Peugeot 407 2007 Ägarmanual (in Swedish)

Page 181 of 202

11
22
33
44
55
66
164
06 TELEFON
RINGA ETT SAMTAL
Vrid på tumhjulet och välj funktionen DIAL (Slå nummer).DIALDIAL
Tryck på knappen LYFTA LUREN för att visa menyn för telefonen som läggs ovanpå skärmbilden.
Tryck på tumhjulet för att bekräfta valet.
Slå det önskade telefonnumret med hjälp av de alfanumeriska tangenterna.
Tryck på knappen LYFTA LURENför att ringa till det nummer du knappat in.
Tryck på knappen LÄGGA PÅ LUREN för att avsluta samtalet.
BESVARA ELLER AVVISA ETT SAMTAL
Tryck på knappen LYFTA LUREN för att besvara ett samtal.
Tryck på knappen LÄGGA PÅ LUREN för att avvisa ett samtal.
DIAL
Tryck i mer än 2 sekunder på änden av reglaget under ratten för att visa menyn för telefonen: call list (larmdagbok), directory (katalog), Mail box (röstbrevlåda).

Page 182 of 202

165
NÖDANROP*
* Beroende på mottagarland
I nödfall trycker du på knappen SOS ända tills en ljudsignal hörs och skärmbilden VALIDATE/CANCEL (Bekräfta/Avbryt) visas (om ett giltigt SIM-kort satts in).Ett anrop sker då till nödcentralen.
PEUGEOT ASSISTANCE
CENTER CONTACT CLIENT
VISA TJÄNSTERNA
Tryck på knappen LEJON för att visa de tjänster som PEUGEOTtillhandahåller.
Välj CENTER CONTACT CLIENT (Kundkontaktcenter) för begäran om information om märket PEUGEOT.PEUGEOTPEUGEOT
Välj PEUGEOT ASSISTANCE för att ringa och begära bärgning.
* Dessa tjänster och alternativ är beroende av villkor och tillgänglighet.

Page 183 of 202

166
RADIO: val av lägre lagrad stationMP3/JUKEBOX: val av föregående katalog.CD-VÄXLARE: val av följande CD-skivaVal av föregående alternativ i en meny.
RADIO: val av högre lagrad stationMP3/JUKEBOX: val av följande katalog.CD-VÄXLARE: val av föregående CD-skiva Val av följande alternativ i en meny.
RADIO: automatisk frekvenssökning uppåtCD-SPELARE/MP3/JUKEBOX/CD-VÄXLARE:val av följande spår CD-SPELARE/CD-VÄXLARE: ihållande tryckning: snabbspolning framåt
RADIO: automatisk frekvenssökning nedåtCD-SPELARE/MP3/JUKEBOX/CD-VÄXLARE:val av föregående spår CD-SPELARE/CD-VÄXLARE: ihållande tryckning: snabbspolning bakåt
- Byte av ljudkälla- Godkännande av ett val - Lyfta på luren/Lägga på luren- Tryckning i mer än 2 sekunder: tillträde till menyn för telefonen.
Ökning av ljudvolymen.
Minskning av ljudvolymen.
07 KORTKOMMANDON
REGLAGE UNDER RATTEN
Tystnad: funktion som erhålles genom samtidig tryckning på knapparna för ökning och minskning av ljudvolymen.
Återställning av ljudet genom tryckning på en av de två volymknapparna.

