Peugeot 407 2009 Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 111 of 250

8VOŽNJA
93
PARKIRNA (ROČNA) ZAVORA ROČNI MENJALNIK S ŠESTIMI PRESTAVAMI
Popuščanje
Parkirno zavoro popustite tako, da po-
vlečete ročico in pritisnete na gumb.
Zategovanje
Pri parkiranju na klancu obrnite kolesa
avtomobila proti pločniku in zategnite
parkirno zavoro.
Vzvratna prestava
Za preklop v vzvratno prestavo pri-
vzdignite obroček pod držalom pre-
stavne ročice, potisnite ročico proti
levi in nato naprej.

V vzvratno prestavo lahko preklopi-
te le, če stoji vozilo na mestu, motor
pa deluje v prostem teku.

Page 112 of 250

8VOŽNJA
94
Prestavna šablona za izbiranje
položajev

 Prestavno ročico premaknite po
prestavni šabloni in izberite enega
od položajev.
Na zaslonu instrumentne plošče začne svetiti kontrolna lučka izbra-
nega položaja.

P ark (parkiranje): pri zaustavitvi vozila
ali ob zagonu motorja, ko je parkirna
zavora zategnjena.

R everse (vzvratna vožnja): za vzvra-
tno vožnjo (ta položaj izberete, ko sto-
ji vozilo na mestu, motor pa deluje v
prostem teku).

N eutral (prosti tek): ob zagonu motorja
ali pri parkiranju, ko je parkirna zavora
zategnjena.

Opomba: če med vožnjo pomotoma
prestavite v položaj N , počakajte, da
začne motor spet delovati v prostem
teku, preden prestavite v položaj D ,
nato pa pospešite.

D rive (vožnja): za vožnjo s samodej-
nim menjavanjem prestav.

M anual (ročno): za vožnjo z ročnim iz-
biranjem prestav.

S : program za športno vožnjo.

 : program za vožnjo v snežnih raz-
merah. SAMODEJNI MENJALNIK "TIPTRONIC-SYSTEM PORSCHE"
Štiri- ali šeststopenjski samodejni me-
njalnik nudi udobje, ki ga zagotavlja
samoprilagodljiv program z dodatno
možnostjo prilagoditve dinamični vo-
žnji: športna vožnja ali vožnja po spolz-
ki (zasneženi) cesti.
Vseskozi pa imate na izbiro tudi ročno
prestavljanje z ročico menjalnika. Speljevanje
Ko motor deluje, speljite iz položaja
P :

 ko prestavljate iz položaja P v
drug položaj, obvezno pritisnite
na zavorni pedal,

 izberite položaj R , D ali M , nato po-
stopno popuščajte pritisk na zavor-
ni pedal; vozilo se začne premikati
naprej.
Speljevanje s položaja N :

 z nogo na zavornem pedalu, popu-
stite parkirno zavoro,

 izberite položaj R , D ali M , nato po-
stopno popuščajte pritisk na zavor-
ni pedal; vozilo se začne premikati
naprej.
Zagon motorja:

 zategnite parkirno (ročno) zavoro
in na prestavni šabloni izberite po-
ložaj P ali N ,

 obrnite kontaktni ključ. Ko motor deluje v prostem
teku in so zavore popuščene,
drsna ročica za izbiranje pa je
v položaju
R , D ali M , se zač-
ne vozilo premikati naprej, tudi če ne
pritisnete na pedal za plin.

Otrok ne puščajte samih v vozilu z
vključenim motorjem in menjalni-
kom v položaju R, D ali M, kajti vo-
zilo se začne premikati, tudi če ne
pritisnete na pedal za plin.
Kontakt se izključi, če prestav-
na ročica ni v položaju P , ko
odprete vrata na voznikovi
strani ali po približno 45 sekun-
dah, na kar vas opozori zvočni signal,
ki se izključi, ko ponovno premaknete
prestavno ročico v položaj P .
Med opravljanjem vzdrževalnih del na
vozilu, pri katerih je potrebno, da mo-
tor deluje, zategnite parkirno zavoro in
izberite položaj P .

