Peugeot 407 2009 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 201 of 250

179
1
2
2
2
1
1
1
Nacisn"ć na ponad 2 sekundy przycisk MENU, aby przej;ć do kolejnych funkcji.
LISTA KOMEND GŁOSOWYCH
Naciskać kolejno na przycisk Muzyka, aby przej;ć do nast
puj"cych ustawie1.
AUTOMATYCZNA KOREKTA NAT&FENIA DDWI&KU
KaGde Eródło dEwi
ku (Radio, CD, MP3, Jukebox, Zmieniarka CD) posiada ustawienia własne.
DIAGNOSTYKA RADIOTELEFONU
OBSZAR POKRYCIA GPS
STAN BATERII URZDZENIA
OPIS URZDZENIA
DEMONSTRACJA NAWIGACJI
KONFIGURACJA USŁUG
KOREKCJA LOUDNESS WYSOKIE TONY NISKIE TONY BARWA DDWI&KU
BALANS PRZÓD - TYŁ BALANS LEWA - PRAWA
VOICE COMMANDS LIST
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS
GPS COVERAGE
UNIT BACKUP POWER
UNIT DESCRIPTION
NAVIGATION DEMONSTRATION
SERVICES CONFIGURATION

Page 202 of 250

180
RóGnica w jako;ci dEwi
ku mi
dzy poszczególnymi Eródłami audio (radio, CD, zmieniarka CD...).
Sprawdzić czy ustawienia audio (Nat
Genie dEwi
ku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa dEwi
ku, Loudness) s" dostosowane do poszczególnych Eródeł dEwi
ku. Zaleca si
ustawić funkcje AUDIO (Niskie tony, Wysokie tony, Balans Tył-Przód, Balans Lewo-Prawo) w połoGeniu ;rodkowym, wybrać barw
dEwi
ku "Linear", ustawić korekt
loudness w połoGeniu "Active" w trybie CD, a w trybie radio, w połoGeniu "Inactive".
Aby zoptymalizować jako;ć dEwi
ku, istnieje moGliwo;ć regulacji audio (Nat
Genie dEwi
ku, Niskie tony, Wysokie tony, Barw a dEwi
ku, Loudness) odr
bnie dla kaGdego Eródła dEwi
ku (radio, CD, zmi eniarka CD...).
Płyta CD wysuwa si
bez przerwy lub nie jest rozpoznawana przez odtwarzacz.
Płyta CD jest zabezpieczona systemem zapobiegaj"cym powielaniu, nierozpoznawanym przez radioodtwarzacz. Płyta CD umieszczona jest odwrotnie, nieczytelna, nie zawiera danych audio lub posiada format audio nieodtwarzany przez radioodtwarzacz.
Niska jako;ć dEwi
ku odtwarzacza CD. Wkładać płyty CD dobrej jako;ci i przechowywać je w odpowiednich warunkach. Płyta CD jest porysowana lub uszkodzona.
Regulacja radioodtwarzacza (niskie tony, wysokie tony, barwa dEwi
ku) nie jest przeprowadzona. Ustawić poziom wysokich lub niskich tonów na 0, nie wybieraj"c barwy dEwi
ku.
Prezentowana niGej tabela zawiera odpowiedzi na na jcz
;ciej zadawane pytania.
PYTANIE ROZWI!ZANIE ODPOWIEDD
NAJCZ&:CIEJ ZADAWANE PYTANIA (FAQ)
- Sprawdzić stron
wkładania płyty CD do odtwarzacza. - Sprawdzić stan płyty CD: mocno porysowana płyta CD nie b
dzie odtwarzana. - Sprawdzić zawarto;ć wypalanej płyty CD: zapoznać si
z poradami w rozdziale Audio. - Odtwarzacz CD nie odczytuje płyt DVD. - Ze wzgl
du na nisk" jako;ć, niektóre wypalane płyty CD nie b
d" rozpoznawane przez system audio. - Zmieniarka CD nie odtwarza płyt CD MP3.

