Peugeot 407 2009 Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 21 of 250

1KONTROLA DELOVANJA
22
Kontrolna lučka za
polnjenje akumulatorja
Ko je vključen motor, ta kontrolna luč-
ka opozarja na okvaro pri polnjenju
(priključne sponke akumulatorja, jer-
men alternatorja).
Posvetujte se s PEUGEOTOVO servi-
sno mrežo. Kontrolna lučka za prenizek
tlak v pnevmatikah
Opozarja na prenizek tlak v pnevma-
tikah.
Sporočilo na večfunkcijskem zaslonu
prikaže kolo s spuščeno pnevmatiko.
Preberite nalepko z informacijami, ki
je prilepljena na sredinski stebriček
voznikovih vrat. Zaradi varnosti čim-
prej preverite tlak v pnevmatikah.
Kontrolna lučka sistema za
dinamično kontrolo stabilnosti (ESP) Kontrolna lučka za vklopljen
sistem
Kontrolna lučka za sistem v
delovanju
Kontrolna lučka za izklopljen
sistem
Kontrolna lučka za nepravilno
delovanje sistema
Kontrolna lučka za
servovolan
Opozarja na nepravilnosti pri servovo-
lanu.
Zasveti hkrati s kontrolno lučko STOP .
Posvetujte se s PEUGEOTOVO servi-
sno mrežo. Kontrolna lučka za ročno
zavoro
Opozarja, da je ročna zavora še vedno
zategnjena ali premalo popuščena.
Prižge se skupaj s kontrolno lučko sis-
tema za zaviranje.
Kontrolna lučka za
minimalen nivo tekočine za
pranje stekel in žarometov
Med vključitvijo brisalnikov opozarja
na prenizek nivo tekočine za pomiva-
nje stekel.
Napolnite posodo za tekočino za pra-
nje stekel in žarometov.
Kontrolna lučka za nivo
motornega olja
Opozarja na prenizek nivo motorne-
ga olja.
KONTROLNE LUČKE NA ZASLONU INSTRUMENTNE PLOŠČE
Prikažejo se na zaslonu instrumentne
plošče.
Kontrolna lučka STOP
Če se vključi samo ta lučka, opozarja
na okvaro na servovolanu.
Vključi se hkrati s kontrolnimi lučkami
za tlak motornega olja, za temperaturo
hladilne tekočine, za sistem za zavira-
nje ali za predrto pnevmatiko. Takoj
ustavite vozilo in ugasnite motor.
Posvetujte se s PEUGEOTOVO servi-
sno mrežo.
Kontrolna lučka za predrto
pnevmatiko
Opozarja na eno ali več zaznanih pre-
drtih pnevmatik.
Na večfunkcijskem zaslonu se prikaže
sporočilo za predrto(e) pnevmatiko(e).
Prikaže se skupaj s kontrolno lučko STOP .
Takoj ustavite vozilo in ugasnite
motor.
Posvetujte se s PEUGEOTOVO servi-
sno mrežo.
Takoj ustavite vozilo in ugasnite
motor.
Zamenjajte poškodovano pnevmatiko,
predrto pa naj popravijo v PEUGEOTOVI
servisni mreži.