Page 113 of 250

8VOŽNJA
95
Samoprilagodljiv program

 na prestavni šabloni izberite po-
ložaj D : menjalnik deluje na sa-
moprilagodljiv način, brez vašega
poseganja in pri tem upošteva na-
slednje parametre:
- način vožnje,
- vrsto cestišča,
- obremenitev vozila.
Za maksimalno pospeševanje brez
prestavljanja pritisnite pedal za plin
do konca (kick down). Program samo-
dejno preklopi v nižjo prestavo ali pa
ohrani izbrano prestavo, dokler motor
ne doseže najvišjega števila vrtljajev.
Med zaviranjem program samodejno
preklopi v nižjo prestavo in s tem za-
gotavlja učinkovito zaviranje z motor-
jem. Programa "Šport" in "Sneg"
To sta posebna programa.
Na instrumentni plošči začne svetiti
kontrolna lučka izbranega programa.
Prehod iz ene prestave v dru-
go se izvede, če to dopuščata
hitrost vozila in število vrtlja-
jev motorja. Če pogoja nista
izpolnjena, menjalnik začasno vključi
samodejni način delovanja.
Ko stoji vozilo na mestu ali pri zelo
majhni hitrosti, menjalnik samodejno
izbere hitrost M1 .
Programa S ("Šport") in  ("Sneg") pri
ročnem prestavljanju ne delujeta.
Pri nepravilnem delovanju
zasveti kontrolna lučka za
nepravilno delovanje, hkra-
ti se oglasi zvočni signal, na
večfunkcijskem zaslonu pa se izpiše
sporočilo.
V tem primeru deluje menjalnik v za-
silnem načinu (blokada 3. prestave).
Tedaj lahko občutite močan sunek pri
prestavljanju iz P v R ali iz N v R (su-
nek ni nevaren za menjalnik).
Ne presegajte hitrosti 100 km/h, oziro-
ma ostanite v mejah dovoljene hitrosti
v skladu s predpisi v posameznih dr-
žavah.
Preverite v PEUGEOTOVI servisni
mreži.
Kontrola delovanja
Ročno izbiranje prestav

 na prestavni šabloni izberite polo-
žaj M ,

 za prehod v višje prestave zapore-
doma potisnite ročico proti znaku + ,

 za prehod v nižje prestave zapore-
doma povlecite ročico proti znaku - .
V vsakem trenutku laho preklopite iz
položaja D (vožnja s samodejnim delo-
vanjem menjalnika) v položaj M (vožnja
z ročnim prestavljanjem).
Hitrost vozila se ne zmanjša
takoj, ko nenadoma dvignete
nogo s pedala za plin.
Med vožnjo nikoli ne izberite
položaja
N .
Nikoli ne izberite položajev P
ali R , če vozilo ne stoji na me-
stu.
Ne skušajte povečati zavornega učin-
ka s prestavljanjem iz enega položaja
v drugega na spolzkem cestišču. Program "Šport"

 Ko zaženete motor in prestavite
menjalnik v položaj D , pritisnite na
tipko S . Samoprilagodljivi program
samodejno izbira možnosti za di-
namično vožnjo.
Program "Sneg"
Ta program olajšuje speljevanje in iz-
boljšuje vodljivost vozila, ko so pogoji
za oprijem cestišča slabi.

 Ko zaženete motor in prestavite
menjalnik v položaj D, pritisnite na
tipko  . Samoprilagodljivi program
uravnava vožnjo po spolzkem ce-
stišču.
V vsakem trenutku lahko izključite pro-
gram "Šport" ali "Sneg" s pritiskom na
izbrano tipko.
Če je ob okvari akumulatorja
prestavna ročica v položaju P ,
je ni mogoče prestaviti v drug
položaj.
Ne prestavljajte ročice na silo, ker lah-
ko poškodujete samodejni menjalnik.

Page 114 of 250

8VOŽNJA
96

 Pritisnite na stikalo 1 ,
vključi se kontrolna lučka

SPORT .

