Peugeot 407 2006 Manual del propietario (in Spanish)

Page 11 of 195

14
LA TOMA DE CONTACTO
ASEGURAR A LOS PASAJEROS
Airbag pasajero delantero Seguridad para niños eléctrica
1. Introducir la llave.
2. Seleccionar la posición "OFF".
3. Retirar la llave manteniendo la
posición. Prohibe la apertura, desde el interior,
de las dos puertas traseras.
Contacto puesto, pulse el botón.
Un mensaje aparece en la pantalla
multifunción.
Aconsejamos verifique la activación de
la seguridad para niños cada vez que
pone el contacto.
Nada más
poner el contacto , si un
pasajero delantero no ha abrochado su
cinturón de seguridad y si la velocidad
del vehículo es inferior a 20 km/h ,
usted está avisado por el testigo de
cinturón que se enciende.
El testigo se apaga al abrochar el o los
cinturone(s) correspondiente(s).
Si la velocidad del vehículo es superior
a 20 km/h , usted está avisado por el
testigo de cinturón que parpadea, por
una señal sonora y un mensaje en la
pantalla multifunción que localiza el o
los cinturone(s) desbloqueado(s).
Detección del bloqueo de los
cinturones delanteros
 94
 91 
69

Page 12 of 195

15
LA TOMA DE CONTACTO
CONDUCIR BIEN
Regulador de velocidad Señalización en el combinado
1. Selección / Parada del modo
regulador.
2. Disminución del valor programado.
3. Aumento del valor programado.
4. Marcha / Parada del regulador.
Para poder programarla o activarla, la
velocidad del vehículo debe ser supe-
rior a 40 km/h, y tener al menos metida
la cuarta marcha en la caja de cambios
manual. El modo regulador o limitador de velo-
cidad aparece en el combinado cuando
éste está seleccionado.
1.
Selección / Parada del modo
limitador.
2. Disminución del valor programado.
3. Aumento del valor programado.
4. Marcha / Parada del limitador.
Los reglajes deben hacerse motor en
marcha.
Limitador de velocidad
Regulador de velocidad
Limitador de velocidad
 100 
102

Page 13 of 195

1EL CONTROL DE MARCHA
16
1 - Señalizador indicador de
temperatura del líquido de
refrigeración.
2 - Testigos de luces encendidas :
de cruce.
de carretera.
antiniebla delanteras.
antiniebla traseras.
3 - Señalizador cuentarrevoluciones.
4 - Testigos :
de alerta stop.
de freno de estacionamiento echado o nivel de líquido de
frenos o de disfuncionamiento del
repartidor electrónico de frenada.
de presión de aceite motor.
de carga de batería.
de cinturones de seguridad no abrochados delante.
de rueda pinchada.
de temperatura elevada del líquido de refrigeración.
COMBINADO GASOLINA-DIESEL CAJA DE CAMBIOS MANUAL 4 SEÑALIZADORES
10 - Botón de puesta a cero del
totalizador kilométrico parcial y
del indicador de mantenimiento.
Observación : permite también
la señalización del totalizador
kilométrico parcial si el regulador/
limitador de velocidad está
activado.
11 - Pantalla :
Totalizador kilométrico total.
Totalizador kilométrico parcial.
Testigo de regulador/limitador de velocidad.
Indicador de mantenimiento.
Indicador de nivel de aceite.
12 - Reostato de luces panel de
instrumentos.
4 -
Testigos (continuación) :
del sistema de anticontaminación.
de airbags.
del sistema antibloqueo ABS.
de servicio.
de control dinámico de estabilidad ESP.
de presencia de agua en el filtro de gasoil (diesel).
5 - Indicador de cambio de dirección
(intermitente) a la izquierda.
6 - Indicador de cambio de dirección
(intermitente) a la derecha.
7 - Señalizador indicador de
velocidad.
8 - Testigos :
de precalentemianto (arranque motor diesel).
de nivel de carburante.
de neutralización del airbag pasajero.
9 - Señalizador indicador de nivel del
depósito de carburante.

