Peugeot 407 2007 Manual del propietario (in Spanish)

Page 11 of 202

ASEGURAR A LOS PASAJEROS
Airbag pasajero delanteroSeguridad para niños eléctrica
1. Introducir la llave.
2. Seleccionar la posición "OFF".
3. Retirar la llave manteniendo la posición.
Prohibe la apertura, desde el interior, de las dos puertas traseras.
Contacto puesto, pulse el botón.
Un mensaje aparece en la pantalla mul-tifunción.
Aconsejamos verifique la activación de la seguridad para niños cada vez que pone el contacto.
Nada más poner el contacto, si un pa-sajero delantero no se ha abrochado su cinturón de seguridad y si la velocidad del vehículo es inferior a 20 km/h, us-ted está avisado por el testigo de cin-turón que se enciende.
El testigo se apaga cuando se abrochan el o los cinturone(s) correspondiente(s).
Si la velocidad del vehículo es supe-rior a 20 km/h, usted está avisado por el testigo de cinturón que parpadea, por una señal sonora y un mensaje en la pantalla multifunción que localiza el o los cinturone(s) desbloqueado(s).
Detección del bloqueo de los cinturones delanteros
 94 91 69

Page 12 of 202

CONDUCIR BIEN
Regulador de velocidadSeñalización en el combinado
Permite mantener, de manera constan-te, la velocidad del vehículo programada por el conductor.
1. Selección/Parada del modo regulador.
2. Disminución del valor programado.
3. Aumento del valor programado.
4. Marcha/Parada del regulador.
Para poder programarla o activarla, la velocidad del vehículo debe ser supe-rior a 40 km/h, y tener al menos metida la cuarta marcha en la caja de cambios manual.
El modo regulador o limitador de velo-cidad aparece en el combinado cuando éste está seleccionado.
Permite no sobrepasar la velocidad del vehículo programada por el conductor (velocidad mínima de 30 km/h).
1. Selección/Parada del modo limitador.
2. Disminución del valor programado.
3. Aumento del valor programado.
4. Marcha/Parada del limitador.
Los reglajes deben hacerse con el mo-tor en marcha.
Limitador de velocidad
Regulador de velocidad
Limitador de velocidad
 101 103

Page 13 of 202

1
16
1 - Señalizador indicador de temperatura del líquido de refrigeración.
2 - Testigos de luces encendidas :
de cruce.
de carretera.
antiniebla delanteras.
antiniebla traseras.
3 - Señalizador cuentarrevoluciones.
4 - Testigos :
de alerta STOP.
de freno de estacionamiento echado o nivel de líquido de frenos o de disfuncionamiento del repartidor electrónico de frenada.
de presión de aceite motor.
de carga de batería.
de cinturones de seguridad no abrochados delante.
de rueda pinchada.
de temperatura elevada del líquido de refrigeración.
COMBINADO GASOLINA-DIESEL CAJA DE CAMBIOS MANUAL 4 SEÑALIZADORES
9 - Señalizador indicador de nivel del depósito de carburante.
10 - Botón de puesta a cero del totalizador kilométrico parcial y del indicador de mantenimiento.
Observación : permite también la señalización del totalizador kilométrico parcial si el regulador/limitador de velocidad está activado.
11 - Pantalla :
Totalizador kilométrico total.
Totalizador kilométrico parcial.
Testigo de regulador/limitador de velocidad.
Indicador de mantenimiento.
Indicador de nivel de aceite.
12 - Reostato de luces panel de instrumentos.
4 - Testigos (continuación) :
del sistema de anticontaminación.
de airbags.
del sistema antibloqueo de ruedas ABS.
de servicio.
de control dinámico de estabilidad ESP.
de presencia de agua en el filtro de gasoil (diesel).
5 - Indicador de cambio de dirección (intermitente) a la izquierda.
6 - Indicador de cambio de dirección (intermitente) a la derecha.
7 - Señalizador indicador de velocidad.
8 - Testigos :
de precalentamiento (arranque motor diesel).
de nivel de carburante.
de neutralización del airbag pasajero.