 Ponovno pritisnite na sti-
kalo 1 . Kontrolna lučka
ugasne, vključi se kontrol-
na lučka AUTO .
Ponovna vključitev samodejnega
delovanja
Vzmetenje se naravna v položaj za

športno vožnjo.
V primeru motnje v delova-
nju začne na večfunkcijskem
zaslonu svetiti opozorilna luč-
ka, sočasno pa se oglasi zvoč-
ni signal ter prikaže sporočilo.
Izberite samodejno delovanje vzme-
tenja in se obrnite na PEUGEOTOVO
servisno mrežo.
Kontrola delovanja
Zagotavlja jo kontrolna lučka stikala
za upravljanje in kontrolne lučke delo-
vanja.
ELEKTRONSKO KRMILJENO VZMETENJE Ročno izbiranje položaja
"ŠPORT"
Vzmetenje se avtomatično in nenehno
prilagaja različnim voznim razmeram
in vrsti cestišča ter s tem omogoča op-
timalno udobje potnikov in lego vozila
na cesti. Vzmetenje zagotavlja prožno
blaženje za udobno vožnjo. Če pa
razmere zahtevajo drugačno vožnjo
(športna vožnja, ostri ovinki, izogiba-
nje, itd.), samodejno izbere trdo blaže-
nje, ki zagotavlja optimalno lego vozila
na cesti.

Page 115 of 250

8VOŽNJA
97
TEMPOMAT IN OMEJILNIK HITROSTI Izbor funkcije

 Vrtljivi gumb na ročici 1 zavrtite
v položaj CRUISE (Tempomat) .
Tempomat še ni vključen in nobe-
na hitrost še ni shranjena. Prikazo-
valnik kaže:
Ustavitev funkcije

 Sistem izklopite tako, da zavrtite
vrtljivi gumb 1 v položaj 0 ali LIMIT
(Omejilnik) .
Opomba: Za trenutek lahko
pospešite in vozite z večjo hi-
trostjo od shranjene hitrosti.
Podatek o shranjeni hitrosti
začne utripati. Ko spustite pedal za
plin, začne vozilo znova voziti s shra-
njeno hitrostjo.
Izklop v pomnilniku shranjene
hitrosti
Če želite izklopiti v pomnilniku shra-
njeno hitrost:

 pritisnite na tipko 4 , na zavorni pe-
dal ali na pedal sklopke. Prikazo-
valnik kaže (npr. pri 110 km/h):
Vklop sistema in shranjevanje
hitrosti v pomnilnik
Takoj ko dosežete želeno hitrost, priti-
snite na tipko 2 ali 3 . Hitrost se shrani
v pomnilnik in se samodejno ohranja.
Prikazovalnik kaže (npr. pri 110 km/h): Na strmem klancu tempomat
ne more preprečiti vozilu, da
ne bi prekoračilo programira-
ne hitrosti, ker ne deluje na
zavore.
Tempomat v nobenem primeru ne
more nadomestiti voznikovega upo-
števanja hitrosti, njegove previdnosti
in odgovornosti na cesti.
Priporočljivo je, da držite nogi v bližini
pedal.
Delovanje tempomata
Tempomat omogoča, da vozilo ohra-
nja stalno hitrost, ki jo programira vo-
znik.
Hitrost lahko shranite v pomnilnik, če

je motor vključen , če hitrost presega
40 km/h, ročica menjalnika pa je naj-
manj v četrti prestavi (pri samodejnem
menjalniku vsaj v drugi prestavi).

Page 116 of 250

8VOŽNJA
98

Opomba: Shranjena hitrost
se samodejno izklopi, če
je hitrost vozila manjša od
40 km/h, če je prestavna roči-
ca ročnega menjalnika v nižji prestavi
od četrte prestave (nižji od druge pri
samodejnem menjalniku), ali če se
vključi sistem ESP. Kontrola delovanja
Če tempomat ne deluje pravilno, se
shranjena hitrost izbriše, nekaj sekund
utripajo črtice.
Za kontrolo sistema se obrnite na
PEUGEOTOVO servisno mrežo. Tempomata ne uporabljajte
na spolzkem cestišču ali v go-
stem prometu.
Nič ne sme ovirati delovanja pedal,
zato:
- pazite, da preprogo pravilno na- mestite in dobro pritrdite,
- nikoli ne polagajte preprog ene na drugo.
Sprememba shranjene hitrosti
Če želite shraniti hitrost, ki je večja od
predhodne, imate na voljo dve možno-
sti.
Brez uporabe pedala za plin:

 pritisnite na tipko 3 .
Z uporabo pedala za plin:

 pospešujte prek shranjene hitrosti,
dokler ne dosežete želene hitrosti,

 pritisnite na tipko 2 ali 3 .
Če želite shraniti hitrost, ki je manjša
od predhodne:

