Peugeot 407 2007 Návod k obsluze (in Czech)

Page 181 of 202

11
22
33
44
55
66
164
06 TELEFON
ZATELEFONOVÁNÍ
Otočením kolečka zvolte funkci DIAL (VYTOČIT ČÍSLO).
Stiskn)te tlačítko ZVEDNOUT, aby se zobrazila p9ekrývající nabídka telefonu.
Zatlačením na kolečko potvrte volbu.
Zadejte telefonní číslo volaného pomocí alfanumerické klávesnice.
Stiskn)te tlačítko ZVEDNOUT pro zavolání na zadané číslo.
Stiskn)te tlačítko ZAV(SIT pro ukončení volání.
P8IJMUTÍ NEBO ODMÍTNUTÍ HOVORU
Stiskn)te tlačítko ZVEDNOUTpro p9ijetí hovoru.
Stiskn)te tlačítko ZAV(SIT pro odmítnutí hovoru.
DIAL
Stiskn)te na dobu delší než 2 sekundy konec ovladače pod volantem pro p9ístup do nabídky telefonu: výpis volání, telefonní seznam, hlasová schránka.

Page 182 of 202

165
TÍS2OVÉ VOLÁNÍ
* Pokud je uzav9ena bezplatná smlouva Peugeot Urgence na neomezenou dobu. Navštivte servis sít) Peugeot.
V tísní stiskn)te tlačítko SOS a držte jej stisknuté, dokud se neozve zvukový signál a nezobrazí okno POTVRZENÍ / ANULOVÁNÍ (pokud je zvukový signál a nezobrazí okno zvukový signál a nezobrazí okno
vložena platná SIM karta).Tím je zahájeno volání na linku záchranných služeb (112).V určitých zemích* je toto tís3ové volání zajiš?ováno p9ímo centrem Peugeot Urgence, které nalezne vozidlo a aktivuje p9íslušné záchranné služby v optimální dob).
PEUGEOT ASSISTANCE
CENTRE CONTACT CLIENT
Po uzav9ení smlouvy Peugeot Urgence je doporučeno p rovést první zavolání do centra Peugeot Urgence.
KONZULTOVÁNÍ SLUŽEB
Stiskn)te tlačítko se lvíčkem pro p9ístup ke službám PEUGEOT*.
Zvolte CENTRE CONTACT CLIENT (ST8EDISKO PRO STYK SE ZÁKAZNÍKY) pro získání jakýchkoli (ST8EDISKO PRO STYK SE (ST8EDISKO PRO STYK SE
informací o značce Peugeot.
Zvolte PEUGEOT ASSISTANCE pro zavolání na linku asistenční služby.
* Poskytované služby a volby závisí na spln)ní stanovených podmínek a disponibilit).

Page 183 of 202

166
RÁDIO: nalad)ní p9edvolené stanice s nižší frekvencí.MP3/ JUKEBOX volba p9edchozího adresá9e.M(NIČ CD: volba p9edcházejícího CD.Volba p9edcházejícího prvku v nabídce.
RÁDIO: nalad)ní p9edvolené stanice s vyšší frekvencí.MP3 / JUKEBOX : volba následujícho adresá9e.M(NIČ CD: volba následujícího CD.Volba následujícího prvku v nabídce.
RÁDIO: automatické nalad)ní vyšší frekvence.CD / MP3 / JUKEBOX / M(NIČ CD: volba následující skladby.CD / M(NIČ CD: p9idržení ovladače: rychlý posun sm)rem vp9ed.
RÁDIO: automatické nalad)ní nižší frekvence.CD / MP3 / JUKEBOX / M(NIČ CD: volba p9edcházející skladby. CD / M(NIČ CD: p9idržení ovladače: rychlý posun sm)rem vzad.
- Zm)na zdroje zvuku.- Potvrzení volby.- Zvednout/zav)sit telefon.- Stisknutí na více než 2 sekundy: p9ístup k nabídce telefonu.
Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.
07 OVLÁDACÍ ZKRATKY
OVLADAČE POD VOLANTEM
Ticho: současné stisknutí tlačítek zvýšení a snížení hlasitosti.
Obnovení slyšitelnosti zvuku stisknutím jednoho ze dvou tlačítek se9izování hlasitosti.