Page 22 of 250

1KONTROLA DELOVANJA
23
Kontrolna lučka sistema za
zaznavanje prenizkega tlaka
v pnevmatikah
Opozarja na odsotnost ali nepravilno
delovanje enega ali več senzorjev tla-
ka v pnevmatikah ali okvaro sistema.
Posvetujte se s PEUGEOTOVO servi-
sno mrežo.
Kontrolna lučka za
elektronsko zaščito proti
kraji
Opozarja na nepravilno delovanje sis-
tema za elektronsko zaščito proti kraji.
Posvetujte se s PEUGEOTOVO servi-
sno mrežo. Kontrolna lučka za
obrabljenost sprednjih
zavornih oblog
Opozarja na obrabljenost zavornih
oblog.
Zaradi varnosti naj jih zamenjajo v
PEUGEOTOVI servisni mreži.
Kontrolna lučka za čep
za gorivo (odvisno od
različice)
Pri delovanju motorja opozarja, da je
čep rezervoarja za gorivo slabo pritr-
jen, ali da ga sploh ni.
Prižge se kot oranžna lučka, če hitrost
ni večja od 10 km/h. Če je hitrost vo-
zila večja od 10 km/h, se prižge kot
rdeča lučka.
Kontrolna lučka za vodo v
fi ltru za dizelsko gorivo
Opozarja na prisotnost vode v fi ltru
za dizelsko gorivo. Obstaja nevarnost
okvare sistema za vbrizgavanje.
Takoj se obrnite na PEUGEOTOVO
servisno mrežo. Kontrolna lučka za odprta
vrata oz. pokrov prtljažnika
Pri delovanju motorja opozarja na sla-
bo zaprta vrata, prtljažnik ali pokrov
motorja.
Ikona na večfunkcijskem zaslonu
označuje slabo zaprta vrata.
Oranžna lučka zasveti, če hitrost ni
večja od 10 km/h in rdeča lučka, če je
hitrost vozila večja od 10 km/h. Kontrolna lučka za
varnostne blazine
Opozarja na nepravilnost pri varno-
stnih blazinah.
Posvetujte se s PEUGEOTOVO servi-
sno mrežo.
Kontrolna lučka sistema
za samodejno statično
nastavitev žarometov
Opozarja na nedelovanje samodejne
nastavitve žarometov.
Posvetujte se s PEUGEOTOVO servi-
sno mrežo.
Kontrolna lučka za tlak
motornega olja
Opozarja na prenizek tlak motornega
olja.
Zasveti hkrati z opozorilno lučko STOP .
Če ta lučka zasveti ob vključenem mo-
torju, ga obvezno takoj izključite.
Če primanjkuje olja, ga dolijte in se
takoj obrnite na PEUGEOTOVO ser-
visno mrežo.

Page 23 of 250

1KONTROLA DELOVANJA
24
Kontrolna lučka za
prenapolnjenost fi ltra trdnih
delcev (dizelski motor)
Pri delovanju motorja opozarja na
prenapolnjenost filtra trdnih delcev
(v izjemnih pogojih mestne vožnje:
zmanjšanje hitrosti, dolgotrajni cestni
zastoji, itd.) ali na minimalen nivo do-
datka za dizelsko gorivo.
Pri čiščenju fi ltra je priporočjivo, da
takoj, ko prometne razmere dopušča-
jo, najmanj pet minut vozite s hitrostjo
60 km/h ali več (dokler kontrolna lučka
ne ugasne).
Če lučka ne ugasne, se obrnite na
PEUGEOTOVO servisno mrežo.
Pri dolgotrajni počasni vožnji je pri po-
speševanju mogoče opaziti izhlape-
vanje vode iz izpušnega sistema. To
nima posledic na delovanje vozila ali
na okolje.
Kontrolna lučka za servis
Lučka se prikaže pri napaki na siste-
mu za kontrolo motorja.
Takoj se obrnite na PEUGEOTOVO
servisno mrežo. Kontrolna lučka za okvaro
samodejnega menjalnika
Opozarja na nepravilnost pri samodej-
nem menjalniku.
V primeru poškodbe, bo menjalnik de-
loval s slabšim učinkom. Prestavna ro-
čica se lahko zagozdi v tretji prestavi.
Prestavne ročice nikoli ne prestavljajte
na silo.
Posvetujte se s PEUGEOTOVO servi-
sno mrežo. Kontrolna lučka za okvaro
elektronsko krmiljenega
vzmetenja
Opozarja na nepravilno delovanje ele-
ktronsko krmiljenega vzmetenja.
Izberite samodejno delovanje in se
čim prej obrnite na PEUGEOTOVO
servisno mrežo. Kontrolna lučka sistema za
zaznavanje bližine ovir
V vzvratni prestavi opozarja na nepra-
vilnost pri sistemu za zaznavanje bliži-
ne ovir.
Posvetujte se s PEUGEOTOVO servi-
sno mrežo. Kontrolne lučke za
elektronsko krmiljeno
vzmetenje
Prižge se pri vklopu funkcije ŠPORT.
Prižge se pri izklopu funkcije
ŠPORT.
Kontrolna lučka za
samodejen vklop luči
Kontrolna lučka za izklop
samodejnega vklopa luči
Kontrolna lučka za
samodejno delovanje
brisalnikov
Kontrolna lučka za izklop
samodejnega delovanja
brisalnikov
Prižge se pri vklopu funkcije AUTO.
Prižge se pri izklopu funkcije AUTO.
Prižge se pri vklopu funkcije AUTO.
Prižge se pri izklopu funkcije AUTO.

