Peugeot 407 2009 Návod k obsluze (in Czech)

Page 211 of 250

189
03
1
2
3
6
5
4
NAVIGACE - NAVÁD(NÍ
VOLBA CÍLOVÉHO MÍSTA
Stiskn)te znovu tlačítko NAV nebo zvolte funkci Menu navigace Navigation Menu a stisknutím voliče potvrte.
Zvolte funkci Zadání cílového místa Destination input a stisknutím voliče potvrte.
Stiskn)te tlačítko NAV.
Volte jednotlivá písmena tvo9ící název m)sta, každé z nich potvrte stisknutím voliče.
Po zvolení zem) otočte voličem pro výb)r m)sta. Stisknutím voliče potvrte.
NAVIGATION MENU
DESTINATION INPUT
Vložte a ponechte SD kartu navigace v čelním panelu p9ehrávače pro použití funkcí Navigace. Údaje zaznamenané na navigační SD kart) nesmí být m)n)ny. Aktualizace databází map jsou k dispozici v autorizovaných servisech PEUGEOT.
Po zadání prvních písmen je k dispozici seznam m)s t v dané zemi, Po zadání prvních písmen je k dispozici seznam m)st v dané zemi, počínajících na stejná písmena. Stiskn)te tlačítko LIST na virtuální počínajících na stejná písmena. Stiskn)te tlačítko LIST na virtuální klávesnici.
Zvolte funkci Zadání nové adresy Address input a stisknutím voliče potvrte.
NEW ADDRESS INPUT
Pod funkcí Menu navigace Navigation Menu se objeví seznam Pod funkcí Menu navigace Navigation Menu se objeví seznam 20 posledních cílových míst.

Page 212 of 250

190
8
10
9
V prAb)hu navád)ní je možno dát povel k zopakování posledního navigačního hlášení stlačením konce ovladače sv)tel.
Zopakujte etapy 5 až 7 pro zadání Čísla House number a Ulice Street. Zopakujte etapy 5 až 7 pro zadání Zopakujte etapy 5 až 7 pro zadání
Otočením voliče zvolte OK. Stisknutím voliče potvrte.
Zvolte funkci Uložit do adresá9e Save to address b ook pro uložení Zvolte funkci Uložit do adresá9e Save to address book pro uložení do seznamu adres. Stisknutím voliče potvrte. Systém WIP Nav umož3uje uložit do pam)ti až 4000 z áznamA. Systém WIP Nav umož3uje uložit do pam)ti až 4000 záznamA.
Pro rychlejší zadání místa je možno zvolit funkci Poštovní sm)rové Pro rychlejší zadání místa je možno zvolit funkci Poštovní sm)rové místo Postal code a vložit p9ímo PSČ místa. Pro rychlejší zadání místa je možno zvolit funkci Poštovní sm)rové Pro rychlejší zadání místa je možno zvolit funkci Poštovní sm)rové
Pro zadání písmen a číslic použijte virtuální klávesnici. Pro zadání písmen a číslic použijte virtuální klávesnici. Zvolte kritérium navád)ní: Optimální trasa Optimized route, Nejkratší trasa Short route, Nejrychlejší trasa Fast route a stisknutím voliče potvrte.
Poté zvolte Zahájit navád)ní Start route guidance a stisknutím otočného voliče potvrte.
Pomocí otočného voliče je možno m)nit m)9ítko zobr azení mapy. Pomocí otočného voliče je možno m)nit m)9ítko zobrazení mapy. Mapu je rovn)ž možno posunout nebo zm)nit její orientaci ve Mapu je rovn)ž možno posunout nebo zm)nit její orientaci ve zkrácené nabídce Mapa na celý displej. Stiskn)te ko lečko a zvolte zkrácené nabídce Mapa na celý displej. Stiskn)te kolečko a zvolte Nastavení mapy Map settings.
Cílové místo je rovn)ž možno zvolit pomocí Vybrat z posledních Cílové místo je rovn)ž možno zvolit pomocí Vybrat z posledních cílových míst Choose from last destinations a Vybra t ze seznamu cílových míst Choose from last destinations a Vybrat ze seznamu adres Choose from address book.
CHOOSE FROM ADDRESS BOOK CHOOSE FROM LAST DST DESTINATIONS
Pro vymazání cílového místa: v etapách 1 až 3 zvolte Vybrat z posledních cílových míst Choose from last destinations. P9i dlouhém potvrzení jednoho z cílových míst se zobrazí seznam činností, ve kterých mAžete zvolit: Odstranit cílové místo Delete entry Odstranit seznam posledních cílových míst Delete l ist
START ROUTE GUIDANCE