Page 184 of 202

2
1
167
Tryck på änden av belysningsspaken, för att sätta i

gång röstigenkänningen.
Uttala orden ett i taget och vänta på den bekräftan de
ljudsignalen mellan varje ord.
Nedanstående lista är uttömmande.
RÖSTKOMMANDON
VISA LISTAN OCH ANVÄNDA
RÖSTKOMMANDON
För att visa listan över tillgängliga röstkommandon
trycker du på änden av belysningsspaken för att sät ta
i gång röstigenkänningen och sedan säger du HELP
(HJÄLP) eller WHAT CAN I SAY (VAD KAN JAG
SÄGA).
För samma resultat kan du trycka
en längre stund på knappen
MENU och välja funktionen VOICE
COMMANDS LIST (LISTA ÖVER
RÖSTKOMMANDON).
VOICE COMMANDS LIST LEVEL 1
display
call
changer
guide to
traffic info
CD player/jukebox
navigation
radio
SMS/message
telephone
LEVEL 2
audio
guidance
navigation
trip computer
telephone
description
disc number
previous/next disc
random play
list
track number
previous/next track
repeat
scan
description
display
read
random play
list
track number
previous/next track
directory (MP3 CD)
scan
stop/resume
directory
show
zoom out/in
autostore
list
memory
previous/next
display
read
voice mailbox
last number
voice message service
directoryLEVEL 3
1…20
1..20
previous/next
repeat
destination
description
vehicle
1…6
description

Page 185 of 202

11
22
33
44
55
66
77
88
168
08 KONFIGURATION
STÄLLA IN DATUM OCH TID
Tryck på knappen MENU.
Vrid på tumhjulet och välj funktionen CONFIGURATION (KONFIGURATION).
Tryck på tumhjulet för att bekräfta valet.
Vrid på tumhjulet och välj funktionen DISPLAY CONFIGURATION (Konfigurering av bildskärmen).
Ställ in parametrarna en i taget och bekräfta med tumhjulet. Välj sedan fliken OK på skärmen och bekräfta.
Tryck på tumhjulet för att bekräfta valet.
DISPLAY CONFIGURATION
SET DATE AND TIME
OK
Tryck på tumhjulet för att bekräfta valet.
Vrid på tumhjulet, välj funktionen SET DATE AND TIME (Ställa in datum och tid).

Page 186 of 202

12332
1
4
4
2
3
4
3
1
2
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
3
4
4
4
3
3
3
2
3
4
4
4
4
4
4
22
3
3
3
3
3
2
3
3
3
4
4
4
169
HUVUDFUNKTIONVAL A
val A1
val A2
VAL B...
NAVIGATION - VÄGLEDNING
NAVIGATION - GUIDANCE
VAL AV EN DESTINATION
SELECT DESTINATION mata in en adress
enter an addressland:
country:
stad:
town:
väg:
road:
Nr/_:
N°/_:
aktuell plats
curr. loc
Spara
Archive
POI
POI
nära
near på rutten
on the route
kring den aktuella platsen
around current place sökning med namn
search by name
GPS-koordinater
GPS coordinates
katalog
directory senaste destinationerna
previous destinations
ETAPPER OCH RUTTER
JOURNEY LEGS AND ROUTE lägga till en etapp
add a stagemata in en adress
enter an address
katalog
directory
senaste destinationerna
previous destinations
ordna/ta bort etapper
order/delete journey legs
ta en omfartsväg
divert route
vald destination
chosen destination
ALTERNATIV FÖR VÄGLEDNING
GUIDANCE OPTIONS definiera beräkningskriterier
define calculation criteria
den snabbaste
fastest
den kortaste
shortest
distans/tid
distance/time
med vägtullar
with tolls
med färja
with ferry
trafiknyheter
traffic info
09 FUNKTIONSINNEHÅLL PÅ SKÄRMEN
ställa in röstsyntesen
set speech synthesis
aktivera/avaktivera gatunamn
activate/deactivate road names
beskrivning av kartografisk bas
map data base descriptionradera de senaste destinationerna
delete last destinations
STOPPA/FORTSÄTTA VÄGLEDNINGEN
STOP/RESUME GUIDANCE
KARTA
MAP
KARTANS RIKTNING
MAP ORIENTATION bilens riktning
vehicle direction
nordriktning
north direction
3D visualisering
3D view
DETALJER PÅ KARTAN
MAP DETAILS förvaltning och säkerhet
administration and safety stadshus, stadskärna
town halls, town centre
universitet, högskolor
universities, colleges
sjukhus
hospitals
hotell, restauranger och affärer
hotels, restaurants and shops hotell
hotels
restauranger
restaurants
vinhandlare
vinyards