 pritisnite na tipko 2 .
Kratek pritisk: +/- 1 km/h.
Dolg pritisk: +/- 5 km/h.
Zadržan pritisk: Hitrost se postopno
povečuje ali zmanjšuje za 5 km/h.
Ponovni vklop shranjene hitrosti
Po izklopu prejšnje hitrosti pritisnite
na tipko
4 . Vozilo ponovno vozi z za-
dnjo hitrostjo, ki je bila shranjena v
pomnilnik. Prikazovalnik kaže (npr. pri
110 km/h):
Razveljavitev v pomnilniku
shranjene hitrosti

 Shranjeno hitrost razveljavite tako,
da zavrtite vrtljivi gumb 1 v položaj

0 ali LIMIT (Omejilnik) ali izključite
kontakt.

Page 117 of 250

8VOŽNJA
99
Izbor funkcije

 Vrtljivi gumb 1 zavrtite v položaj

LIMIT (Omejilnik) . Omejilnik še ni
vključen. Prikazovalnik kaže:
Ustavitev funkcije

 Vrtljivi gumb 1 zavrtite v položaj

0 ali CRUISE (Tempomat) ali pa
za ustavitev sistema izključite kon-
takt. V pomnilniku ostane zadnja
programirana hitrost.
Shranjevanje hitrosti v pomnilnik
Shranjujete jo lahko brez vklopa ome-
jilnika.
Pritisnite na tipki 2 in 3 in zmanjšajte
ali povečajte hitrost.
Kratek pritisk: +/- 1 km/h.
Dolg pritisk: +/- 5 km/h.
Zadržan pritisk: Hitrost se postopno
povečuje ali zmanjšuje za 5 km/h. Vklop in izklop omejilnika
S prvim pritiskom na tipko
4 vključite
omejilnik, z drugim pritiskom ga izklju-
čite.
Ko je omejilnik vključen, prikazovalnik
prikazuje (npr. pri 110 km/h):
Na strmem klancu tempomat
ne more preprečiti vozilu, da
ne bi prekoračilo programira-
ne hitrosti, ker ne deluje na
zavore.
Tempomat v nobenem primeru ne
more nadomestiti voznikovega upo-
števanja hitrosti, njegove previdnosti
in odgovornosti na cesti.
Voznik mora ostati pozoren in imeti
vozilo povsem pod nadzorom.

Vse nastavitve in spremem-
be izvajajte pri vključenem
motorju.
Delovanje omejilnika
Omogoča, da vozilo ne preseže hitro-
sti, ki jo programira voznik (najmanjša
hitrost je 30 km/h).

Page 118 of 250

8VOŽNJA
100
Preseganje programirane hitrosti
Ob dodatnem pritisku na pedal plina,
s katerim presežete programirano hi-
trost, se hitrost vozila ne bo povečala
prek izbrane omejitve, razen če zelo
močno pritisnete na pedal plina, tako
da presežete točko upora.
Omejilnik se takoj izključi in prikazuje
programirano hitrost (npr. pri 110 km/h):

Opomba: Hitrost utripa tudi,
kadar omejilnik ne more pre-
prečiti, da vozilo ne bi prese-
glo programirane hitrosti (pri
hitri vožnji navzdol ali pri močnem po-
speševanju).
Če ga želite ponovno vključiti, popu-
stite pedal plina, tako da se hitrost
zmanjša pod programirano hitrost. Kontrola delovanja
V primeru nepravilnega delovanja
omejilnika se shranjena hitrost izbriše,
nekaj sekund utripajo črtice:
Za kontrolo sistema se obrnite na
PEUGEOTOVO servisno mrežo.
Nič ne sme ovirati delovanja
peda, zato: - pazite, da preprogo pravil- no namestite in dobro pri-
trdite,
- nikoli ne polagajte preprog eno na drugo.