Page 14 of 195

1EL CONTROL DE MARCHA
17

Page 15 of 195

1EL CONTROL DE MARCHA
18
1 - Señalizador indicador de
temperatura del líquido de
refrigeración.
2 - Testigos de luces encendidas :
de cruce.
de carretera.
antiniebla delanteras.
antiniebla traseras.
3 - Señalizador cuentarrevoluciones.
4 - Testigos :
de cinturones de seguridad no abrochados delante.
de nivel de carburante.
de indicador de cambio de dirección (intermitente) a la
izquierda.
5 - Señalizador indicador de nivel del
depósito de carburante.
COMBINADOS GASOLINA-DIESEL CAJA DE CAMBIOS MANUAL Y AUTOMÁTICA
5 SEÑALIZADORES
10 - Botón de CHECK y de puesta a
cero del totalizador kilométrico
parcial y del indicador de
mantenimiento.
11 - Pantalla del combinado :
Totalizador kilométrico total.
Totalizador kilométrico parcial.
Testigo de posición de la palanca de la caja de cambios
automática.
Consigna del regulador/limitador de velocidad.
Indicador de mantenimiento.
Consigna de dirección (navegación).
CHECK (autotest del vehículo).
Señalizaciones de las informaciones del ordenador de a
bordo.
Señalizaciones de las alertas y de los estados.
12 - Reostato de luces panel de
instrumentos.
6 -
Testigos :
de freno de estacionamiento echado o nivel de líquido de
frenos o de disfuncionamiento del
repartidor electrónico de frenada.
de indicador de cambio de dirección (intermitente) a la
derecha.
7 - Señalizador indicador de
velocidad.
8 - Testigos :
del sistema de anticontaminación.
del sistema antibloqueo ABS.
de neutralización del airbag pasajero.
de precalentamiento (secuencia arranque motor diesel).
9 - Señalizador indicador de
temperatura de aceite motor.

Page 16 of 195

1EL CONTROL DE MARCHA
19

Page 17 of 195

1EL CONTROL DE MARCHA
20
CHECK (autotest del
vehículo)
En situación de
disfuncionamiento
Si se ha detectado un disfunciona-
miento "menor" : después del testigo
CHECK OK, el o los testigos de alerta
se encienden.
Puede arrancar su vehículo ; pero no
obstante, consulte rápidamente en un
Punto de Servicio PEUGEOT.
Si se ha detectado un disfunciona-
miento "mayor" : el testigo CHECK OK
no sale señalado y el o los testigos de
alerta se encienden.
No arranque su vehículo.
Llame rápidamente a un Punto de
Servicio PEUGEOT. * Según destino.
CHECK automático
Llave en posición contacto,
todos los
testigos de las funciones probadas se
encienden. Se apagan después de
unos segundos.
Al mismo tiempo, se realiza un CHECK
automático (autotest del vehículo).
Si no se ha detectado ningún
disfuncionamiento "mayor" :
el testigo CHECK OK sale
señalado al cabo de dos
segundos.
Puede arrancar su vehículo. Un impulso en el botón "CHECK/000"
del combinado lanza el CHECK
manual (autotest del vehículo).
Esta función permite conocer, en todo
momento (llave en posición contacto o
motor en marcha) :
- las alertas presentes,
- el estado de las funciones activas o neutralizadas (limpiaparabrisas, ilu-
minación automática de las luces).
CHECK manual
Mientras el airbag pasajero
está neutralizado*, el testigo
se queda encendido.
La pantalla del combinado señala,
motor en marcha, vehículo circu-
lando
, los testigos de las alertas (en
caso de disfuncionamiento).

Page 18 of 195

1EL CONTROL DE MARCHA
21
Testigo del sistema de
frenada
LOS TESTIGOS COMUNES
A LOS COMBINADOS
4 SEÑALIZADORES Y
5 SEÑALIZADORES
Indica :
- una detección del freno de estacio-namiento echado o mal quitado,
- una bajada excesiva del líquido de frenos, acoplado con el testigo
STOP ,
- un disfuncionamiento del repartidor electrónico de frenada, acoplado
con el testigo STOP. Testigo de cinturón
En cuanto se pone el contacto, el
testigo se enciende cuando en la
parte delantera un ocupante no ha
abrochado su cinturón de seguridad o
cuando se lo ha quitado. Testigo de alerta de
carburante
En ciertas condiciones de circulación
y según la motorización, su autonomía
puede ser inferior a 50 kilómetros (la
capacidad del depósito es de 67 litros
aproximadamente).
Testigo del sistema
anticontaminación
Debe apagarse unos segundos des-
pués del arranque del motor.
Motor en marcha, si el testigo parpa-
dea o se enciende permanentemente,
indica un disfuncionamiento del sistema
anticontaminación.
Consulte rápidamente en un Punto de
Servicio PEUGEOT. Testigo de precalentamiento
motor Diesel
Espere a que se apague antes de
arrancar. La duración de la iluminación
está determinada por las condiciones
climatológicas exteriores.
Testigo de neutralización
del airbag pasajero*
Si el testigo se queda encendido,
informa que el airbag pasajero está
neutralizado voluntariamente.
El testigo se enciende en
la pantalla del combinado
para los dos últimos defec-
tos.
Debe pararse imperativamente en
los dos últimos casos. Consulte en un
Punto de Servicio PEUGEOT.
La iluminación permanente por encima
de 10 km/h., indica un disfuncionamiento
del sistema ABS.
No obstante, el vehículo conserva una
frenada clásica con asistencia.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT. Testigo del sistema
antibloqueo de ruedas
(ABS)
* Según destino. El testigo se enciende en
la pantalla del combinado.

