Peugeot 407 2009 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 171 of 250

149
99
1010
1111
1212
22
33
11
Ha fogadni kívánja a KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓKAT, forgassa a Ha fogadni kívánja a KÖZLEKEDÉSI Ha fogadni kívánja a KÖZLEKEDÉSI
forgókapcsolót, és válassza a TRAFFIC INFO (KÖZLEKEDÉSI forgókapcsolót, és válassza a forgókapcsolót, és válassza a
INFORMÁCIÓK) funkciót. TRAFFIC INFO (KÖZLEKEDÉSI TRAFFIC INFO (KÖZLEKEDÉSI
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza az OK-t, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
TRAFFIC INFO
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A közlekedési információk optimális mCködése érdekében jelölje be ezt a mez5t, és a rendszer elkerül5 útvonalakat fog javasolni.
OK
VÉSZJELZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
VESZÉLYES TERÜLETEK
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a VESZÉLYES TERÜLETEK Forgassa a forgókapcsolót és Forgassa a forgókapcsolót és
BEÁLLÍTÁSAI funkciót, és a fi gyelmeztet5 üzenet jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót. A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Válasszon az alábbiak közül: - vizuális fi gyelmeztetések, - hangos fi gyelmeztetések a fi gyelmeztetésid5tartamával (másodpercben), - fi gyelmeztetés csak a célravezetés során; majd válassza az OK-t, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Ezek a funkciók csak abban esetben hozzáférhet5k, ha a veszélyes területeket letöltötte és telepítette a rendszerben. Veszélyes területnek min5sülnek általában a rögzít ett sebességmér5k, a szintbeli keresztez5dések, a veszé lyes emelked5k és lejt5k. Ezek a területek folyamatosan változhatnak.
Ismételje meg a célravezetési opcióknál ismertetett lépéseket 1-t5l 5-ig.
SET PARAMETERS FOR RISKS AREAS
OK

Page 172 of 250

150
03
66
88
77
55
11
22
33
44
GPS
A CÉLRAVEZETÉS HANGKÉPZÉSE
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A rendszer üzeneteinek elhangzása közben valamennyi hangképzési funkció (célravezetés, közlekedési információk stb.) hangerejét közvetlenül a hanger5gombbal szabályozha tja.
Válassza az ADJUST SPEECH SYNTHESIS (HANGKÉPZÉS BEÁLLÍTÁSA) funkciót, és a SYNTHESIS (HANGKÉPZÉS SYNTHESIS (HANGKÉPZÉS
jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
A hangképzés hangerejének beállításához nyomja meg a forgókapcsolót vagy válassza a DEACTIVATE (KIKAPCSOLÁS) forgókapcsolót vagy válassza a forgókapcsolót vagy válassza a
funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza az OK-t, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a NAVIGATION GUIDANCE (NAVIGÁCIÓ CÉLRAVEZETÉS) funkciót.
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a GUIDANCE OPTIONS (CÉLRAVEZETÉSI OPCIÓK) funkciót. GUIDANCE OPTIONS
ADJUST SPEECH SYNTHESIS
DEACTIVATE
OK

Page 173 of 250

151
03
11
22
33
44
55
66
77
44
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a MAP (TÉRKÉP) funkciót. Forgassa a forgókapcsolót és Forgassa a forgókapcsolót és
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a MAP DETAILS (TÉRKÉP Forgassa a forgókapcsolót és Forgassa a forgókapcsolót és
RÉSZLETEI) funkciót. A funkció válassza a MAP DETAILS (TÉRKÉP válassza a MAP DETAILS (TÉRKÉP
a térképen látható szolgáltatások kiválasztását teszi lehet5vé (szállodák, vendégl5k, veszélyes területek stb.).
A TÉRKÉP HASZNÁLATA
MAP DETAILS
GPS
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza az Önnek megfelel5 tájolást. Forgassa a forgókapcsolót és Forgassa a forgókapcsolót és
Válassza az OK-t, és jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Ismételje meg az 1-3. lépéseket, majd forgassa a forgókapcsolót és válassza a MAP ORIENTATION (TÉRKÉP TÁJOLÁSA) funkciót.
A TÉRKÉP TÁJOLÁSA
MAP ORIENTATION
3D VIEW
OK
NORTH DIRECTION
VEHICLE DIRECTION
A jobb megjelenítés érdekében 10 km-es lépték felett a térkép automatikusan északi tájolással jelenik meg.