Page 184 of 202

22
11
167
Zatlačte na konec ovladače sv)tel pro zapnutí funkce Zatlačte na konec ovladače sv)tel pro zapnutí funkce rozpoznávání hlasu.Vyslovujte slova jedno po druhém a pokaždé počkejte Vyslovujte slova jedno po druhém a pokaždé počkejte na potvrzující zvukový signál.Dále uvedený seznam je vyčerpávající.
HLASOVÉ POVELY
ZOBRAZENÍ SEZNAMU A POUŽITÍ POVEL#
Pro zobrazení seznamu disponibilních hlasových Pro zobrazení seznamu disponibilních hlasových povelA zatlačte na konec ovladače sv)tel, čímž povelA zatlačte na konec ovladače sv)tel, čímž zapnete funkci rozpoznávání hlasu, poté vyslovte zapnete funkci rozpoznávání hlasu, poté vyslovte HELP (POMOC) nebo WHAT CAN I SAY HELP (POMOC) nebo WHAT CAN I SAY (CO MOHU 8ÍCI).HELP (POMOC) nebo WHAT CAN I SAY HELP (POMOC) nebo WHAT CAN I SAY
Pro tutéž operaci zatlačte dlouze na tlačítko MENU a zvolte funkci VOICE COMMANDS LIST (SEZNAM HLASOVÝCH POVEL#).COMMANDS LIST (SEZNAM COMMANDS LIST (SEZNAM
VOICE COMMANDS LIST
LEVEL 1display
callchanger
guide totraffic info
CD player/jukebox
navigation
radio
SMS/message
telephone
LEVEL 2audioguidancenavigationtrip computertelephonedescriptiondisc numberprevious/next discrandom playlisttrack numberprevious/next trackrepeatscandescriptiondisplayreadrandom playlisttrack numberprevious/next trackdirectory (MP3 CD)
scanstop/resumedirectoryshow
zoom out/inautostorelistmemoryprevious/nextdisplayreadvoice mailboxlast numbervoice message servicedirectory
LEVEL 3
1…20
1..20
previous/nextrepeat
destinationdescriptionvehicle
1…6
description

Page 185 of 202

11
22
33
44
55
66
77
88
168
08 KONFIGURACE
SE8ÍZENÍ DATA A ČASU
Stiskn)te tlačítko MENU.
Otočením kolečka zvolte funkci CONFIGURATION (KONFIGURACE).
Zatlačením na kolečko potvrte volbu.
Otočením kolečka zvolte funkci DISPLAY CONFIGURATION (KONFIGURACE OBRAZOVKY).
Se9ite jednotlivé parametry a potvrte kolečkem. Poté zvolte volbu OK na obrazovce a potvrte.
Zatlačením na kolečko potvrte volbu.
DISPLAY CONFIGURATION
SET DATE AND TIME
OKZatlačením na kolečko potvrte volbu.
Otočením kolečka zvolte funkci SET DATE AND TIME (SE8ÍDIT DATUM A ČAS).DATE AND TIME (SE8ÍDIT DATUM DATE AND TIME (SE8ÍDIT DATUM

Page 186 of 202

12332
1
4
4
2
3
4
3
1
2
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
3
4
4
4
3
3
3
2
3
4
4
4
4
4
4
22
3
3
3
3
3
2
3
3
3
4
4
4
169
NAVIGATION - GUIDANCE
SELECT DESTINATION
enter an address
country:
town:
road:
N°/_ :
curr. loc
Archive
POI
near
on the route
around current place
search by name
GPS coordinates
directory
previous destinations
JOURNEY LEGS AND ROUTE
add a stage
enter an address
directory
previous destinations
order / delete journey legs
divert route
chosen destination
GUIDANCE OPTIONS
define calculation criteria
fastest
shortest
distance/time
with tolls
with ferry
traffic info
set speech synthesis
activate / deactivate road names
map data base description
delete last destinations
STOP / RESUME GUIDANCE
MAP
MAP ORIENTATION
vehicle direction
north direction
3D view
MAP DETAILS
administration and safety
town halls, town centre
universities, colleges
hospitals
hotels, restaurants and shops
hotels
restaurants
vinyards
HLAVNÍ FUNKCEVOLBA Avolba A1volba A2VOLBA B...
NAVIGACE - NAVÁD(NÍ
VOLBA CÍLOVÉHO MÍSTA
zadat adresu
zem):
m)sto:
ulice
č./_ :
stáv. místo
Uložit
POI
blízko
na cest)
kolem stávajícího místa
hledat podle jména
sou9adnice GPS
adresá9
p9edchozí cílová místa
ETAPY A ITINERÁ8E
p9idat etapu
zadat adresu
adresá9
p9edchozí cílová místa
se9adit / zrušit etapy
odchýlit trasu
zvolené cílové místo
VOLBY NAVÁD(NÍ
definovat kritéria výpočtu
nejrychlejší
nejkratší
vzdálenost/čas
s mýtným
s p9epravou trajektem
dopravní informace
09 SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
nastavit syntézu 9eči
aktivovat / dezaktivovat názvy ulic
popis kartografické databáze
vymazat poslední cílová místa
ZASTAVIT / OBNOVIT NAVÁD(NÍ
MAPA
ORIENTACE MAPY
ve sm)ru jízdy vozidla
sm)rem k severu
t9írozm)rné zobrazení 3D
PODROBNOSTI MAPY
administrativa a bezpečnost
radnice, centrum m)sta
univerzity, vysoké školy
nemocnice
hotely, restaurace a prodejny
hotely
restaurace
vina9ské podniky