Page 213 of 250

191
03
1
2
3
4
5
6
7
NAVIGACE - NAVÁD(NÍ
VOLBY NAVIGACE
Zvolte Zohledn)ní dopravní situace Route dynamics. Tato nabídka umož3uje p9ístup k volbám Bez objížd)k Semi-dynamic nebo Vyžádat potvrzení Traffi c independent.
Zvolte Kritéria určování trasy Avoidance criteria. Tato funkce umož3uje nastavit omezení p9i určování trasy (výhýbat se dálnicím, placeným úsekAm, lodním trajektAm).
Otočením voliče zvolte funkci P9eplánovat trasu Recalculate pro zahrnutí nastavených voleb do výpočtu. Stisknutím otočného voliče potvrte.
Stiskn)te tlačítko NAV.
Stiskn)te znovu tlačítko NAV nebo zvolte funkci Menu navigace Navigation Menu a stisknutím voliče potvrte.
Zvolte Kritéria navád)ní Route type a stisknutím voliče potvrte. Tato funkce umož3uje zm)nit kritéria navád)ní.
Zvolte Volby navád)ní Route options a stisknutím otočného voliče potvrte.
NAVIGATION MENU
ROUTE OPTIONS
ROUTE TYPE
ROUTE DYNAMICS
AVOIDANCE CRITERIA
RECALCULATE
Itinerá9, který systém WIP Nav vypočítá, závisí p9ímo na nastavení voleb navigace. Zm)na t)chto voleb mAže zcela zm)nit itinerá9.

Page 214 of 250

192
1
2
3
4
6
7
P8IDÁNÍ ZASTÁVKY NA TRASE
Zadejte nap9íklad novou adresu.
Po zadání nové adresy zvolte OK a stisknutím voliče potvrte.
Zvolte P9eplánovat trasu Recalculate a stisknutím voliče potvrte.
Stiskn)te tlačítko NAV.
Znovu stiskn)te tlačítko NAV nebo zvolte funkci Menu navigace Navigation Menu a stisknutím voliče potvrte.
Zvolte funkci P9idat zastávku Add stopover (maximáln) 5 zastávek) a stisknutím otočného voliče potvrte.
Zvolte funkci Zastávky na trase Stopovers a stisknutím voliče potvrte.
NAVIGATION MENU
STOPOVERS
ADD STOPOVER
NEW ADDRESS INPUT
OK
Zastávkou je nutno projet nebo je nutno ji odstranit, aby mohlo Zastávkou je nutno projet nebo je nutno ji odstranit, aby mohlo pokračovat navád)ní k cílovému místu. Jinak Vás sys tém WIP Nav pokračovat navád)ní k cílovému místu. Jinak Vás systém WIP Nav systematicky vrátí k p9edcházející zastávce.
Po zvolení cílového místa je možno do itinerá9e p9idat etapy cesty - zastávky.
RECALCULATE