Page 187 of 202

4
4
4
4
4
4
4
4
3
4
4
4
4
3
3
4
4
1
2
3
4
4
4
3
4
4
4
4
4
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
22
4
4
2
4
4
3
3
4
4
4
3
3
22affärscentra
business centres
stormarknader, shopping
supermarkets, shopping
kultur, turism och evenemang
culture, tourism and shows
turism
tourism
kultur och museer
culture and museums
kasinor och nattliv
casinos and nightlife
biografer och teatrar
cinemas and theatres
föreställningar och utställningar
shows and exhibitions
sport- och friluftsanläggningar
sports and open air centres sportcentra
sports centres
golfbanor
golf courses
skridskobanor, bowling
skating rinks, bowling alleys
vintersportorter
winter sports resorts
parker, trädgårdar
parks, gardens
nöjesparker
theme parks
transporter och bilverkstäder
transport and automobile flygplatser, hamnar
airports, ports
järnvägs-, busstationer
stations, bus stations
biluthyring
vehicle rental
parkeringsplatser
lay-bys, car parks
bensinstationer, verkstäder
service stations, garages VISNING AV KARTAN
DISPLAY MAP
helskärmskarta
full screen map
karta i fönster
map in window
FLYTTA PÅ KARTAN
MOVE THE MAP STÄLLA IN PARAMETRAR FÖR MEDDELANDEN
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
läsning av meddelanden
read messages
visa nya meddelanden
new message display
VAL AV TMC-STATION
SELECT TMC STATION automatisk TMC-uppföljning
automatic TMC
manuell TMC-uppföljning
manual TMC
lista över TMC-stationer
list of TMC stations
TRAFIKNYHETER
TRAFFIC INFORMATION
VISA MEDDELANDEN
READ MESSAGES
FILTRERA TMC-NYHETER
FILTER TRAFFIC INFORMATION
geografiskt filter
geographic filter kring bilen
around the vehicle
runt en plats
around location
på rutten
on the route
trafiknyheter
road information nyheter om trafikläget
traffic information
stängning av vägar
road closure
begränsning av fordonshöjd
size limit
vägbanans skick
road condition
väder- och siktförhållanden
weather and visibility
stadsinformation
urban/city information parkering
parking
kollektiv trafik
public transport
demonstrationer
demonstrations AUDIOFUNKTIONER
AUDIO FUNCTIONS
RADIOPREFERENSER
RADIO FAVOURITES
mata in en frekvens
enter a frequency
aktivera/avaktivera uppföljning av RDS-funktionen
activate/deactivate RDS mode
aktivera/avaktivera regionalt läge
activate/deactivate regional mode
visa/dölja radiotext
display/hide radio text
PREFERENSER AVSPELNING CD, JUKEBOX
CD, JUKEBOX FAVOURITES
aktivera/avaktivera Introscan (SCN)
activate/deactivate Introscan (SCN)
aktivera/avaktivera slumpmässig avspelning (RDM)
activate/deactivate Random mode (RDM)
aktivera/avaktivera repetition (RPT)
activate/deactivate Repeat (RPT)
aktivera/avaktivera visning av CD-detaljer
activate/deactivate display of CD info
STOPPA KOPIERING
STOP THE COPY
KOPIERA CD TILL JUKEBOX
COPY CD TO JUKEBOX
kopiera hel CD
copy complete CD
170