Page 187 of 202

4
4
4
4
4
4
4
4
3
4
4
4
4
3
3
4
4
1
2
3
4
4
4
3
4
4
4
4
4
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
22
4
4
2
4
4
3
3
4
4
4
3
3
22business centres
supermarkets, shopping
culture, tourism and shows
tourism
culture and museums
casinos and nightlife
cinemas and theatres
shows and exhibitions
sports and open air centres
sports centres
golf courses
skating rinks, bowling alleys
winter sports resorts
parks, gardens
theme parks
transport and automobile
airports, ports
stations, bus stations
vehicle rental
lay-bys, car parks
service stations, garages
DISPLAY MAP
full screen map
map in window
MOVE THE MAP
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
read messages
new message display
SELECT TMC STATION
automatic TMC
manual TMC
list of TMC stationsTRAFFIC INFORMATION
READ MESSAGES
FILTER TRAFFIC INFORMATION
geographic filter
around the vehicle
around location
on the route
road information
traffic information
road closure
size limit
road condition
weather and visibility
urban/city information
parking
public transport
demonstrations
AUDIO FUNCTIONS
RADIO FAVOURITES
enter a frequency
activate/deactivate RDS mode
activate/deactivate regional mode
display/hide radio text
CD, JUKEBOX FAVOURITES
activate/deactivate Introscan (SCN)
activate/deactivate Random mode (RDM)
activate/deactivate Repeat (RPT)
activate/deactivate display of CD info
STOP THE COPY
COPY CD TO JUKEBOX
copy complete cd
bussines centra
supermarkety, prodejny
kultura, turistika a p9edstavení
turistika
kultura a muzea
kasina a noční život
kina a divadla
p9edstavení a výstavy
sportovní st9ediska a venkovní sportovišt)
sportovní st9ediska, komplexy
golfová h9išt)
kluzišt), bowling
st9ediska zimních sportA
parky a zahrady
zábavní parky
doprava a automobil
letišt), p9ístavy
vlaková, autobusová nádraží
pAjčovny vozidel
parkovišt), odstavné plochy
servisy, čerpací stanice, dílny
ZOBRAZIT MAPU
mapa p9es celou obrazovku
mapa v podokn)
POSUNOUT MAPU
NASTAVIT OZNÁMENÍ HLÁŠENÍ
čtení hlášení
zobrazení nových hlášení
VOLBA STANICE TMC
automatické sledování tmc
ruční sledování tmc
seznam stanic tmcDOPRAVNÍ INFORMACE
ČÍST HLÁŠENÍ
FILTROVAT DOPRAVNÍ INFORMACE TMC
zem)pisný filtr
kolem vozidla
kolem místa
na trase
informace o cestách
dopravní informace
silniční uzáv)rky
rozm)rová omezení
stav silnic
počasí a viditelnost
m)stské informace
parkovišt)
ve9ejná doprava
demonstrace
FUNKCE AUDIO
PREFERENCE RÁDIO
zadat frekvenci
aktivovat/dezaktivovat sledování frekvencí RDS
aktivovat/dezaktivovat režim sledování regionálního vysílání
zobrazit/zakrýt rádio-text
PREFERENCE CD, JUKEBOX
aktivovat/dezaktivovat poslech ukázek (SCN)
aktivovat/dezaktivovat p9ehrávání v náhodném po9adí (RDM)
aktivovat/dezaktivovat opakování (RPT)
aktivovat/dezaktivovat zobrazování informací CD
ZASTAVIT KOPÍROVÁNÍ
ZKOPÍROVAT CD DO JUKEBOXU
zkopírovat kompletní cd
170