Page 14 of 202

1
17

Page 15 of 202

1
18
1 - Señalizador indicador de temperatura del líquido de refrigeración.
2 - Testigos de luces encendidas :de cruce.
de carretera.
antiniebla delanteras.
antiniebla traseras.
3 - Señalizador cuentarrevoluciones.
4 - Testigos :
de cinturones de seguridad no abrochados delante.
de nivel de carburante.
de indicador de cambio de dirección (intermitente) a la izquierda.
5 - Señalizador indicador de nivel del depósito de carburante.
COMBINADO GASOLINA-DIESEL CAJA DE CAMBIOS MANUAL
Y AUTOMÁTICA 5 SEÑALIZADORES
10 - Botón de CHECK y de puesta a cero del totalizador kilométrico parcial y del indicador de mantenimiento.
11 - Pantalla del combinado :
Totalizador kilométrico total.
Totalizador kilométrico parcial.
Testigo de posición de la palanca de la caja de cambios automática.
Consigna del regulador/limitador de velocidad.
ndicador de mantenimiento.
Consigna de dirección (navegación).
CHECK (autotest del vehículo).
Señalizaciones de la información del ordenador de a bordo.
Señalizaciones de las alertas y de los
estados.
12 - Reostato de luces panel de instrumentos.
6 - Testigos :
de freno de estacionamiento echado o nivel de líquido de frenos o de disfuncionamiento del repartidor electrónico de frenada.
de indicador de cambio de dirección (intermitente) a la derecha.
7 - Señalizador indicador de velocidad.
8 - Testigos :
del sistema de anticontaminación
del sistema antibloqueo de ruedas ABS.
de neutralización del airbag pasajero.
de precalentamiento(arranque motor diesel).
9 - Señalizador indicador de temperatura de aceite motor.

Page 16 of 202

1
19

Page 17 of 202

1
20
CHECK (autotest del vehículo)
En situación de disfuncionamiento
Si se ha detectado un disfunciona-miento "menor" : después del testigo CHECK OK, el o los testigos de alerta se encienden.
Puede arrancar su vehículo ; pero no obstante, consulte rápidamente en un Punto de Servicio PEUGEOT.
Si se ha detectado un disfunciona-miento "mayor" : el testigo CHECK OK no sale señalado y el o los testigos de alerta se encienden.
No arranque su vehículo.
Llame rápidamente a un Punto de Servicio PEUGEOT.* Según destino.
CHECK automático
Llave en posición contacto,todos los testigos de las funciones probadas se encienden. Se apagan después de unos segundos.
Al mismo tiempo, se realiza un CHECK automático (autotest del vehículo).
Si no se ha detectado ningún disfuncionamiento "mayor" : el testigo CHECK OK sale señala-do al cabo de dos segundos.
Puede arrancar su vehículo.Un impulso en el botón "CHECK/000" del combinado lanza el CHECK ma-nual (autotest del vehículo).
Esta función permite conocer, en todo momento (llave en posición contacto o motor en marcha) :
- las alertas presentes,- el estado de las funciones activas o neutralizadas (limpiaparabrisas, ilu-minación automática de las luces).
CHECK manual
Mientras el airbag pasajero está neutralizado*, el testigo se queda encendido.
La pantalla del combinado señala, motor en marcha, vehículo circu-lando, los testigos de las alertas (en caso de disfuncionamiento).

Page 18 of 202

1
21
Testigo del sistema de frenada
TESTIGOS COMUNES
A LOS COMBINADOS
4 SEÑALIZADORES Y
5 SEÑALIZADORES
Indica :
- una detección del freno de estacio-namiento echado o mal quitado,- una bajada excesiva del líquido de frenos, acoplado con el testigo STOP,- un disfuncionamiento del repartidor electrónico de frenada, acoplado con el testigo STOP.
Testigo de cinturón
En cuanto se pone el contacto, el tes-tigo se enciende cuando en la parte delantera un ocupante no se ha abro-chado su cinturón de seguridad o cuando se lo ha quitado.
Testigo de alerta de carburante
En ciertas condiciones de circulación y según la motorización, su autono-mía puede ser inferior a 50 kilómetros (la capacidad del depósito es de 67 li-tros aproximadamente).
Testigo del sistema anticontaminación
Debe apagarse unos segundos des-pués del arranque del motor.
Motor en marcha, si el testigo parpa-dea o se enciende permanentemente, indica un disfuncionamiento del siste-ma anticontaminación.
Consulte rápidamente en un Punto de Servicio PEUGEOT.
Testigo de precalentamiento motor Diesel
Espere a que se apague antes de arrancar. La duración de la iluminación está determinada por las condiciones climatológicas exteriores.
Testigo de neutralización del airbag pasajero*
Si el testigo se queda encendido, in-forma que el airbag pasajero está neutralizado voluntariamente.
El testigo se enciende en la pantalla del combinado para los dos últimos defectos.
Debe pararse imperativamente en los dos últimos casos. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
La iluminación permanente por enci-ma de 10 km/h., indica un disfunciona-miento del sistema ABS.
No obstante, el vehículo conserva una frenada clásica con asistencia.
Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
Testigo del sistema antibloqueo de ruedas (ABS)
* Según destino.
El testigo se enciende en la pantalla del combinado.