Page 188 of 202

4
3
4
5
5
5
5
4
4
4
3
4
3
4
4
3
3
3
3
2
5
5
1
2
3
4
3
3
3
3
3
2
3
3
3
2
4
4
2
4
3
4
4
4
3
4
4
3
3
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
2
3
5
5
5
3
TELEMATIK
TELEMATICS
RINGA UPP
CALLsamtalslogg
call list
slå nummer
dial
katalog
directory
röstbrevlåda
mailboxtjänster
services kundkontaktcenter
customer contact centre
PEUGEOT assistance
PEUGEOT assistance
mottagna meddelanden
messages received
multipelt val
multiple selection
aktuellt album
current album
aktuellt spår
current track
JUKEBOX
JUKEBOX hantering av jukebox
jukebox management
konfigurering av jukebox
jukebox configuration hi-fi (320 kbps)
hi-fi (320 kbps)
hög (192 kbps)
high (192 kbps)
normal (128 kbps)
normal (128 kbps)
radera jukeboxdata
delete jukebox data
HANTERING AV PLAYLIST
PLAYLIST MANAGEMENT sända ett SMS
SMS sending
skriva ett SMS
SMS writing
radera listan över SMS
delete list of text messages
TELEFONENS FUNKTIONER
TELEPHONE FUNCTIONS nät
network metod för nätsökning
network search mode
automatisk sökning
automatic mode
manuell sökning
manual mode
tillgängliga nät
networks available
samtalens tidslängd
length of calls nollställning
reset
styra PIN-koden
manage PIN code aktivera/avaktivera
activate/deactivate
lagra PIN-koden
save PIN number
ändra PIN-koden
modify PIN code
alternativ för samtal
call options konfigurera samtalen
configure calls
visning av mitt nummer
display my number
automatiskt svar efter x ringsignal(er)
automatic reply after x ring(s)
alternativ för ringsignal
ring options
för röstsamtal
for voice calls
för kortmeddelanden (SMS)
for text messages (SMS)
KATALOG
DIRECTORYhantering av poster i katalogen
managing directory files visa eller ändra en post
consult or modify a file
lägga till en post
add a file
ta bort en post
delete a file
ta bort alla poster
delete all files
konfigurering av kagalogen
configure directory välj en katalog
select a directory
namnge katalogen
name directory
välj startkatalogen
select starting directory
överföring av poster
file transfer utväxla med infrarött
exchange by infrared
sänd alla poster
send all records
sänd en post
send one record
ta emot med infrarött
receive by infrared
utväxla med SIM-kort
exchange with SIM card
sänd alla poster till SIM
send all records to SIM
sänd en post till SIM
send one record to SIM
ta emot alla poster från SIM
receive all SIM files
ta emot en post från SIM
receive a SIM file
KORTMEDDELANDEN (SMS)
TEXT MESSAGES (SMS)läsning av mottagna SMS
received text messages reading
171

Page 189 of 202

1
2
3
3
3
3
2
3
3
4
4
1
3
2
3
1
2
3
3
2
2
2
1
2
2
1
2
2
2
1
1
4
3
2
2
3
3
6
1
Version av funktionsinnehåll 7.0
ljudsignal kortmeddelande
text message ring
nr för överflyttning av röstsamtal
calls diversion to mailbox n°
radera samtalsloggen
delete calls log
* Parametrarna varierar beroende på bilen (se kapitlet "Flerfunktionsdisplayerna").
* The parameters vary according to vehicle (refer to the "Multifunction displays" section). KONFIGURATION
CONFIGURATION
KONFIGURERING AV DISPLAY
DISPLAY CONFIGURATION
välja färg
choose colour
ställa in ljusstyrkan
adjust luminosity
ställa in datum och tid
set date and time
välja enheter
select units
LJUD
SOUND
inställning av röstkommandon
voice commands setting
inställning av röstsyntesen
speech synthesis settingljudvolym för vägledningen
guidance instructions volume
ljudvolym för andra meddelanden
other message volume
välja kvinnlig/manlig röst
select female/male voice
aktivera/avaktivera extra ljudkälla
activate/deactivate auxiliary source
VAL AV SPRÅK
SELECT LANGUAGE
DEFINIERA BILENS PARAMETRAR*
DEFINE VEHICLE PARAMETERS* VIDEO
VIDEO
AKTIVERA VIDEOLÄGE
ACTIVATE VIDEO MODE
VIDEOPARAMETRAR
VIDEO PARAMETERS
visningsformat
display formats
ställa in ljusstyrkan
adjust luminosity
ställa in färgen
set colours
ställa in kontrasten
set contrasts
DIAGNOS FÖR BILEN
VEHICLE DIAGNOSTICS
LARMDAGBOK
ALERT LOG
FUNKTIONERNAS STATUS*
STATUS OF FUNCTIONS*
NOLLSTÄLLNING AV DETEKTOR LÅGT DÄCKTRYCK*
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS.* KLIMATANLÄGGNING
AIR CONDITIONING
AKTIVERA/STÄNGA AV LUFTKONDITIONERINGEN
ACTIVATE/SWITCH OFF AIRCON
AKTIVERA/AVAKTIVERA SEPARAT STYRNING V-H
ACTIVATE/DEACTIVATE SEPARATE LH-RH CONTROL Tryck i mer än 2 sekunder på knappen
MENU för att visa följande skärmbild.
LISTA ÖVER RÖSTKOMMANDON
VOICE COMMANDS LIST
DIAGNOS RADIOTELEFON
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS
GPS TÄCKNING
GPS COVERAGE
HJÄLPENERGI TILL APPARATEN
UNIT BACKUP POWER
BESKRIVNING AV APPARATEN
UNIT DESCRIPTION
DEMONSTRATION AV NAVIGATION
NAVIGATION DEMONSTRATION
KONFIGURERING AV TJÄNSTER
SERVICES CONFIGURATION
Tryck i tur och ordning på knappen Musik
för att komma åt följande inställningar.
MUSIKMILJÖ
BASTONER
DISKANTTONER
KORRIGERING AV LOUDNESS
BALANS FRAM-BAK
BALANS V-H
AUTOMATISK VOLYMJUSTERING
Varje ljudkälla (Radio, CD, MP3, Jukebox, CD-
växlare) har sina egna separata inställningar.
172

