dnevnik upozorenja
To je rekapitulativni pregled svih akti-
vnih upozorenja, odnosno njihovih
poruka koje se jedna za drugom ispi-
suju na višenamjenskom ekranu.
Stanje funkcija
To je rekapitulativni pregled stanja
one opreme vozila koja se može
uključiti ili isključiti
Udaljenost koju namjeravate
prijeći
Ova funkcija omogućuje da, kad na-
vođenje nije aktivno, unesete približnu
vrijednost udaljenosti do odredišta.
Provjera rada

Page 46 of 202

Udobnost u 407 limuzini i 407 SW40 -
14-02-2005
41Udobnost u 407 limuzini i 407 SW-
14-02-2005
PREDNJA SJEDALA
Ručne prilagodbe
Prilagodba udaljenosti
Podignite polugu i sjedalo otkližite pre-
ma naprijed ili natrag.Prilagodba visine i nagiba
sjedaćeg dijela vozačevog sjedala
Ručicu pomičite, pumpajte, prema gore
ili dolje dok ne postignete željeni po-
ložaj.
Prilagodba nagiba
naslona
Djelujte na ručicu i namjestite udoban
položaj.

Page 47 of 202

Udobnost u 407 limuzini i 407 SW40 -
14-02-2005
41Udobnost u 407 limuzini i 407 SW-
14-02-2005
Električne prilagodbe
Mogućnost električne prilagodbe vo-
začevog sjedala bit će neutralizirana
minutu nakon prekida kontakta.
Reaktivirate je kad otvorite vrata ili
ponovo uspostavite kontakt.
Prilagodba udaljenosti
Klizanje sjedala pokrećete pomicanjem
gumba prema naprijed ili natrag.Prilagodba visine i nagiba
sjedaćeg dijela vozačevog sjedala
Visina
: stražnji dio ručice iskrenite
prema gore ili dolje.
Nagib : prednji dio ručice iskrenite
prema gore ili dolje. Prilagodba nagiba
naslona
Ručicu naginjite prema naprijed ili na-
trag dok ne namjestite udoban položaj.

Page 48 of 202

Udobnost u 407 limuzini i 407 SW42 -
14-02-2005
43Udobnost u 407 limuzini i 407 SW-
14-02-2005
Prilagodba visine i nagiba
naslona za glavu
Visinu ćete prilagoditi tako da naslon
za glavu povučete prema naprijed, a
onda ga podignite ili spustite.
Za prilagodbu nagiba, donji dio na-
slona za glavu nagnite prema napri-
jed ili natrag.
Vadite ga tako da ga postavite u
gotovo najviši položaj, pomoću kova-
nice podignete jezičak, a naslon po-
vučete prema naprijed i istovremeno
prema gore.
Kad ga vraćate, njegove šipke ugu-
rajte u otvore, pazeći da budu u ra-
vnini s naslonom sjedala.
Izvađene naslone za glavu nemojte
samo ostaviti u vozilu i tako se voziti,
oni bi u slučaju naglog kočenja mogli
postati opasni "projektili" ; nasloni za
glavu moraju biti na svom mjestu,
ispravno namješteni.
Naslon za glavu je ispravno namje-
šten onda kad je njegov gornji rub
u ravnini s vrhom glave osobe koja
sjedi na tom sjedalu.Aktivni nasloni za glavu prednjih sjedala
To je naprava koja sprječava opasne
trzaje glave.
U slučaju udarca u stražnji kraj vozila
pritisak tijela na naslon sjedala pokreće
pomicanje naslona za glavu prema na-
prijed i prema gore i time se sprječava
zabacivanje glave unatrag.
Prednji naslon za ruku
Postavljanje naslona za ruku :
F podignite ručicu 1.
Naslon za ruku se pomiče prema na-
prijed i prema gore, on se postavlja u
položaj upotrebe.
Za vraćanje u početni položaj, naslon
za ruku gurnite prema natrag i odgo-
re pritisnite da ga uglavite.
Prilagodba vozačevog sjedala
u području križa
Djelujte na polugu i namjestite udo-
ban položaj.
Prilagodba grijanja sjedala
Kad motor radi, okrenite gumb. Prila-
godba temperature je automatska.
0
: Isključeno grijanje.
1 : Slabo grijanje.2 : Srednje grijanje.
3 : Jako grijanje.

