Peugeot 407 2008 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 31 of 204

1KONTROLA DZIAŁANIA
32
KOMPUTER POKŁADOWY

lub
TRIP : przej;cie do wy-
;wietlenia komputera
pokładowego.
KaGde kolejne naci;ni
cie przycisku
znajduj"cego si
na kraw
dzi prze-
ł"cznika wycieraczek umoGliwia wy-
;wietlenie róGnych informacji.
- zakładka "samochód" pokazuj"ca:


Page 32 of 204

1KONTROLA DZIAŁANIA
33
Odległo;ć pozostała do
przejechania (km lub mile)
Jest to odległo;ć do miejsca przeznacze-
nia, albo obliczana w kaGdym momen-
cie przez nawigacj
jeGeli prowadzenie
jest aktywne, albo wprowadzona przez
uGytkownika, minus kilometry przeje-
chane od wprowadzenia.
JeGeli nie ma danych, wy;wietlaj" si

kreski na miejscu cyfr.
Przebiegi
Przebiegi "1" i "2" s" niezaleGne i tak
samo uGywane.
Przebieg "1" pozwala na przykład na
wykonanie dziennych oblicze1, nato-
miast przebieg "2" oblicze1 miesi
cz-
nych.
:rednia pr'dko;ć
(km/h lub mph) Dost'p poprzez menu główne Menu "TRIP"
Nacisn"ć przycisk
"MENU" aby wej;ć
do menu.
Wybrać aplikacj
"On-board compu-
ter" (Komputer pokładowy) za pomo-
c" przycisków nawigacji, a nast
pnie
zatwierdzić.
W menu "Komputer pokładowy" moG-
na wybrać:
- Dziennik alarmów,
- Stan funkcji,
- Wprowadzenie długo;ci trasy.
ZuGycie ;rednie
(l/100 lub km/l lub mpg)
Jest to ilo;ć ;rednia paliwa zuGywana
od ostatniego zerowania komputera.
Odległo;ć przejechana
(km lub mile)
Wskazuje odległo;ć przejechan" od
ostatniego zerowania komputera.
Ekran C.
Ekran DT. Dziennik alarmów
Zawiera aktywne komunikaty alarmo-
we, wy;wietlaj"c je kolejno na ekranie
wielofunkcyjnym.
Stan funkcji
Zawiera stan aktywnych lub nieaktyw-
nych funkcji obecnych w samocho-
dzie.
Pozostała długo;ć trasy
(km lub mile)
JeGeli prowadzenie nie jest wł"czone,
umoGliwia wprowadzenie przybliGonej
długo;ci trasy do pokonania.
Jest to ;rednia pr
dko;ć obliczona od
ostatniego zerowania komputera (z
wł"czonym zapłonem).

Page 33 of 204

2EKRANY WIELOFUNKCYJNE
34
EKRAN MONOCHROMATYCZNY C
(bez radioodtwarzacza RD4) *
Prezentacja
Wy;wietla nast
puj"ce informacje :
- godzin
,
- dat
,
- temperatur
zewn
trzn" (wy;wiet- lana warto;ć miga w przypadku
moGliwo;ci wyst"pienia gołoledzi),
- kontrol
drzwi i pokryw,
-
komunikaty stanu funkcji samochodu,
wy;wietlane czasowo,
- komunikaty alarmowe ,
-
sterowanie komputera pokładowego,
- parametry samochodu ,
- sterowanie klimatyzacji,
- wybór j
zyka. Konfiguracja parametrów
Obsługa menu na ekranie odbywa si

za pomoc" czterech przycisków:
-
"MENU" aby wy;wietlić menu
główne,
- "MODE" aby zmienić stał" aplika-
cj
,
- "ESC" aby anulować aktualn"
operacj
,
- Obracanie pokr'tła: przesuwanie
na ekranie lub zmiana parame-
trów,
- Naci;ni'cie pokr'tła: zatwierdze-
nie wyboru.
Menu główne
Menu "Personalisation-configuration"
(Personalizacja-konfiguracja)
* ZaleGnie od kraju przeznaczenia.
Nacisn"ć przycisk "
MENU" aby wej;ć
do menu głównego:
- komputer pokładowy (patrz odpo- wiedni rozdział),
- personalizacja - konfi guracja,
- klimatyzacja (patrz odpowiedni roz- dział).
Obracać pokr
tłem w celu wybrania
odpowiedniego menu, a nast
pnie za-
twierdzić wybór naciskaj"c pokr
tło. Po wybraniu tego menu, moGna usta-
wić nast
puj"ce parametry:
- okre;lenie parametrów samochodu,
- konfi guracja wy;wietlacza,
- wybór j
zyka.