Page 190 of 202

184
Det finns en skillnad i ljudkvaliteten mellan de olika ljudkällorna (radio, CD-spelare,CD-växlare...).
Kontrollera att ljudinställningarna (volymkontroll, bastoner, diskanttoner, ljudmiljö, loudness) är anpassade till de ljudkällor som avlyssnas. Vi rekommenderar att ställa in ljudfunktionerna (bas, diskant, balans bak-fram, balans V-H) i mittläge och välja ljudmiljön "None" (Ingen), ställa in justeringen av loudness i läget "Active" (Aktivt läge) vid lyssning på CD-skiva och i läget "Inactive" (Inaktivt läge) vid radiomottagning.
För att uppnå en optimal avlyssningskvalitet kan lj udinställningarna (volymkontroll, bastoner, diskanttoner, ljudmiljö, loudness) anpassas till de olika ljudkällorna, vilket kan leda till hörbara skillnader vid byte av ljudkälla (radio, CD-spelare, CD-växlare...).
CD-skivan matas ut systematiskt eller läses inte av CD-spelaren.
- Kontrollera att CD-skivan placerats rätt i CD-spelaren.- Kontrollera CD-skivans skick: den kan inte spelas om den är för skadad.- Kontrollera innehållet om det är fråga om en bränd CD-skiva: läs råden som ges i kapitlet Audio.- CD-spelaren som ingår i bilradion kan inte läsa DVD-skivor.- På grund av otillräcklig kvalitet kan vissa brända CD-skivor inte läsas av ljudsystemet.- CD-växlaren kan inte läsa CD-skivor av typen MP3.
CD-skivan har placerats upp och nedvänd, är oläslig , innehåller inte ljuddata eller innehåller ett ljudformat som inte kan läsas av bilradion.CD-skivan skyddas av ett system mot piratkopiering som inte känns igen av bilradion.
Ljudet i CD-spelaren är sämre än vanligt.Använd CD-skivor av god kvalitet och förvara dem på rätt sätt.Den använda CD-skivan är repad eller av dålig kvalitet.
Bilradions inställningar (bastoner, diskanttoner, ljudmiljöer) är olämpliga.För tillbaka nivån för diskanttoner eller bastoner till 0, utan att välja en ljudmiljö.
I nedanstående tabell ges svar på de frågor som stä lls allra oftast.
FRÅGALÖSNING SVAR
VANLIGA FRÅGOR

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 next >