Page 215 of 250

193
03
1
2
3
4
7
8
6
5
NAVIGACE - NAVÁD(NÍ
VYHLEDÁVÁNÍ BOD# ZÁJMU
Stiskn)te tlačítko NAV.
Znovu stiskn)te tlačítko NAV nebo zvolte funkci Menu navigace Navigation Menu a stisknutím voliče potvrte.
Zvolte Blízké body zájmu POI nearby pro vyhledání bodu zájmu v blízkosti vozidla.
Zvolte funkci Hledání bodu zájmu POI search a stisknutím otočného voliče potvrte.
NAVIGATION MENU
POI SEARCH
POI NEARBY
Zvolte Body zájmu ve m)st) POI in city pro vyhledání bodA zájmu ve zvoleném m)st). Zvolte zemi a zadejte název m)sta pomocí virtuální klávesnice.
Zvolte Body zájmu na trase POI near route pro vyhledání bodA zájmu na naplánované trase.
Zvolte Body zájmu v zemi POI in country pro vyhledání bodA zájmu ve zvolené zemi.
Zvolte Body zájmu v blízkosti cílového místa POI near destination pro vyhledání bodA zájmu, která se nacházejí v blízkosti zadaného cílového místa.
POI NEAR DESTINATION
POI IN COUNTRY
POI NEAR ROUTE
Pomocí tlačítka LIST virtuální klávesnice je možno zobrazit seznam Pomocí tlačítka LIST virtuální klávesnice je možno zobrazit seznam m)st existujících ve vybrané zemi.
POI IN CITY
Pomocí funkce Body zájmu (POI) je možno signalizovat všechny provozovny služeb v blízkosti (hotely, rAzné obchody, letišt)...).

Page 216 of 250

194
03 NAVIGACE – NAVÁD(NÍ
Seznam POI Seznam POI
* V závislosti na disponibilit) v dané zemi. * V * V
Tato ikona se objeví v p9ípad), že se ve stejném míst) nachází n)kolik POI. Zoom na tuto ikonu umož3uje seznámit se s jednotlivými POI.

Page 217 of 250

195
03
6
4
5
1
2
3
NASTAVENÍ NAVIGACE
Zvolte Hlasitost pokynA Navi volume a otočením voliče nastavte hlasitost syntézy 9eči v p9íslušném režimu (dopravní informace, výstražná hlášení…).
Zvolte Nastavit parametry rizikových zón Set parameters for risk areas pro p9ístup k funkcím, Vizuální hlášení Visual alert, Zobrazit na map) Display on map, Zvukové hlášení Sound alert.
Zvolte funkci Kategorie bodA zájmu na map) POI categories on Map pro zvolení bodA zájmu, která se budou na map) automaticky zobrazovat.
NAVI VOLUME
Stiskn)te tlačítko NAV.
Znovu stiskn)te tlačítko NAV nebo zvolte funkci Menu navigace Navigation Menu a stisknutím voliče potvrte.
Zvolte Nastavení Settings a stisknutím voliče potvrte.
NAVIGATION MENU
SETTINGS
POI CATEGORIES ON MAP
SET PARAMETERS FOR RISK AREAS
NAVIGACE - NAVÁD(NÍ
Postup pro získání informací o RIZIKOVÝCH ZÓNÁCH získáte v autorizovaných servisech PEUGEOT. Aktualizace RIZIKOVÝCH ZÓN vyžaduje p9ehrávač podp orující SDHC (High Capacity).