Page 174 of 250

152
11
22
33
44
55
66
77
03
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a MAP (TÉRKÉP) A forgókapcsoló forgatásával A forgókapcsoló forgatásával
funkciót. A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a MAP IN WINDOW (ABLAKBAN) vagy a FULL SCREEN MAP (TELJES KÉPERNY4N) fület. (ABLAKBAN) vagy a FULL SCREEN (ABLAKBAN) vagy a FULL SCREEN
Válassza az OK-t és jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a MAP DISPLAY (TÉRKÉP MEGJELENÍTÉSE) funkciót.
A TÉRKÉP MEGJELENÍTÉSE ABLAKBAN
VAGY TELJES KÉPERNY4N
GPS
MAP DISPLAY
FULL SCREEN MAP
OK
MAP IN WINDOW

Page 175 of 250

153
03 GPS

Page 176 of 250

154
11
22
33
44
55
9
88
77
66
03
A célravezetés alatt nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot. A célravezetés alatt nyomja meg a A célravezetés alatt nyomja meg a
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a NAVIGATION GUIDANCE (NAVIGÁCIÓ A forgókapcsoló forgatásával válassza ki A forgókapcsoló forgatásával válassza ki
CÉLRAVEZETÉS) funkciót. a NAVIGATION GUIDANCE (NAVIGÁCIÓ a NAVIGATION GUIDANCE (NAVIGÁCIÓ
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a JOURNEY LEGS AND ROUTE (ÚTSZAKASZOK ÉS ÚTVONALAK) funkciót. AND ROUTE (ÚTSZAKASZOK ÉS AND ROUTE (ÚTSZAKASZOK ÉS
JOURNEY LEGS AND ROUTE
Válassza az OK-t, és az útszakaszok sorrendjének jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Az új úti cél megadását követ5en válassza az OK-t és jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Adjon meg pl. egy új címet.
Válassza ki az ADD A STAGE (ÚTSZAKASZ HOZZÁADÁSA) funkciót (maximum Válassza ki az ADD A STAGE (ÚTSZAKASZ Válassza ki az ADD A STAGE (ÚTSZAKASZ
9 útszakasz) és a kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza a STRICT (a szakaszt teljesíteni kell ahhoz, hogy a célravezetés folytatódjon a következ5 úti cél felé) vagy a PROXIMITY pontot, majd jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
ENTER AN ADDRESS
ADD A STAGE
GPS

Page 177 of 250

155
55
66
77
88
11
22
33
44
04
AZ ÚTVONAL SZERINTI SZBRÉS
BEKAPCSOLÁSA
Útvonal szerinti és a gépjármC tartózkodási helye körüli szCrés javasolt: - 5 vagy 10 km sugarú körben sCrC forgalmú vidé ken, - 20 km sugarú körben normál forgalmú vidéken, - 100 km sugarú körben hosszú utakon (autópálya) .
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a TRAFFIC INFO (KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK) funkciót.
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
FILTER TRAFFIC INFORMATION
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a FILTER TRAFFIC INFORMATION (TMC INFORMÁCIÓK SZBRÉSE) funkciót. INFORMATION (TMC INFORMATION (TMC
KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza a GEOGRAPHIC FILTER (FÖLDRAJZI SZBRÉS) funkciót, majd a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza az Önnek megfelel5 Forgassa a forgókapcsolót és Forgassa a forgókapcsolót és
szCrést.
Válassza az OK-t, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
GEOGRAPHIC FILTER
AROUND THE VEHICLE
ON THE ROUTE
OK

Page 178 of 250

156
11
22
33
44
66
55
77
04
gombot.
READ MESSAGES
NEW MESSAGE DISPLAY
OK
TMC ÜZENETEK BEOLVASÁSÁNAK
BEÁLLÍTÁSA
SCrC forgalmú vidékeken nem ajánljuk bejelölni a NEW MESSAGE DISPLAY (ÚJ ÜZENETEK MEGJELENÍTÉSE) fület.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a TRAFFIC INFO (KÖZLEKEDÉSI Forgassa a forgókapcsolót és válassza Forgassa a forgókapcsolót és válassza
INFORMÁCIÓK) funkciót. a TRAFFIC INFO (KÖZLEKEDÉSI a TRAFFIC INFO (KÖZLEKEDÉSI
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT (ÜZENETEK BEOLVASÁSÁNAK BEÁLLÍTÁSA) funkciót. ANNOUNCEMENT (ÜZENETEK ANNOUNCEMENT (ÜZENETEK
Válassza a READ MESSAGES (ÜZENETEK BEOLVASÁSA) fület. A hangképz5 rendszer beolvassa a közlekedési információkat.
Válassza a NEW MESSAGE DISPLAY (ÚJ ÜZENETEK MEGJELENÍTÉSE) fület. DISPLAY (ÚJ ÜZENETEK DISPLAY (ÚJ ÜZENETEK
A közlekedési információk a kiválasztott (földrajzi stb.) szCrésnek megfelel5en hangzanak el, és a célravezetésen kívül is megjeleníthet5k.
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
Válassza az OK-t, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.

