Peugeot 407 2008 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 161 of 204

1111DANE TECHNICZNE
143

A. Tabliczka producenta.

B. Numer serii na nadwoziu.

C. Numer seryjny na tablicy rozdziel-
czej (widoczny u dołu przedniej
szyby).

D. Nalepka z poziomem ci;nienia w
oponach oraz kodem lakieru. Nalepka D , umieszczona na słupku, w
pobliGu zawiasu drzwi kierowcy, podaje :
- wymiary felg i opon,
- marki opon homologowanych przez producenta,
- warto;ci ci;nienia w oponach, ( kontrola ci;nienia w oponach
musi być wykonywana na opo-
nach zimnych , co najmniej raz
w miesi"cu ),
- kod oraz kolor lakieru.
E. Tablica rejestracyjna przednia. W przypadku wymiany tablic,
przednia tablica rejestracyj-
na nie powinna przekraczać
wysoko;ci 110 mm, zgodnie
z przepisami dotycz"cymi wymiarów
tablic w danym kraju.
W innym przypadku, naleGy skontak-
tować si
z ASO SIECI PEUGEOT .

Page 162 of 204

144
RT4
RADIOODTWARZACZ MULTIMEDIALNY / TELEFON
FUNKCJA JUKEBOX (10GB) / GPS (EUROPA)
Na stronie internetowej http://public.servicebox.peugeot.com moGna przegl"dać prezentacje wyposaGenia - dost 
p jest darmowy. Interaktywny przewodnik po wyposaGeniu telematycznym umoGliwia wybór, manipulacj
, ogl"dan ie operacji oraz drukowanie.
Radiotelefon GPS RT4 został zakodowany w taki sposób, by działał wył"cznie w Pa1stwa samochodzie. W przypadku montaGu w innym samochodzie, naleGy skontaktować si
z ASO SIECI PEUGEOT w celu konfi guracji systemu.
Ze wzgl
dów bezpiecze1stwa, kierowca powinien bezwzgl
dnie wykonywać czynno;ci wymagaj"ce wi
kszej uwagi na postoju. Po wył"czeniu silnika, aby nie spowodować rozładowania akumulatora, radioodtwarzacz RT4 moGe wył"czyć si
po kilku minutach.
SPIS TRE:CI


Page 163 of 204

11
2020
88
99
55
44
3322
1919
16161111
10101818
1212
6677
1313
1515
1414
1717
01
145
1. Wł"czenie/Wył"czenie oraz Regulacja nat
Genia dEwi
ku.
2. Wybór Eródła dEwi
ku: radio, Jukebox, CD, zmi eniarka CD i dodatkowy (AUX, jeGeli wł"czone w menu Konfi gurac ja). Wci;ni
cie i przytrzymanie: kopiowanie CD na twardy dysk.
3. Regulacja opcji audio: balans przód/tył, lewa/prawa strona, loudness, barwa dEwi
ku.
4. Wy;wietlanie listy lokalnych stacji radiowych, utworów na płycie CD lub katalogów MP3/Jukebox. Wci;ni
cie i przytrzymanie: aktualizacja listy lok alnych stacj i radiowych.
5. Automatyczne wyszukiwanie w dół/gór
skali. Wybór poprzedniego/nast
pnego utworu CD, MP3 lub Jukebox.
6. Wybór zakresu fal FM1, FM2, FMast, AM.
7. Wł"czenie / wył"czenie funkcji TA (Informacje drogowe). Wci;ni
cie i przytrzymanie: dost
p do trybu PTY (TY py Programów radiowych).
8. Wysuni
cie CD.
9. Miejsce na kart
SIM.
10. Klawiatura wprowadzania nazw poprzez sukcesy wne naciskanie przycisków.
11. Dost
p do menu usług " PEUGEOT ".
12. Wybór i zatwierdzenie.
13. Wybór poprzedniej/nast
pnej płyty CD. Wybór poprzedniego/nast
pnego katalogu MP3/Jukebox.
14. Wybór niGszej/wyGszej cz
stotliwo;ci.
15. Anulowanie bieG"cej operacji. Wci;ni
cie i przytrzymanie: powrót do bieG"cej aplikacji.
16. Wy;wietlenie menu głównego.
17. Usuni
cie ostatnio wprowadzonego znaku lub całej linii.
18. Zmiana wy;wietlenia na ekranie. Wci;ni
cie i przytrzymanie: ponowne uruchomienie radiotelefonu GPS RT4.
19. Wybór wy;wietlenia na ekranie spo;ród: TRIP, TEL, CLIM, NAV i AUDIO.
20. Wci;ni
cie i przytrzymanie przycisku SOS: poł"czenie alarmowe.
WPROWADZENIE

Page 164 of 204

02
146
MENU GŁÓWNE
MAP (MAPA): orientacja, szczegóły, wy;wietlanie.
AUDIO FUNCTIONS (FUNKCJE AUDIO): radio, CD, Jukebox, opcje.
Do czyszczenia ekranu, zaleca si
uGywania mi
kkiej szmatki (szmatka do okularów) bez ;rodków czyszcz"cych.
TELEMATICS (TELEMATYKA): telefon, ksi"Gka telefoniczna, SMS.
CONFIGURATION (KONFIGURACJA): parametry samochodu, wy;wietlacz, godzina, j
zyki, głos, gniazdo dodatkowe (AUX).
VIDEO (WIDEO): wł"czenie, parametry.
TRIP COMPUTER (KOMPUTER POKŁADOWY): dziennik alarmów.
AIR CONDITIONING (KLIMATYZACJA): wł"czenie/wył"czenie i sterowanie dwustrefowe (zaleGnie od wyposaGenia).
NAVIGATION GUIDANCE (NAWIGACJA PROWADZENIE): GPS, etapy, opcje.
TRAFFIC INFORMATION (INFORMACJE DROGOWE): informacje TMC, komunikaty.