Page 218 of 250

196
04
1
2
5
3
4
DOPRAVNÍ INFORMACE
NASTAVENÍ FILTR# A ZOBRAZOVÁNÍ
HLÁŠENÍ TMC
Poté vyberte požadovaný akční rádius fi ltru (v km) v závislosti na itinerá9i a stisknutím tlačítka potvrte. P9i zvolení všech hlášení na trase je doporučeno aktivovat rovn)ž Akční rádius pro hlášení (nap9. v okruhu 5 km) pro omezení počtu hlášení zobrazovaných na map). Akční rádius pro hlášení se p9emis?uje zárove3 s vozidlem.
Znovu stiskn)te tlačítko TRAFFIC nebo zvolte nabídku Menu informací o dopravní situaci Traffi c Menu a stisknutím tlačítka potvrte.
GEO. FILTER
Stiskn)te tlačítko TRAFFIC.
Filtry jsou nezávislé a jejich výsledky se kumulují. Doporučujeme fi ltr "pro itinerá9" a fi ltr "kolem vozidla" v okruhu: - 3 km nebo 5 km v oblasti s hustým silničním p rovozem, - 10 km v oblasti s normálním silničním provozem , - 50 km pro dlouhou trasu (dálnice).
Zvolte Akční rádius pro hlášení Geo. Filter a stisknutím tlačítka potvrte.
Pod nabídkou Menu informací o dopravní situaci Tra ffi c Menu se Pod nabídkou Menu informací o dopravní situaci Traffi c Menu se objeví seznam hlášení TMC, se9azených v po9adí podl e vzdálenosti. objeví seznam hlášení TMC, se9azených v po9adí podle vzdálenosti.
Zvolte fi ltr dle požadavku:
MESSAGES ON ROUTE
ONLY WARNINGS ON ROUTE
ALL WARNING MESSAGES
ALL MESSAGES
Hlášení se objevují na map) a v seznamu. Pro výstup z režimu stiskn)te ESC.
TRAFFIC MENU
Ikona TMC v levém spodním rohu displeje mAže mít Ikona TMC v levém spodním rohu displeje mAže mít 3 rAzné podoby: - K dispozici není žádná stanice TMC, - Je k dispozici stanice TMC, ale není žádné hlášení - Je k dispozici stanice TMC, ale není žádné hlášení pro itinerá9, - Je k dispozici stanice TMC a jsou k dispozici hlášení - Je k dispozici stanice TMC a jsou k dispozici hlášení pro itinerá9 (je-li navád)ní aktivní).

Page 219 of 250

197
05
1
2
3
ZVOLENÍ ROZHLASOVÉ STANICE
P9i poslechu rozhlasu, signalizovaném na displeji, stlačte otočný volič.
Zobrazí se zkrácená nabídka tohoto zdroje, která umož3uje p9ístup k Zobrazí se zkrácená nabídka tohoto zdroje, která umož3uje p9ístup k následujícím zkráceným volbám:
Zvolte požadovanou funkci a zatlačením na volič potvrte vstup do nabídky p9íslušného nastavení.
TA
Volba RDS umož3uje pokračovat v poslechu jedné roz hlasové Volba RDS umož3uje pokračovat v poslechu jedné rozhlasové stanice p9i p9ejížd)ní mezi oblastmi obsluhovanými rAznými vysílači. stanice p9i p9ejížd)ní mezi oblastmi obsluhovanými rAznými vysílači. Za tím účelem systém sleduje vysílací frekvence sta nice. Za určitých Za tím účelem systém sleduje vysílací frekvence stanice. Za určitých podmínek však nemAže být udržování poslechu jedné s tanice RDS podmínek však nemAže být udržování poslechu jedné stanice RDS zaručeno na území celé zem), nebo? vysílání rozhlasových stanic zaručeno na území celé zem), nebo? vysílání rozhlasových stanic nepokrývá celých 100% území. To vysv)tluje ztrátu p9íjmu stanice p9i nepokrývá celých 100% území. To vysv)tluje ztrátu p9íjmu stanice p9i cestování.
Vn)jší prost9edí (kopec, budova, tunel, parkovišt), podzemí...) mAže narušovat p9íjem rozhlasu, a to i v režimu p9elaování RDS. Jedná se o normální jev p9i ší9ení rádiových vln a v žádném p9ípad) to není známkou n)jaké závady p9 ístroje.
RDS - REGIONÁLNÍ REŽIM - DOPRAVNÍ
INFORMACE
Stiskn)te tlačítko RADIO pro zobrazení abecedního seznamu stanic, které jsou v daném míst) zachycovány. Zvolte požadovanou stanici otočením voliče a zatlačením na n)j volbu potvrte.
P9i poslechu rozhlasu stiskn)te jedno z tlačítek p ro zvolení p9edcházející nebo následující stanice v seznamu.
Stiskn)te jedno z tlačítek číslicové klávesnice na více než 2 sekundy Stiskn)te jedno z tlačítek číslicové klávesnice na více než 2 sekundy pro uložení poslouchané stanice do pam)ti p9ístroje . Takto p9edvolenou stanici mAžete naladit stisknutím p9íslušného Takto p9edvolenou stanici mAžete naladit stisknutím p9íslušného tlačítka na číselné klávesnici.
RDS
RADIOTEXT
REGIONAL PROG. (REG)
WAVEBAND
ROZHLAS
Dlouhé stlačení jednoho z tlačítek spustí automatické lad)ní stanice s vyšší nebo nižší frekvencí.