Page 188 of 202

4
3
4
5
5
5
5
4
4
4
3
4
3
4
4
3
3
3
3
2
5
5
1
2
3
4
3
3
3
3
3
2
3
3
3
2
4
4
2
4
3
4
4
4
3
4
4
3
3
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
2
3
5
5
5
3
TELEMATICS
CALL
call list
dial
directory
mailbox
services
customer contact centre
Peugeot assistance
messages received
multiple selection
current album
current track
JUKEBOX
jukebox management
jukebox configuration
hi-fi (320 kbps)
high (192 kbps)
normal (128 kbps)
delete jukebox data
PLAYLIST MANAGEMENT
SMS sending
SMS writing
delete list of text messages
TELEPHONE FUNCTIONS
network
network search mode
automatic mode
manual mode
networks available
length of calls
reset
manage PIN code
activate/deactivate
save PIN number
modify PIN code
call options
configure calls
display my number
automatic reply after x ring(s)
ring options
for voice calls
for text messages (SMS)
DIRECTORY
managing directory files
consult or modify a file
add a file
delete a file
delete all files
configure directory
select a directory
name directory
select starting directory
file transfer
exchange by infrared
send all records
send one record
receive by infrared
exchange with SIM card
send all records to SIM
send one record to SIM
receive all SIM files
receive a SIM file
TEXT MESSAGES (SMS)
received text messages reading
TELEMATIKA
ZAVOLAT
výpis volání
vytočit
seznam
hlasová schránka
služby
st9edisko pro styk se zákazníky
peugeot assistance
obdržené zprávy
vícenásobná volba
stávající album
stávající skladba
JUKEBOX
9ízení jukeboxu
konfigurace jukeboxu
hi-fi (320 kb/s)
high (192 kb/s)
normal (128 kb/s)
vymazat data jukeboxu
SPRÁVA PLAYLISTU
poslání sms
napsání sms
vymazat seznam sms
FUNKCE TELEFONU
sí"
režim vyhledání sít)
automatický režim
ruční režim
sít) k dispozici
délka hovorA
vynulovat
požadavek na kód pin
aktivovat/dezaktivovat
uložit kód pin
zm)nit kód pin
možnosti volání
nakonfigurovat volání
zobrazování mého čísla
automatické p9ijmutí po x zazvon)ních
volba zvon)ní
pro hovory
pro textové zprávy (sms)
ADRESÁ8
správa záznamA v adresá9i
konzultovat nebo zm)nit záznam
p9idat záznam
vymazat záznam
vymazat všechny záznamy
konfigurace adresá9e
zvolit adresá9
pojmenovat adresá9
zvolit zahajovací adresá9
p9enos záznamA
vým)na pomocí infračerveného signálu
poslat všechny záznamy
poslat jeden záznam
p9ijmout pomocí infračerveného signálu
provést vým)nu se sim kartou
poslat všechny záznamy do sim karty
poslat jeden záznam do sim karty
p9ijmout všechny záznamy ze sim karty
p9ijmout jeden záznam ze sim karty
TEXTOVÉ ZPRÁVY (SMS)
p9ečtení p9ijatých sms
171