Page 19 of 202

1
22
Testigo STOP
Encendido sólo, indica una anomalía de la dirección asistida.
Se enciende acoplado a los testigos de presión de aceite motor, de tem-peratura líquido de refrigeración, del sistema de frenada o de rueda pin-chada.
Debe pararse imperativamente.
Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
TESTIGOS
ESPECÍFICOS
AL COMBINADO
4 SEÑALIZADORES
Testigo de presión de aceite motor
Indica una presión de aceite motor in-suficiente.
Está acoplado con el testigo STOP.
Debe pararse imperativamente en caso de encenderse con el motor en marcha.
En caso de falta de aceite en el circui-to de lubricación, complete el nivel.
Consulte rápidamente en un Punto de Servicio PEUGEOT.
Testigo de temperatura de líquido de refrigeración
Indica una temperatura motor eleva-da.
Está acoplado con el testigo STOP.
Debe pararse imperativamente.
Espere a que el motor se en-fríe para completar el nivel, si fuese necesario
Testigo de carga de batería
Motor en marcha, indica un disfuncio-namiento del circuito de carga (termina-les de batería, correa del alternador).
Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
Testigo de rueda pinchada
Indica que ha detectado una o varias ruedas pinchadas.
Un mensaje en la pantalla multifun-ción permite identificar la o las ruedas afectadas. Está acoplado con el testigo STOP.
Debe pararse imperativamente.
Cambie la rueda dañada.
Repárela en un Punto de Servicio PEUGEOT.
El testigo se queda encendido a la hora de montar una rueda de chapa no equipada con el sensor.
Indicador de temperatura del líquido de refrigeración
CHECK automático
Llave en posición contacto, todos los testigos probados se encienden. Se apagan después de unos segundos.
Aguja en la zona A, la temperatura es correcta.
Aguja en la zona B, la temperatura es demasiado elevada.
En caso de iluminación del testigo de temperatura de líquido de refrigera-ción(acoplado con el testigo STOP), debe pararse imperativamente.
Espere a que se enfríe el motor para completar el nivel, si fuese necesario.
Al estar el circuito de refrigeración bajo presión y con el fin de evitar todo riesgo de quemaduras, gire el tapón dos vueltas para que caiga la presión.
Cuando la presión haya caído, retire el tapón y complete el nivel.
Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.

Page 20 of 202

1
22
Testigo STOP
Encendido sólo, indica una anomalía de la dirección asistida.
Se enciende acoplado a los testigos de presión de aceite motor, de tem-peratura líquido de refrigeración, del sistema de frenada o de rueda pin-chada.
Debe pararse imperativamente.
Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
TESTIGOS
ESPECÍFICOS
AL COMBINADO
4 SEÑALIZADORES
Testigo de presión de aceite motor
Indica una presión de aceite motor in-suficiente.
Está acoplado con el testigo STOP.
Debe pararse imperativamente en caso de encenderse con el motor en marcha.
En caso de falta de aceite en el circui-to de lubricación, complete el nivel.
Consulte rápidamente en un Punto de Servicio PEUGEOT.
Testigo de temperatura de líquido de refrigeración
Indica una temperatura motor eleva-da.
Está acoplado con el testigo STOP.
Debe pararse imperativamente.
Espere a que el motor se en-fríe para completar el nivel, si fuese necesario
Testigo de carga de batería
Motor en marcha, indica un disfuncio-namiento del circuito de carga (termina-les de batería, correa del alternador).
Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
Testigo de rueda pinchada
Indica que ha detectado una o varias ruedas pinchadas.
Un mensaje en la pantalla multifun-ción permite identificar la o las ruedas afectadas. Está acoplado con el testigo STOP.
Debe pararse imperativamente.
Cambie la rueda dañada.
Repárela en un Punto de Servicio PEUGEOT.
El testigo se queda encendido a la hora de montar una rueda de chapa no equipada con el sensor.
Indicador de temperatura del líquido de refrigeración
CHECK automático
Llave en posición contacto, todos los testigos probados se encienden. Se apagan después de unos segundos.
Aguja en la zona A, la temperatura es correcta.
Aguja en la zona B, la temperatura es demasiado elevada.
En caso de iluminación del testigo de temperatura de líquido de refrigera-ción(acoplado con el testigo STOP), debe pararse imperativamente.
Espere a que se enfríe el motor para completar el nivel, si fuese necesario.
Al estar el circuito de refrigeración bajo presión y con el fin de evitar todo riesgo de quemaduras, gire el tapón dos vueltas para que caiga la presión.
Cuando la presión haya caído, retire el tapón y complete el nivel.
Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 210 next >