Page 19 of 195

1EL CONTROL DE MARCHA
22
Testigo STOP
Encendido sólo, indica una anomalía
de la dirección asistida.
Se enciende acoplado a los testigos
de presión de aceite motor, de tem-
peratura líquido de refrigeración, del
sistema de frenada o de rueda pin-
chada.
Debe pararse imperativamente.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
LOS TESTIGOS
ESPECÍFICOS
AL COMBINADO
4 SEÑALIZADORES
Testigo de presión de aceite
motor
Indica una presión de aceite motor
insuficiente.
Está acoplado con el testigo STOP.
Debe pararse imperativamente en
caso de encenderse con el motor en
marcha.
En caso de falta de aceite en el circuito
de lubricación, complete el nivel.
Consulte rápidamente en un Punto de
Servicio PEUGEOT. Testigo de temperatura de
líquido de refrigeración
Indica una temperatura motor ele-
vada.
Está acoplado con el testigo STOP.
Debe pararse imperativamente.
Espere a que el motor se
enfríe para completar el nivel,
si fuese necesario.
Testigo de carga de batería
Motor en marcha, indica un disfun-
cionamiento del circuito de carga
(terminales de batería, correa del
alternador).
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT. Testigo de rueda pinchada
Indica que ha detectado una o varias
ruedas pinchadas.
Un mensaje en la pantalla multifun-
ción permite identificar la o las ruedas
afectadas.
Está acoplado con el testigo STOP.
Debe pararse imperativamente.
Cambie la rueda dañada.
Repárela en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
El testigo se queda encendido a la
hora de montar una rueda de chapa
no equipada con el captador.
El indicador de temperatura del
líquido de refrigeración
CHECK automático
Llave en posición contacto, todos los
testigos probados se encienden. Se
apagan después de unos segundos.
Aguja en la zona A, la temperatura es
correcta.
Aguja en la zona B, la temperatura es
demasiado elevada.
En caso de iluminación del testigo de
temperatura de líquido de refrigera-
ción (acoplado con el testigo STOP),
debe pararse imperativamente.
Espere a que se enfríe el motor para
completar el nivel, si fuese necesario.
Al estar el circuito de refrigeración
bajo presión y con el fin de evitar todo
riesgo de quemaduras, gire el tapón
dos vueltas para que caiga la presión.
Cuando la presión haya caído, retire
el tapón y complete el nivel.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.

Page 20 of 195

1EL CONTROL DE MARCHA
22
Testigo STOP
Encendido sólo, indica una anomalía
de la dirección asistida.
Se enciende acoplado a los testigos
de presión de aceite motor, de tem-
peratura líquido de refrigeración, del
sistema de frenada o de rueda pin-
chada.
Debe pararse imperativamente.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
LOS TESTIGOS
ESPECÍFICOS
AL COMBINADO
4 SEÑALIZADORES
Testigo de presión de aceite
motor
Indica una presión de aceite motor
insuficiente.
Está acoplado con el testigo STOP.
Debe pararse imperativamente en
caso de encenderse con el motor en
marcha.
En caso de falta de aceite en el circuito
de lubricación, complete el nivel.
Consulte rápidamente en un Punto de
Servicio PEUGEOT. Testigo de temperatura de
líquido de refrigeración
Indica una temperatura motor ele-
vada.
Está acoplado con el testigo STOP.
Debe pararse imperativamente.
Espere a que el motor se
enfríe para completar el nivel,
si fuese necesario.
Testigo de carga de batería
Motor en marcha, indica un disfun-
cionamiento del circuito de carga
(terminales de batería, correa del
alternador).
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT. Testigo de rueda pinchada
Indica que ha detectado una o varias
ruedas pinchadas.
Un mensaje en la pantalla multifun-
ción permite identificar la o las ruedas
afectadas.
Está acoplado con el testigo STOP.
Debe pararse imperativamente.
Cambie la rueda dañada.
Repárela en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
El testigo se queda encendido a la
hora de montar una rueda de chapa
no equipada con el captador.
El indicador de temperatura del
líquido de refrigeración
CHECK automático
Llave en posición contacto, todos los
testigos probados se encienden. Se
apagan después de unos segundos.
Aguja en la zona A, la temperatura es
correcta.
Aguja en la zona B, la temperatura es
demasiado elevada.
En caso de iluminación del testigo de
temperatura de líquido de refrigera-
ción (acoplado con el testigo STOP),
debe pararse imperativamente.
Espere a que se enfríe el motor para
completar el nivel, si fuese necesario.
Al estar el circuito de refrigeración
bajo presión y con el fin de evitar todo
riesgo de quemaduras, gire el tapón
dos vueltas para que caiga la presión.
Cuando la presión haya caído, retire
el tapón y complete el nivel.
Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 200 next >