Page 49 of 202

Udobnost u 407 limuzini i 407 SW42 -
14-02-2005
43Udobnost u 407 limuzini i 407 SW-
14-02-2005
OPĆE INFORMACIJE O
DJEČJIM SJEDALICAMA
Iako je PEUGEOT, konstruirajući vaše
vozilo, vodio računa o sigurnosti vaše
djece, ona ovisi i o vama.
Da bi vaše dijete bilo maksimalno zašti-
ćeno, pridržavajte se sljedećih savjeta : - O d 1992. sva d j eca ml ađ a o d
12 godina smiju se voziti samo
u službeno prihvaćenim (homo-
logiranim) dječjim sjedalicama*
koje su prilagođene njihovoj te-
žini i koje se postavljaju na sjedala
opremljena sigurnosnim pojasom ili
ISOFIX sidrima.
- Dijete do 9 kg mora se obave-
zno voziti u položaju s leđima u
smjeru vožnje, bilo da je sjedali-
ca postavljena sprijeda ili straga.
PEUGEOT preporučuje da djecu
do 2 godine starosti vozite u po-
ložaju "leđa u smjeru vožnje". -
Statistički, najsigurnija mjesta za
prijevoz djece su stražnja mjesta
v a š e g v o z i l a . P E U G E O T v a m
savjetuje da dijete smjestite na je-
dno od tih mjesta, čak i kada se
vozi u sjedalici s leđima u smjeru
vožnje.
- Kada dijete prevozite na povišenju,
provjerite da "trbušni" dio sigurnosnog
pojasa prelazi preko bedara djeteta.
"Grudni" dio pojasa mora prelaziti
preko ramena djeteta, a da ne dodiru-
je vrat. PEUGEOT vam preporučuje
upotrebu povišenja s naslonom koji
je opremljen vodilicom pojasa u visini
ramena.
- Sigurnosne pojase ili remenčiće dje-
čje sjedalice tako prikopčajte da su
što tješnje priljubljeni uz tijelo djete-
ta, čak i pri kratkim vožnjama. Posebnosti prijevoza djece na
suvozačevom mjestu*
Djecu mlađu od 10 godina ne smi-
jete voziti u položaju "lice u smjeru
vožnje", osim kada se na stražnjim
sjedalima nalaze druga djeca ili ako
se ona ne mogu upotrebljavati (izva-
đena ili preklopljena). U tom slučaju
sjedalo suvozača morate staviti u
položaj srednje udaljenosti od pre-
dnje ploče, a zračni jastuk suvozača
ostavite uključen**.
Djecu smijete voziti u položaju s le-
đima u smjeru vožnje. U tom slučaju
obavezno isključite suvozačev zračni
jastuk**, jer bi pri napuhavanju zra-
čnog jastuka dijete moglo zadobiti
teške, čak smrtne ozljede.
* S obzirom na važeće nacionalne
propise.
** Ovisno o modelu.

Page 50 of 202

Udobnost u 407 limuzini i 407 SW44 -
14-02-2005
45Udobnost u 407 limuzini i 407 SW-
14-02-2005
SUSTAV PRIČVRŠĆENJA
"ISOFIX"
Na raspolaganju vam je :
- na dva stražnja bočna sjedala,
- na suvozačevom sjedalu (407 SW).
Navedena sjedala vašeg vozila opre-
mljena su ISOFIX sidrima .
To su dva prstena ugrađena između
naslona i sjedaćeg dijela sjedala.
ISOFIX dječje sjedalice opremljene
su "bravicama" koje se jednostavno
sidre u ove prstene.
U lošoj ili loše postavljenoj dječjoj
sjedalici dijete je u slučaju sudara
ugroženo.
Sustav ISOFIX omogućuje pouzda-
no, čvrsto i brzo postavljanje dječje
sjedalice.
Na ISOFIX sidra vašeg vozila može-
te pričvrstiti samo ISOFIX dječje sje-
dalice odobrene (homologirane) za
PEUGEOTOVA vozila, predstavljene
u nastavku teksta. Dječja sjedalica KIDDY ISOFIX
Koristi se u položaju "leđa u smje-
ru vožnje", za djecu od rođenja do
13 kg tjelesne težine, i u položaju "lice
u smjeru vožnje", za djecu od 9 do
18 kg tjelesne težine.
Na stražnjem sjedalu :
- ako je postavljena u položaj "lice
u smjeru vožnje", prednje sjedalo
obvezno mora biti u položaju sre-
dnje udaljenosti od prednje ploče, s
uspravljenim naslonom,
- ako je postavljena u položaj "leđa u smjeru vožnje", naslon dječje sjedali-
ce mora dodirivati naslon pripadaju-
ćeg prednjeg sjedala. Na prednjem sjedalu
(407 SW) :
- ako je postavljena u položaj "lice u smjeru vožnje", suvozačevo sjeda-
lo treba biti u položaju srednje uda-
ljenosti od prednje ploče, s uspravlje-
nim naslonom i sjedaćim dijelom u
niskom položaju,
- ako je postavljena u položaj "leđa u smjeru vožnje", suvozačevo sje-
dalo treba biti u položaju najmanje
udaljenosti od prednje ploče da bi
naslon dječje sjedalice dodirivao
prednju ploču ili joj bio maksimalno
približen, a sjedaći dio treba biti u
niskom položaju*.
Ako je dječja sjedalica KIDDY ISOFIX
postavljena na suvozačevo sjedalo,
u položaju "leđa u smjeru vožnje",
suvozačev zračni jastuk mora obve-
zno biti isključen.
Inače bi dijete, pri napuhavanju zra-
čnog jastuka, moglo zadobiti teške,
čak smrtne ozljede.
Pridržavajte se uputa za postavlja-
nje dječje sjedalice iz knjižice proi-
zvođača koju ste dobili uz sjedalicu.
* S obzirom na izvedbu.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 210 next >