Page 220 of 250

198
06 P8EHRÁVAČE HUDEBNÍCH NOSIČ#
CD, CD MP3 / WMA
INFORMACE A DOPORUČENÍ
Aby bylo možné p9ehrávat vypálená CDR nebo CDRW, zvolte p9i Aby bylo možné p9ehrávat vypálená CDR nebo CDRW, zvolte p9i vypalování nejlépe standardy ISO 9660 úrovn) 1, 2 nebo Joliet. vypalování nejlépe standardy ISO 9660 úrovn) 1, 2 nebo Joliet. Bude-li záznam na disku vypálen v jiném formátu, nemusí být Bude-li záznam na disku vypálen v jiném formátu, nemusí být správn) p9ehráván. Je doporučeno používat na jednom disku stále stejn ý standard Je doporučeno používat na jednom disku stále stejný standard vypalování, s co možná nejnižší rychlostí (max. 4x), aby byla vypalování, s co možná nejnižší rychlostí (max. 4x), aby byla zaručena optimální kvalita zvuku. Ve zvláštním p9ípad) je pro vícesekvenční CD dopor učen standard Ve zvláštním p9ípad) je pro vícesekvenční CD doporučen standard Joliet.
P9ístroj WIP Nav p9ehrává pouze zvukové soubory s p9íponou P9ístroj WIP Nav p9ehrává pouze zvukové soubory s p9íponou ".mp3" s p9enosovou rychlostí 8 kbps až 320 kbps a s p9íponou ".mp3" s p9enosovou rychlostí 8 kbps až 320 kbps a s p9íponou ".wma" s p9enosovou rychlostí od 5 kbps do 384 kbps . ".wma" s p9enosovou rychlostí od 5 kbps do 384 kbps. Podporuje rovn)ž režim VBR (Variable Bit Rate). Žádný jiný typ souboru (.mp4, .m3u...) nemAže být p9ehráván. Žádný jiný typ souboru (.mp4, .m3u...) nemAže být p9ehráván. Podporuje rovn)ž režim VBR (Variable Bit Rate). Podporuje rovn)ž režim VBR (Variable Bit Rate).
Formát MP3, což je zkratka MPEG 1,2 & 2.5 Audio La yer 3, a formát Formát MP3, což je zkratka MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3, a formát WMA, což je zkratka Windows Media Audio ve vlastnic tví fi rmy WMA, což je zkratka Windows Media Audio ve vlastnictví fi rmy Microsoft, jsou normy komprimování zvukových záznam A, které Microsoft, jsou normy komprimování zvukových záznamA, které umož3ují uložit n)kolik desítek hudebních souborA na jeden disk. umož3ují uložit n)kolik desítek hudebních souborA na jeden disk.
Je doporučeno omezit délku názvu souborA na 20 zna kA a vyloučit Je doporučeno omezit délku názvu souborA na 20 znakA a vyloučit speciální znaky (nap9. : " " ? ; ù), aby se p9edešlo problémAm s speciální znaky (nap9. : " " ? ; ù), aby se p9edešlo problémAm s p9ehráváním nebo zobrazováním.

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 250 next >