Page 24 of 250

1KONTROLA DELOVANJA
25
Opozarja na okvaro programa
samodejnega menjalnika.
Kontrolne lučke položaja
prestavne ročice samodejnega
menjalnika
Opozarja na nepravilno delova-
nje samodejnega menjalnika.

Samodejni menjalnik s štirimi ali
šestimi prestavami
Kontrolne lučke
"Park" (Parkiranje)
Kontrolne
lučke "Reverse"
(Vzvratna vožnja)
Kontrolne
lučke "Neutral"
(Prosti tek)
Kontrolne lučke
"Drive" (Vožnja)
Črka S ali znak  , ki sta povezana s
kontrolnimi lučkami položaja prestav-
ne ročice, ustrezata izbranemu pro-
gramu Šport ali Sneg. Namenjene so ročnemu upravljanju
samodejnega menjalnika s štirimi ali
šestimi prestavami.
Pri večjem ali manjšem številu vrtljajev
nekaj sekund utripa izbrana prestava,
nato pa se prikaže dejanska prestava.
Samoprilagodljivi program se prilagodi
trenutnemu delovanju releja.
Merilnik temperature
motornega olja
Pri vključitvi kontakta ali med vožnjo
opozarja na temperaturo motornega
olja.
Če je kazalec v območju
C , je tempe-
ratura primerna.
Če je kazalec v območju D , je tempe-
ratura previsoka.
Zmanjšajte hitrost, da se temperatura
zniža. Kontrolne lučke "Manual" (ročno)

Page 25 of 250

1KONTROLA DELOVANJA
26
INDIKATOR VZDRŽEVANJA
Opozarja na naslednji redni servisni
pregled, ki ga je treba opraviti v skladu s
proizvajalčevim načrtom vzdrževanja. Nastavitev indikatorja
vzdrževalnih pregledov na ničlo
V PEUGEOTOVI servisni mreži ta po-
stopek izvedejo po vsakem rednem
servisnem pregledu.
Če želite sami nastaviti indikator vzdr-
ževalnih pregledov na ničlo, sledite
naslednjemu postopku:

 izključite kontakt,

 pritisnite na gumb za nastavitev
števca dnevno prevoženih kilome-
trov na ničlo in zadržite,

 vključite kontakt.
Prikazovalnik kilometrov prične odšte-
vati.
Ko se na prikazovalniku pojavi "=0" ,
spustite gumb. Pri tem simbol ključa
ugasne.
Potem ko se prikaže nivo motornega
olja, prikazovalnik prikaže vsoto vseh
in dnevno prevoženih kilometrov.
Če je rok za pregled že pretekel , ob
vsaki vključitvi kontakta pet sekund
utripajo kilometri in simbol ključa.

Primer : Ob vključitvi kontakta prikazo-
valnik za pet sekund pokaže, da ste za
300 km presegli mejno število prevo-
ženih kilometrov, ob katerem bi morali
opraviti pregled. Čimprej ga opravite.
Po tem, ko se prikaže indikator za vzdr-
ževanje in za nivo motornega olja, se na
prikazovalniku vseh prevoženih kilome-
trov ponovno prikazujejo običajni podat-
ki, simbol ključa pa ostane osvetljen.
Vzdrževanje se izračuna glede na dva
parametra:
- vsi prevoženi kilometri,
- čas, ki je pretekel od zadnjega re- dnega pregleda.
Kilometri, ki jih lahko še prevozite do
naslednjega pregleda, so lahko odvi-
sni tudi od časa in načina vožnje vo-
znika.
Delovanje
Pri vključitvi kontakta se za pet sekund
osvetli ključ, ki označuje redne vzdrže-
valne preglede; prikazovalnik vseh pre-
voženih kilometrov kaže (zaokroženo)
število kilometrov do naslednjega pre-
gleda.