Page 165 of 204

11
22
33
55
77
44
66
88
147
WYBÓR PUNKTU DOCELOWEGO Informacja: wi
cej szczegółów dotycz"cych rozkładu menu znajduje si
w cz
;ci "Rozkład funkcji ekranu" w rozdziale RT4.
Nacisn"ć przycisk MENU.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
NAVIGATION GUIDANCE (NAWIGACJA PROWADZENIE).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
SELECT DESTINATION (WYBÓR Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj

PUNKTU DOCELOWEGO).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
ENTER AN ADDRESS (WPISANIE ADRESU).
Po wybraniu kraju, przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
TOWN (MIASTO).
TOWN
ENTER AN ADDRESS
SELECT DESTINATION
GPS

Page 166 of 204

9
1111
1212
1313
1515
1010
1414
148
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Przy pomocy pokr
tła wybrać litery nazwy miasta, jedna po drugiej, naciskaj"c za kaGdym razem pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Przy pomocy pokr
tła wybrać OK.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Aby przyspieszyć wpisywanie, moGna wpisać KOD POCZTOWY zamiast nazwy miasta. UGyć klawiatury alfanumerycznej w celu wpisania liter i cyfr oraz "C" aby poprawić.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Wybrać OK z okna ENTER AN ADDRESS (WPISANIE ADRESU).
Powtórzyć etapy 8 do 12 dla funkcji ROAD (ULICA) i N°.
OK
OK
Wybrać funkcj
ARCHIVE (ZAPISZ), aby zachować wpis any adres w zestawie i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru. Punkty usługowe (POI) sygnalizuj" wszystkie miejsc a usług znajduj"cych si
w pobliGu (hotele, sklepy, lotniska...).
ARCHIVE
PARIS
POI

Page 167 of 204

11
22
33
44
55
66
77
88
03
149
OPCJE PROWADZENIA
GPS
Trasa wybrana w radiotelefonie GPS RT4 zaleGy bezpo;rednio od opcji prowadzenia. Zmiana tych opcji moGe całkowicie zmienić tras
.
Nacisn"ć przycisk MENU.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
NAVIGATION GUIDANCE (NAWIGACJA PROWADZENIE).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
GUIDANCE OPTIONS (OPCJE PROWADZENIA).
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
DEFINE CALCULATION CRITERIA (OKRE:LENIE TRYBU OBLICZE0).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
GUIDANCE OPTIONSDISTANCE/TIME
DEFINE CALCULATION CRITERIA
Przy pomocy pokr
tła wybrać, na przykład, funkcj
DISTANCE/TIME (ODLEGŁO:Ć/CZAS). przykład, funkcj
DISTANCE/TIME przykład, funkcj
DISTANCE/TIME

Page 168 of 204

99
1010
1111
1212
11
22
33
44
55
150
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
TRAFFIC INFORMATION (INFORMACJE DROGOWE) jeGeli nie jest zaznaczona.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Przy pomocy pokr
tła wybrać OK. Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
TRAFFIC INFORMATION
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Zaznaczyć to okienko w celu usprawnienia działania informacji drogowych, wszystkie objazdy b
d" uwzgl
dniane.
OK
SYNTEZA MOWY PODCZAS
NAWIGACJI
Nacisn"ć przycisk MENU.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
NAVIGATION GUIDANCE (NAWIGACJA PROWADZENIE).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
GUIDANCE OPTIONS
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
GUIDANCE OPTIONS (OPCJE PROWADZENIA).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.

Page 169 of 204

6
88
11
22
33
44
77
03
151
Nacisn"ć przycisk MENU.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
MAP (mapa).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
MAP DETAILS (szczegóły mapy). Zaznaczyć usługi widoczne na mapie (hotele, restauracje...).
OBSŁUGA MAPY
MAP DETAILS
W trakcie komunikatów, nat
Genie dEwi
ku poszczególnych urz"dze1 (nawigacja, informacje drogowe...) moGna ustawić osobno.
SYNTEZA MOWY PODCZAS
NAWIGACJI
Wybrać funkcj
SET SPEECH SYNTHESIS (USTAWIENIA SYNTEZY MOWY) i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
GPS
SET SPEECH SYNTHESIS
DEACTIVATE
Wybrać funkcj
DEACTIVATE (WYŁ!CZENIE) i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
OK
Wybrać OK i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.

Page 170 of 204

11
22
33
44
55
66
77
03
152
Aby poprawić widok, w skali powyGej 10km, mapa ustawia si
automatycznie w kierunku północnym.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
MAP (MAPA).
Nacisn"ć przycisk MENU. Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Przy pomocy pokr
tła wybrać zakładk
3D VIEW (WODOK 3D).
Wybrać OK i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia. Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
MAP ORIENTATION (ORIENTACJA MAPY).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
WIDOK 3D
GPS
MAP ORIENTATION
3D VIEW
OK

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 210 next >