Page 179 of 250

157
11
22
33
44
11
22
33
44
05 AUDIO / VIDEO
RÁDIÓ
RÁDIÓADÓ KIVÁLASZTÁSA
A SOURCE (HANGFORRÁS) gomb többszöri megnyomásával válassza a RADIO (RÁDIÓ) hangforrást. többszöri megnyomásával válassza a többszöri megnyomásával válassza a
Az FM1, FM2, FMast, AM hullámsávok közötti választáshoz nyomja meg a BAND (HULLÁMSÁV) gombot. közötti választáshoz nyomja meg a közötti választáshoz nyomja meg a
A rádióadók automatikus kereséséhez nyomja meg röviden az egyik gombot.
A rádióadók manuális keresésének indításához nyomja meg az egyik gombot.
Az adott körzetben fogható rádióadók listájának (maximum 60 adó) megjelenítéséhez nyomja meg a LIST (LISTA) gombot. A lista frissítéséhez tartsa lenyomva a gombot két másodpercnél hosszabb ideig.
A küls5 környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, pince stb.) gátolhatja a vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. A jelenség a rádi óhullámok terjedésének sajátosságaiból adódik, és nem jelenti az autórádió meghibásodását.
RDS
Válassza az ACTIVATE FREQUENCY FOLLOWING (RDS) (REGIONÁLIS FREKVENCIAKÖVETÉS (RDS) BEKAPCSOLÁSA) pontot, majd nyomja meg az OK (RDS) (REGIONÁLIS FREKVENCIAKÖVETÉS (RDS) (RDS) (REGIONÁLIS FREKVENCIAKÖVETÉS (RDS)
gombot. A képerny5n megjelenik az RDS felirat.
Válassza az FM WAVEBAND PREFERENCES (FM HULLÁMSÁV-BEÁLLÍTÁSOK) funkciót, majd PREFERENCES (FM HULLÁMSÁV-PREFERENCES (FM HULLÁMSÁV-
nyomja meg az OK gombot.
Válassza az AUDIO FUNCTIONS (AUDIOFUNKCIÓK) pontot, majd nyomja meg az OK gombot.
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
Az RDS üzemmód, ha látható a kijelz5n, a frekvenci akövetésnek köszönhet5en egy adott rádióadó folyamatos hallgatá sát teszi lehet5vé. Ugyanakkor egy adott RDS rádióadó követés e bizonyos feltételek mellett a nem 100%-os sugárzási lefedettséggel rendelkez5 rádióadók esetében nem biztosított az ország egész területén. Ez lehet az oka annak, ha a hallgatott rádióadó útközben esetleg elnémul.
FM WAVEBAND PREFERENCES
ACTIVATE FREQUENCY FOLLOWING (RDS)

Page 180 of 250

158
11
22
05 AUDIO / VIDEO
INFORMÁCIÓK ÉS TANÁCSOK
Az MP3 formátum (az MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 rövidítése) egy olyan hangtömörítési szabvány, amellyel több tucat zenei állomány rögzíthet5 egyetlen lemezen.
Írható CD (CDR) vagy újraírható CD (CDRW) sikeres lejátszásához íráskor lehet5leg az ISO 9660 1,2. szintet vagy a Joliet szabványt válassza. Ha a lemez írása más formátumban történt, el5fordu lhat, hogy nem lehet megfelel5en lejátszani. Egy adott lemezen ajánlott mindig ugyanazt az írási szabványt és - az optimális hangmin5ség érdekében - a legalacsonya bb (maximum 4-szeres) felvételi sebességet alkalmazni. A multi-session CD-k esetében a Joliet szabvány használata ajánlott.
Az autórádió kizárólag a 22,05 KHz vagy 44,1 KHz m intavételi sebességC, ".mp3" kiterjesztésC audioállományokat képes kezelni, a más típusú állományokat (.wma, .mp4, .m3u, stb.) nem játssza le.
A lejátszás vagy megjelenítés során adódó esetleges problémák elkerülése érdekében javasolt az állományoknak 20 k arakternél rövidebb nevet adni, és tartózkodni a speciális karakterek (pl: " ? ; ú) használatától.
Kizárólag köralakú CD-ket helyezzen a lejátszóba. Bizonyos gyári vagy házilagosan másolt, másolásvédelmi rendszerrel ellátott CD-k lejátszása kor a lejátszó min5ségét5l függetlenül adódhatnak mCködési rendellenességek. Helyezzen egy audio-CD-t vagy MP3-válogatást a lejátszóba, a lejátszás automatikusan megkezd5dik.
Ha van már lemez a lejátszóban, meghallgatásához a SOURCE (HANGFORRÁS) gomb többszöri meghallgatásához a SOURCE meghallgatásához a SOURCE
megnyomásával válassza a CD (CD-LEJÁTSZÓ) hangforrást. megnyomásával válassza a CD megnyomásával válassza a CD
Az egyik gomb lenyomásával válasszon a CD mCsorszámai közül. A CD mCsorszámainak vagy az MP3 jegyzékeinek megjelenítéséhez nyomja meg a LIST (LISTA) gombot.
Az MP3 formátumú felvétel lejátszása és megjelenít ése a felvétel készítéséhez használt programtól és/vagy az alkalmazott beállításoktól függ5en változhat. Az ISO 9660-as írószabvány használatát javasoljuk.
MP3 CD CD VAGY MP3-FELVÉTEL HALLGATÁSA
CD

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 250 next >