Page 34 of 204

2EKRANY WIELOFUNKCYJNE
35
Okre;lenie parametrów pojazdu
Wybranie tego menu umoGliwia wł"-
czenie lub wył"czenie nast
puj"cych
elementów pojazdu:
- automatyczne wł"czanie wycie-raczki tylnej szyby po wł"czeniu
biegu wstecznego,
- automatyczne wł"czanie ;wiateł,
- o;wietlenie towarzysz"ce oraz czas trwania,
- pomoc dEwi
kowa w parkowaniu tyłem.
Przykład: "Czas trwania o;wietlenia
towarzysz"cego" Konfi guracja wy;wietlacza
Po wybraniu tego menu, moGna usta-
wić nast
puj"ce parametry:
- jasno;ć - wideo,
- data i godzina,
- wybór jednostek miar.
Wybór j'zyka
Po wybraniu tego menu, moGna zmie-
nić j
zyk wy;wietlacza (Niemiecki,
His z pa1s k i, F r anc us k i, Angiels k i,
Włoski, Holenderski, Portugalski oraz
Portugalski-Brazylijski).
Po wybraniu parametru, obracać po-
kr
tłem, aby wybrać jego warto;ć.
Nacisn"ć pokr
tło w celu zatwierdzenia
i zapisania zmienionego parametru.

Page 35 of 204

2EKRANY WIELOFUNKCYJNE
36
EKRAN MONOCHROMATYCZNY C I EKRAN KOLOROWY C *
Wy;wietla nast
puj"ce informacje:
- godzina,
- data,
- temperatura zewn
trzna (w przy-padku moGliwo;ci wyst"pienia goło-
ledzi, pod;wietlana warto;ć miga),
- kontrola drzwi,
- komunikaty stanu funkcji samo- chodu, wy;wietlane czasowo,
- informacje alarmowe,
- wy;wietlenie radioodtwarzacza RD4,
- wy;wietlanie komputera pokłado- wego,
- parametry samochodu,
- wy;wietlenie klimatyzacji,
- wybór j
zyka. Menu główne Okre;lanie parametrów
samochodu
UmoGliwia wł"czenie lub wył"czenie nie-
których funkcji prowadzenia i komfortu:
Przykład: "Automatyczne zapalanie
;wiateł"
Nacisn"ć przycisk "MENU" w celu
otworzenia menu głównego a na-
st
pnie wybrać jedn" z nast
puj"cych
funkcji: Audio functions (Funkcje au-
dio), Trip computer (Komputer pokła-
dowy), Personalisation-Confi guration
(Personalizacja-Konfi guracja), i Air
conditioning (Klimatyzacja).
Przykład: "Audio functions" .
Menu "Personalisation-Confi gura-
tion" otwiera kolejne okna dialogowe.
Obsługa wy;wietlacza
Przyciski "AUDIO" , "TRIP" i "CLIM" ,
znajduj"ce si
na panelu sterowania
radioodtwarzacza RD4 umoGliwiaj"
wy;wietlanie informacji w oknie głów-
nym (po prawej stronie).
Przykład: "TRIP COMPUTER" Wybór j'zyka
Niemiecki, Hiszpa1ski, Francuski,
Angielski, Włoski, Holenderski, Portu-
galski oraz Portugalski-Brazylijski.
* Dost
pne w ci"gu roku.