Page 189 of 202

1
2
3
3
3
3
2
3
3
4
4
1
3
2
3
1
2
3
3
2
2
2
1
2
2
1
2
2
2
1
1
4
3
2
2
3
3
6
1
text message ring
calls diversion to mailbox n°
delete calls log
CONFIGURATION
DISPLAY CONFIGURATION choose colour
adjust luminosity
set date and time
select units
SOUND voice commands setting
speech synthesis settingguidance instructions volume
other message volume
select female / male voice
activate / deactivate auxiliary source
SELECT LANGUAGE
DEFINE VEHICLE PARAMETERS* VIDEO
ACTIVATE VIDEO MODE
VIDEO PARAMETERS
display formats
adjust luminosity
set colours
set contrasts
VEHICLE DIAGNOSTICS
ALERT LOG
STATUS OF FUNCTIONS*
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS.*
AIR CONDITIONING
ACTIVATE / SWITCH OFF AIRCON
ACTIVATE / DEACTIVATE SEPARATE LH-RH CONTROL VOICE COMMANDS LIST
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS
GPS COVERAGE
UNIT BACKUP POWER
UNIT DESCRIPTION
NAVIGATION DEMONSTRATION
SERVICES CONFIGURATION
Verze zobrazování 7.0tón ohlášení zprávy
číslo schránky pro p9esm)rování hovoru
vymazat seznam hovorA
* Parametry závisejí na vozidle (viz kapitola "Vícefunkční obrazovky").KONFIGURACE
KONFIGURACE DISPLEJE
volba barev
nastavit jas
nastavit datum a čas
zvolit jednotky
ZVUK
nastavení hlasových povelA
nastavení syntézy 9ečihlasitost navád)cích pokynA
hlasitost ostatních hlášení
zvolit mužský / ženský hlas
aktivovat / dezaktivovat vstup pro externí zdroj
VOLBA JAZYKA
DEFINOVAT PARAMETRY VOZIDLA* VIDEO
AKTIVOVAT REŽIM VIDEO
PARAMETRY VIDEA
formáty zobrazování
nastavit jas
nastavit barvy
nastavit kontrast
DIAGNOSTIKA VOZIDLA
DENÍK VÝSTRAH
STAV FUNKCÍ*
VYNULOVÁNÍ DETEKTORU POKLESU TLAKU V PNEU* KLIMATIZACE
AKTIVOVAT / VYPNOUT CHLAZENÍ KLIMAT.
AKTIVOVAT / DEZAKTIVOVAT ODD(LENÉ 8ÍZENÍ VLEVO-VPRAVO Stiskn)te na více než 2
sekundy tlačítko
MENU pro vstup do následujícího
schématu.
SEZNAM HLASOVÝCH POVEL#
DIAGNOSTIKA RÁDIA S TELEFONEM
POKRYTÍ GPS
ZÁSOBNÍ ENERGIE P8ÍSTROJE
POPIS P8ÍSTROJE
UKÁZKA NAVIGACE
KONFIGURACE SLUŽEB Opakovan) stiskn)te tlačítko s hudební
notou pro p9ístup k následujícím
se9ízením.
HUDEBNÍ ATMOSFÉRA
HLOUBKY
VÝŠKY
KOREKCE LOUDNESS
VYVÁŽENÍ VP8EDU - VZADU
VYVÁŽENÍ VLEVO - VPRAVO
AUTOMAT. KOREKCE HLASITOSTI
Každý zdroj zvuku (rádio, CD, MP3, Jukebox,
m)nič CD) má své vlastní se9ízení.
172

Page 190 of 202

184
Mezi jednotlivými zdroji zvuku je rozdíl v kvalit) poslechu (rádio, p9ehrávač CD, m)nič CD...).
Ov)9te, zda je se9ízení audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, hudební atmosféra, Loudness) p9izpAsobeno poslouchaným zvukovým zdrojAm. Doporučuje se se9ídit funkce AUDIO (hloubky, výšky, vyvážení zvuku vp9edu / vzadu, vyvážení zvuku vlevo / vpravo) do st9ední polohy, zvolit hudební atmosféru "Žádná", se9ídit vyvážení zvuku vlevo / vpravo) do st9ední vyvážení zvuku vlevo / vpravo) do st9ední
korekci loudness do polohy "Aktivní" v režimu CD a do polohy "Neaktivní" v režimu rádia.
K dosažení optimálního poslechu mohou být použity ovladače se9ízení audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, hudební atmosféra, loudness) u jednotlivých zdrojA zvuku, což však ale mAže zpAsobit slyšitelné rozdíly ve zvuku p9i zm)n) zvukového zdroje (rádio, p9ehrávač CD, m)nič CD...).
Disk CD je pokaždé vysunut nebo není p9ehrávačem p9ehráván.
- Ov)9te, zda je CD správn) vloženo do p9ehrávače.- Ov)9te stav CD : CD nebude moci být p9ehráno, pokud je p9íliš vážn) poškozeno.- Pokud se jedná o kopírované CD, ov)9te jeho obsah : prostudujte si rady obsažené v kapitole Audio.- CD p9ehrávač autorádia nep9ehrává DVD.- KvAli své nedostatečné kvalit) nebudou n)která kopírovaná CD systémem audio p9ehrána.- M)nič CD nep9ehrává CD MP3.
Disk CD je umíst)n obrácen), není čitelný, neobsahuje data zvukového záznamu nebo obsahuje formát zvukového záznamu, který je pro autorádio nečitelný.
Disk CD je chrán)n ochranným systémem proti nelegálnímu kopírování, který autorádio nezná.
Kvalita zvuku p9ehrávače CD je zhoršená.
Vkládejte do p9ehrávače CD dobré kvality a uchovávejte je ve vyhovujících podmínkách.Použité CD je poškrábané anebo nedostatečné kvality.
Se9ízení autorádia (hloubky, výšky, hudební atmosféra) není správn) nastaveno.Vra?te úrove3 výšek nebo hloubek na 0, bez volby hudební atmosféry.
Níže uvedená tabulka soust9euje odpov)di na nejčast)ji pokládané otázky.
OTÁZKA8EŠENÍODPOV(#
ČASTÉ OTÁZKY

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 next >