Page 203 of 250

181
PYTANIE ROZWI!ZANIE ODPOWIEDD
:rodowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia...) moGe uniemoGliwić odbiór, równieG w trybie RDS.
Brak lub uszkodzenie anteny (np.: po myjni automat ycznej lub w podziemnym parkingu).
Jest to normalne zjawisko, nie wynikaj"ce z uszkodzenia radioodtwarzacza.
Sprawdzić anten
w ASO SIECI PEUGEOT.
Przerywanie dEwi
ku na 1 - 2 sekundy w trybie radio.
System RDS szuka w danym momencie cz
stotliwo;ci u moGliwiaj"cej lepszy odbiór stacji. Wył"czyć funkcj
RDS jeGeli zjawisko jest zbyt cz
ste i pojawia si
zawsze na tej samej trasie.
Po wył"czeniu silnika, radioodtwarzacz wył"cza si
po kilku minutach uGywania.
JeGeli silnik jest wył"czony, czas działania radioodtwarzacza zaleGy od poziomu naładowania akumulatora.
Wył"czenie jest zjawiskiem normalnym: radioodtwarz acz przechodzi w tryb oszcz
dno;ciowy i wył"cza si
, aby chronić akumulat or samochodu.
Zapami
tane stacje nie działaj" (brak dEwi
ku, wy;wietla si
87,5 Mhz).
Wybrany zakres fal jest nieodpowiedni. Nacisn"ć przycisk BAND AST, aby odnaleEć zakres fal (AM, FM1, FM2, FMAST), na którym zapami
tane s" stacje.
Uruchomić silnik samochodu, aby zwi
kszyć poziom naładowania akumulatora.
Jako;ć odbioru słuchanej stacji radiowej pogarsza si
lub zapami
tane stacje radiowe nie działaj" (brak dEwi
ku, wy;wietla si
87,5 Mhz).
Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub Gaden nadajnik nie znajduje si
w przemierzanym regionie. Wł"czyć funkcj
RDS, aby umoGliwić systemowi sprawdzenie czy silniejszy nadajnik nie znajduje si
w przemierzanym regionie.

Page 204 of 250

182
PYTANIE ROZWI!ZANIE ODPOWIEDD
Okienko INFO TRAFIC jest zaznaczone. Pomimo tego niektóre korki na trasie nie s" wy;wietlane na bieG"co.
Po uruchomieniu, system potrzebuje kilku minut, aby odczytać informacje drogowe. Poczekać na pełne odczytanie informacji drogowych (na mapie wy;wietl" si
symbole informacji drogowych).
W niektórych krajach informacje drogowe obejmuj" j edynie główne trasy (autostrady, ...).
Czas obliczania trasy wydaje si
nieraz dłuGszy niG zwykle.
Jest to normalne zjawisko. System otrzymuje jedynie dost
pne informacje drogowe.
Szybko;ć systemu moGe być chwilowo ograniczona, je Geli w tym samym czasie kopiowana jest płyta CD do Jukebox. Poczekać na zako1czenie kopiowania płyty CD lub zatrzymać kopiowanie przed uruchomieniem nawigacji satelitarnej.
Czy moGna wykonać poł"czenie alarmowe bez karty SIM ?
Nie, poniewaG przepisy europejskie wymagaj" karty SIM do wykonania poł"czenia alarmowego. WłoGyć waGn" kart
SIM do gniazda systemu.
Skontaktować si
z operatorem sieci komórkowej.
W systemie moGna stosować karty SIM 3,3V, stare ka rty SIM 5V i 1,8V nie s" rozpoznawane. Moja karta SIM jest nierozpoznawana.
Nie wy;wietla si
wysoko;ć. Po wł"czeniu silnika, system GPS potrzebuje do 3 mi nut, aby prawidłowo poł"czyć si
z ponad 4 satelitami. Odczekać na całkowite uruchomienie systemu. Sprawdzić czy zasi
g GPS obejmuje co najmniej 4 satelity [przycisn"ć na dłuGej przycisk MENU, nast
pnie wybrać RADIO-TELEPH ONE DIAGNOSIS (DIAGNOSTYKA RADIOTELEFONU), potem GPS COVERAGE (ZASI&G GPS)].
ZaleGnie od ukształtowania terenu (tunel, ...) lub pogody, warunki odbioru sygnału GPS mog" si
zmieniać. Jest to normalne zjawisko. System jest uzaleGniony od warunków odbioru sygnału GPS.