Page 119 of 250

8VOŽNJA
101
ZAZNAVALO TLAKA V PNEVMATIKAH
Zaznavala med vožnjo kontrolirajo tlak
v pnevmatikah in v primeru nepravil-
nega delovanja takoj posredujejo opo-
zorilo.
Spuščena pnevmatika Kontrolna lučka na zaslonu in-
strumentne plošče.
Sočasno se oglasi zvočni signal, na
večfunkcijskem zaslonu pa se prika-
že sporočilo, ki opozarja na spuščeno
pnevmatiko.
Če se prižge ta kontrolna lučka, vozi-
lo čimprej odpeljite na kontrolo tlaka v
pnevmatikah.
Predrta pnevmatika
Najprej se vključi ta kontrolna lučka,
sočasno se oglasi zvočni signal, na
večfunkcijskem zaslonu se prikaže
sporočilo, ki opozarja na predrto pnev-
matiko, nato pa se vključi še lučka

STOP . Takoj ustavite vozilo. Pri tem ne sme-
te sunkovito obračati volana in silovito
zavirati.
Zamenjajte poškodovano kolo (če je
pnevmatika predrta ali močno spušče-
na) in čimpej poskrbite za kontrolo tla-
ka v pnevmatikah.
Zaznavalo(a) ni(so) zaznano(a) ali
je (so) v okvari
Kontrolna lučka na zaslonu in-
strumentne plošče. Vsa popravila ali zamenjavo
pnevmatike na kolesu, opre-
mljenim s tem sistemom,
mora izvesti PEUGEOTOVA
servisna mreža.
Če med zamenjavo kolesa, namesti-
te kolo, ki ga zaznavalo ne zaznava,
morate sistem ponovno inicializirati v
PEUGEOTOVI servisni mreži.
Sistem za zaznavanje prenizkega
tlaka v pnevmatikah nudi pomoč pri
vožnji, a ni nadomestilo za skrb in od-
govornost voznika.
Tudi pri tem sistemu morate redno
kontrolirati tlak v pnevmatikah (glejte
nalepko proizvajalca ob vznožju vrat).
S tem boste zagotovili optimalne voz-
ne lastnosti vozila in preprečili prehitro
obrabo pnevmatik, posebno v zahtev-
nejših voznih pogojih (velika obreme-
nitev, velika hitrost).
Kontrolo tlaka opravite vsaj enkrat
mesečno, pnevmatike pa naj bodo pri
tem hladne. Redno preverite tudi tlak v
rezervni pnevmatiki.
Sistem lahko občasno zmoti oddajanje
radijskih valov s podobno frekvenco.

Opomba : To sporočilo se prika-
že tudi tedaj, ko je eno od ko-
les (ali več koles) oddaljeno od
vozila v popravilu ali pri montaži
kolesa brez zaznavala.
Kontrolna lučka na zaslonu in-
strumentne plošče.
Sočasno se oglasi zvočni signal, na
večfunkcijskem zaslonu pa se prika-
že sporočilo, ki opozarja, da eno (ali
več) zaznaval ni več mogoče zaznati
ali opozarja na napako sistema.
Z a z am enjav o m anjk ajoč ih( ega)
zaznaval(a) se obrnite na PEUGEOTOVO
servisno mrežo.

Page 120 of 250

8VOŽNJA
GRAFIČNA IN ZVOČNA POMOČ PRI PARKIRANJU NAPREJ IN PRI VZVRATNEM PARKIRANJU
V slabem vremenu in pozimi
je potrebno zaznavala, če jih
prekriva blato, ivje ali sneg,
pred vožnjo očistiti, in tako
zagotoviti njihovo optimalno
delovanje.
Sistem sestavljajo zaznavala, ki za-
znavajo bližino ovire:
- štiri zaznavala v sprednjem odbijaču ,
in
- štiri zaznavala v zadnjem odbijaču. Območje zaznavanja
Sistem se izklopi, če vozilo
več kot tri sekunde stoji na
mestu.
Zaznavanje
Sistem se vklopi, ko:
- prestavite v vzvratno prestavo,
- je hitrost pri vožnji naprej manjša
od 10 km/h.
Hkrati se oglasi zvočni signal in/ali na
večfunkcijskem zaslonu se prikaže vo-
zilo.
Sistem zaznava različne ovire (osebo,
vozilo, drevo, pregrado, itd.) pred ali
za vozilom, ne more pa zaznati ovir tik
pod odbijačem.
Tako lahko na začetku vzvratnega par-
kiranja sistem zazna npr. količek, nižji
opozorilni znak ali podoben predmet,
ko pa vozilo pripelje v njegovo bližino,
ga ne zaznava več.

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 250 next >