Page 36 of 204

2EKRANY WIELOFUNKCYJNE
37
Konfi guracja wy;wietlacza Zmiana daty i godziny Ustawić po kolei wszystkie parametry
za pomoc" przycisku nawigacji, a na-
st
pnie zatwierdzić naciskaj"c "OK" .
Z wy;wietlonej listy wybrać "Konfi -
guracja wy;wietlacza" , a nast
pnie
zatwierdzić.
Z wy;wietlonej listy, wybrać "Usta-
wienie daty i godziny" , a nast
pnie
zatwierdzić.
- Jasno;ć regulowana jest na skali Ksi
Gyc (-) i Sło1ce (+).
- Wybór jednostek.
- Regulacja daty i godziny. Na ekra- nie wy;wietla si
strefa operacyj-
na. Przej;cie z jednego wyboru do
drugiego odbywa si
za pomoc"
przycisku nawigacyjnego.
Nowe parametry s" zatwierdzane poje-
dynczo, naciskaj"c przycisk nawigacji.
Zapisanie cało;ci nast
puje po naci;-
ni
ciu OK, wy;wietlony na ekranie.
Przycisk ESCape, na panelu sterowa-
nia umoGliwia anulowanie zmian.
- Wybór kolorów * (wył"cznie dla ekranu kolorowego C). W menu głównym, za pomoc" przycisku
nawigacji wybrać ikon

"Personalisa-
tion-Confi guration" (Personalizacja-
Konfi guracja), a nast
pnie zatwierdzić.

Page 37 of 204

2EKRANY WIELOFUNKCYJNE
38
EKRAN KOLOROWY 16/9
Wy;wietla nast
puj"ce informacje:
- godzina,
- data,
- temperatura zewn
trzna (w przy-padku moGliwo;ci wyst"pienia
gołoledzi, pod;wietlana warto;ć
miga),
- kontrola drzwi,
- stan funkcji samochodu, wy;wiet- lane czasowo,
- informacje alarmowe ,
- wy;wietlenie radioodtwarzacza RT4, wpisanie bezpo;rednio z kla-
wiatury cz
stotliwo;ci stacji radio-
wej,
- wy;wietlanie systemów telema- tycznych (telefon, usługi, ...),
- wy;wietlanie komputera pokłado- wego,
- wy;wietlenie klimatyzacji,
- wy;wietlanie pokładowego syste- mu nawigacji.
Menu główne
Konfi guracja wy;wietlacza
Nacisn"ć przycisk "MENU" w celu
otworzenia menu głównego a na-
st
pnie wybrać jedn" z nast
puj"cych
funkcji: Navigation-Guidance (Nawi-
gacja - prowadzenie), Map (Mapa),
Traffi c Information (Informacje drogo-
we), Audio functions (Funkcje audio),
Telematics (Telematyka), Confi gura-
tion (Konfi guracja), Video (Wideo) i Air
condidioning (Klimatyzacja).
Menu "Confi guration" daje dost
p
do nast
puj"cych funkcji:
- Display confi guration (Konfi gura- cja wy;wietlacza),
- Sound (DEwi
k) ,
- Select language (Wybór j
zyka) ,
- Defi ne vehicle parameters (Konfi - guracja parametrów samochodu). - Choose colour (Wybór koloru),
- Adjust luminosity (Regulacja jas-
no;ci),
- Set date and time (Regulacja daty i godziny),
- Select units (Wybór jednostek).
Konfi guracja parametrów samochodu
UmoGliwia wł"czenie lub wył"czenie nie-
których funkcji prowadzenia i komfortu:
- stałe zamkni
cie bagaGnika w 407 Sedan,
- automatyczne zapalanie ;wiateł,
- o;wietlenie towarzysz"ce,
- automatyczne wł"czenie wycie- raczki tylnej szyby po wł"czeniu
biegu wstecznego w 407SW.

Page 38 of 204

2EKRANY WIELOFUNKCYJNE
39
W schowku przednim znajduj" si
trzy
wej;cia wideo, do których moGna pod-
ł"czyć urz"dzenia wideo (kamer
, apa-
rat cyfrowy, ...).
Wy;wietlanie wideo moGliwe jest wył"-
czenia na postoju.
Z menu głównego wybrać menu Wideo:
- "Activate video mode" aby wł"-czyć/wył"czyć wideo,
- "Video parameters" aby ustawić format wy;wietlacza, jasno;ć, kon-
trast oraz kolory.
Naci;ni
cie na przycisk "ESC" lub
"DARK" powoduje wyj;cie z trybu wideo.
Kolejne naciskanie na przycisk "SOURCE"
umoGliwia wybranie innego Eródła dEwi
ku
poza trybem wideo.