Page 205 of 250

183
PYTANIE ROZWI!ZANIE ODPOWIEDD
Obliczenie trasy si
nie udaje. Kryteria wykluczenia mog" być niezgodne z aktualn" lokalizacj" (wył"czenie płatnych autostrad na płatnej autostradzie). Sprawdzić kryteria wykluczenia.
Czas oczekiwania po włoGeniu płyty CD jest długi.
Po włoGeniu nowego no;nika system odczytuje pewne informacje (katalog, tytuł, artysta itp.). MoGe to potrwać kilka sekund. Jest to normalne zjawisko.
Nie udaje mi si
podł"czyć telefonu Bluetooth.
MoGliwe, Ge Bluetooth telefonu został wył"czony lu b urz"dzenie jest niewidoczne. - Sprawdzić czy funkcja Bluetooth telefonu jest wł"czona. - Sprawdzić czy telefon jest widoczny.

Page 206 of 250

184
WIP Nav został zakodowany w taki sposób, aby działał wył"cznie w Pa1stwa samochodzie. W przypadku montaGu w innym samochodzie naleGy skontaktować si
z ASO SIECI PEUGEOT w celu konfi guracji systemu.
Niektóre funkcje opisane w niniejszej instrukcji b
d" dost
pne w ci"gu roku.
WIP Nav
RADIOODTWARZACZ MULTIMEDIALNY / TELEFON BLUETOOTH
GPS EUROPA NA KARCIE SD
SPIS TRE:CI


Page 207 of 250

185
01 PIERWSZE KROKI
PANEL WIP Nav

Page 208 of 250

186
01
11
55
1010
22
33
1111
1313
4466
99
1414
1212
1515
7788
1616
1. Silnik wył"czony - Krótkie wci;ni
cie: wł"czenie. - Długie wci;ni
cie: pauza przy odtwarzaniu CD, wyciszenie radia. Silnik wł"czony - Krótkie wci;ni
cie: pauza przy odtwarzaniu CD, wyciszenie radia. - Długie wci;ni
cie: reinicjalizacja systemu.
2. Regulacja gło;no;ci.
3. Dost
p do Radio Menu (Menu radia). Wy;wietlenie listy stacji.
4. Dost
p do Music Menu (Menu muzyki). Wy;wietle nie utworów.
6. Dost
p do Phone Menu (Menu telefonu). Wy;wiet lenie listy poł"cze1.
7. Dost
p do Menu "MODE". Wybór wy;wietlania: Radio, Karta, NAV (jeGeli trwa nawigacja), Telefon (jeGeli trwa rozmowa), Komputer pokładowy. Długie wci;ni
cie: wy;wietlenie ciemnego ekranu (D ARK).
8. Dost
p do Navigation Menu (Menu nawigacji). Wy;wietlenie ostatnich punktów docelowych.
9. Dost
p do Traffi c Menu (Menu informacji drogowych). Wy;wietlenie bieG"cych komunikatów drogowych.
10. ESC: porzucenie bieG"cej operacji.
11. Wysuni
cie płyty CD.
12. Wybór poprzedniej / kolejnej stacji radiowej z listy. Wybór poprzedniej/nast
pnej płyty CD. Wybór poprzedniego/nast
pnego katalogu MP3. Wybór poprzedniej/kolejnej strony listy.
13. Wybór poprzedniej/kolejnej stacji radiowej. Wybór poprzedniego/kolejnego utworu CD lub MP3. Wybór poprzedniej/kolejnej linii na li;cie.
14. Przyciski od 1 do 6 : Wybór zapami
tanej stacji radiowej. Wybór płyty CD w zmieniarce CD. Długie wci;ni
cie: zapami
tanie słuchanej stacji r adiowej.
15. Czytnik karty SD.
16. Pokr
tło wyboru wy;wietlanych pozycji na ekranie w zaleGno;ci od kontekstu menu. Naci;ni
cie krótkie: zatwierdzenie.
PIERWSZE KROKI
PANEL WIP Nav
5. Dost
p do Menu SETUP. Długie wci;ni
cie: dost
p do zasi
gu GPS i do tryb u demonstracji.
3 - 4 Długie wci;ni
cie: dost
p do ustawie1 audio: balans przód/tył, lewa/prawa strona, niskie/wysokie tony, barwa dEwi
ku, loudness, automatyczna korekta gło;no;ci, zapami
tanie ustawi e1.

Page 209 of 250

187
02 FUNKCJE GŁÓWNE
Wi
cej szczegółów dotycz"cych rozkładu menu znajduje si
w rozdz. 10.
Naciskaj"c kolejno przycisk MODE, moGna przej;ć do nast
puj"cych menu:
Do czyszczenia ekranu zaleca si
uGywać mi
kkiej szmatki (szmatka do okularów) bez ;rodków czyszcz"cych.
RADIO / ODTWARZACZE MUZYCZNE
TELEFON(jeGeli trwa wła;nie rozmowa)
KOMPUTER POKŁADOWYKOMPUTER POKŁADOWYKOMPUTER POKŁADOWY
MAPA NA PEŁNYM EKRANIE
NAWIGACJA (jeGeli trwa prowadzenie)
SETUP : j
zyki, data i godzina, wy;wietlacz, parametry pojazdu, jednostki i parametry systemu, Demo mode (tryb demonstracyjny).
INFORMACJE DROGOWE : informacje TMC i komunikaty

Page 210 of 250

188
02
1
2
3
3
2
1
1
1
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
FUNKCJE GŁÓWNE
Naci;ni
cie pokr
tła OK pozwala otworzyć menu skrótów w zaleGno;ci od wy;wietlenia na ekranie.
KOMPUTER POKŁADOWY:
DZIENNIK ALARMÓW
STAN FUNKCJI
ODTWARZACZE MUZYCZNE:
INFORMACJE DROGOWE (TA)
OPCJE ODTWARZANIA
NORMALNIE
LOSOWO
POWTARZANIE KATALOGU
ODTWARZANIE POCZTKÓW
WYBÓR DRÓDŁA
NAWIGACJA (JEFELI TRWA PROWADZENIE):
ZATRZYMANIE PROWADZENIA
POWTÓRZENIE KOMUNIKATU
OBJAZD TRASY
INFORMACJE DROGOWE
POKAF PUNKT DOCELOWY
INFORMACJE O TRASIE
Kryteria prowadzenia
Kryteria unikania
Liczba satelitów
POWI&KSZENIE I PRZESUWANIE MAPY
KOMUNIKATY GŁOSOWE
OPCJE PROWADZENIA
RADIO:
NA FALACH FM
INFORMACJE DROGOWE (TA)
RDS
RADIOTEXT
TRYB REGIONALNY
ZAKRES FAL AM
NA FALACH AM
INFORMACJE DROGOWE (TA)
OD:WIEFENIE LISTY STACJI AM
ZAKRES FAL FM
MAPA NA CAŁYM EKRANIE:
ZATRZYMANIE / WZNOWIENIE PROWADZENIA
MIEJSCE DOCELOWE
POI
INFORMACJE O MIEJSCU
USTAWIENIA MAPY
PRZESUWANIE MAPY
TELEFON:
ZAKO0CZ POŁCZENIE
ZAWIE: POŁCZENIE
WYBIERZ NUMER
TONOWO DTMF
TRYB SŁUCHAWKOWY
WYŁCZENIE MIKROFONU
WY:WIETLANIE ZALEFNIE OD KONTEKSTU
TRIP COMPUTER:
ALERT LOG
STATUS OF FUNCTIONS
MUSIC MEDIA PLAYERS:
TRAFFIC INFO (TA)
PLAY OPTIONS
NORMAL ORDER
RANDOM TRACK
REPEAT FOLDER
SCAN
SELECT MUSIC
NAVIGATION (IF GUIDANCE IS IN PROGRESS):NAWIGACJA (JEFELI TRWA PROWADZENIE): NAWIGACJA (JEFELI TRWA PROWADZENIE): ABORT GUIDANCE
REPEAT ADVICE
BLOCK ROAD
ROUTE INFO
SHOW DESTINATION
TRIP INFO
Route type
Avoid
Satellites
ZOOM/SCROLL
VOICE ADVICE
ROUTE OPTIONS
RADIO:
IN FM MODE
TRAFFIC INFO (TA)
RDS
RADIOTEXT
REGIONAL PROG.
AM
IN AM MODE
TA
REFRESH AM LIST
FM
FULL SCREEN MAP:
ABORT GUIDANCE /RESUME GUIDANCE
SET DESTINATION
POIS NEARBY
POSITION INFO
MAP SETTINGS
ZOOM/SCROLL
TELEPHONE:
END CALL
HOLD CALL
DIAL
DTMF-TONES
PRIVATE MODE
MICRO OFF

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 250 next >