Page 39 of 204

3KOMFORT
40
W celu uzyskania jednorodnego roz-
prowadzenia powietrza, naleGy zwró-
cić uwag
, by kratka wlotu powietrza
z zewn"trz, umieszczona u podstawy
przedniej szyby, nawiewy oraz wyloty
powietrza pod przednimi siedzeniami
oraz nawiew powietrza, umieszczony
w bagaGniku, nie były zasłoni
te.
W pewnych wyj"tkowo wymagaj"cych
warunkach uGytkowania (jazda przy
maksymalnym obci"Geniu, na wznie-
sieniu, przy wysokiej temperaturze),
wył"czenie klimatyzacji spowoduje
zwi
kszenie wydajno;ci silnika, a w
konsekwencji zwi
kszenie moGliwo;ci
holowania.
Zamkn"ć szyby aby klimatyzacja była
w pełni skuteczna.
Sprawdzić stan fi ltra kabiny. Wymie-
nić okresowo elementy fi ltruj"ce. Ze
wzgl
du na ;rodowisko naturalne, na-
leGy je wymieniać dwa razy cz
;ciej.
System klimatyzacji nie zawiera chloru
i nie wywołuje zagroGenia na powłok

ozonow".
Aby system klimatyzacji mógł maksy-
malnie spełniać swoje zadanie, naleGy
uruchamiać go na 5 do 10 min, raz lub
dwa razy w miesi"cu. Woda powstaj"ca w wyniku konden-
sacji klimatyzatora wypływa poprzez
odpowiedni do tego celu otwór. Z tego
powodu, po zatrzymaniu, pod samo-
chodem moGe powstać kałuGa wody.
JeGeli system nie produkuje zimna,
naleGy go wył"czyć i skontaktować si

z ASO SIECI PEUGEOT .

1. Nawiewy fasady ;rodkowej.

2. Regulacja nat
Genia nadmuchu
powietrza w schowku przednim
(patrz rozdział "WyposaGenie
wn
trza").

3. Wyloty powietrza w stron
nóg
pasaGerów.

4. Dwie dysze nawiewów
umieszczone z tyłu przy
podstawie konsoli centralnej
mi
dzy pasaGerami.

5. Nawiewy boczne.

6. Nawiewy odmraGania lub
osuszania szyb przednich drzwi.

7. Nawiewy odmraGania lub
osuszania przedniej szyby.

8. Czujnik nasłonecznienia.

9. Kratka delikatnego nawiewu. AUTOMATYCZNA REGULACJA KLIMATYZACJI
Zaleca si
uGywać automatycznej re-
gulacji klimatyzacji. UmoGliwia to auto-
matyczne dostosowywanie, w sposób
optymalny, nast
puj"cych funkcji:
nat
Genie nawiewu powietrza, tem-
peratura w kabinie oraz rozprowadza-
nie powietrza, dzi
ki poszczególnym
czujnikom zapewniaj"c komfort bez
konieczno;ci wykonywania ustawie1
poza wy;wietlan" warto;ci".
Delikatny nawiew powietrza
Kratka delikatnego nawiewu, umiesz-
czona w górnej cz
;ci konsoli cen-
tralnej, wyraEnie usprawnia rozkład
i przepływ powietrza, ograniczaj"c
przeci"gi oraz utrzymuj"c optymaln"
temperatur
wewn"trz kabiny.
Nie zakrywać czujnika nasłonecznie-
nia
9 .
SłuG" one do ustawienia klimatyzacji.
Zalecenia dotycz"ce
uGytkowania
W celu uzyskania odpowied-
niej wentylacji, nie naleGy zamykać
kratki delikatnego nawiewu 10 .
W wysokich temperaturach, aby uzy-
skać silny nawiew, naleGy zamkn"ć
kratk
delikatnego nawiewu 10 i wy-
korzystać tylko nawiewy 1 i 6 .
JeGeli, po dłuGszym postoju na sło1cu,
temperatura wewn"trz jest podwyG-
szona, moGna wł"czyć przez pewien
czas nawiew.

Page 40 of 204

3KOMFORT
41

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 210 next >