Primer : Ob vključitvi kontakta se na
prikazovalniku za pet sekund pokaže,
da lahko do naslednjega pregleda pre-
vozite še 900 km.
Če želite po tem postopku od-
klopiti akumulator, zaklenite
vozilo za vsaj pet sekund. V
nasprotnem primeru nastavi-
tev na ničlo ne bo shranjena.

Page 26 of 250

1KONTROLA DELOVANJA
27
Indikator nivoja motornega olja
Ko vključite kontakt, se za podatkom
o naslednjem rednem vzdrževalnem
pregledu za približno pet sekund pri-
kaže še podatek o nivoju motornega
olja. Ročni merilnik
Na njem sta dve oznaki za
nivo olja: nivo olja ne sme
nikoli segati čez oznako A .
Če je nivo olja na oznaki B ,
dolijte olje skozi čep rezer-
voarja, pri tem pa uporabite
vrsto olja, ki je primerno za
vaš motor.

A = maxi

B = mini Nastavitev števca dnevno
prevoženih kilometrov na ničlo
Predpisan nivo olja
Premajhna količina olja
Kontrolna lučka vas opozori na pre-
majhno količino olja, ki lahko povzroči
okvaro motorja.
Če se premajhna količina olja pokaže
tudi na ročnem merilniku olja, morate
obvezno doliti olje. Okvara na merilniku olja
(utripajoče črtice)
Z ročnim merilnikom izmerite nivo olja.
Če ugotovite, da je v motorju pred-
pisana količina olja, kaže utripanje
črtic na okvaro merilnika nivoja mo-
tornega olja.
Posvetujte se s PEUGEOTOVO servi-
sno mrežo.
Merjenje z ročnim merilnikom olja je
natančno le takrat, ko vozilo stoji na
vodoravni podlagi, motor pa je izklju-
čen vsaj petnajst minut. Skupno prevoženi kilometri so prika-
zani v območju
A , dnevno prevoženi
kilometri pa v območju B . Števec vseh prevoženih kilometrov
Ko se prikaže števec dnevno prevože-
nih kilometrov za nekaj sekund zadržite
pritisk na gumb.

Page 27 of 250

1KONTROLA DELOVANJA
28
POTOVALNI RAČUNALNIK

ali
Tipka TRIP (Pot): dostop
do zaslona potovalnega
računalnika.
Po zaporednih pritiskih na gumb na
koncu ročice za brisalnike se na za-
slonu prikažejo različni podatki.
REOSTAT ZA NASTAVITEV OSVETLITVE
Preklop na ničlo
Ko se na zaslonu prikaže želena pot,
pritisnite na gumb za več kot dve se-
kundi.
Vključite luči in pritisnite na gumb za
nastavitev osvetlitve voznikovega me-
sta. Pri najšibkejši (najmočnejši) osve-
tlitvi spustite gumb in ga nato ponovno
pritisnite, da povečate (ali zmanjšate)
osvetlitev.
Ko vam osvetlitev ustreza, spustite
gumb.
- Prikaz "vozilo" :


Page 28 of 250

1KONTROLA DELOVANJA
28
POTOVALNI RAČUNALNIK

ali
Tipka TRIP (Pot): dostop
do zaslona potovalnega
računalnika.
Po zaporednih pritiskih na gumb na
koncu ročice za brisalnike se na za-
slonu prikažejo različni podatki.
REOSTAT ZA NASTAVITEV OSVETLITVE
Preklop na ničlo
Ko se na zaslonu prikaže želena pot,
pritisnite na gumb za več kot dve se-
kundi.
Vključite luči in pritisnite na gumb za
nastavitev osvetlitve voznikovega me-
sta. Pri najšibkejši (najmočnejši) osve-
tlitvi spustite gumb in ga nato ponovno
pritisnite, da povečate (ali zmanjšate)
osvetlitev.
Ko vam osvetlitev ustreza, spustite
gumb.
- Prikaz "vozilo" :


Page 29 of 250

1KONTROLA DELOVANJA
29
Število kilometrov, ki jih
lahko prevozite z gorivom
v rezervoarju (km ali milje)
Trenutna poraba
(l/100km, km/l ali mpg)
To je povprečna količina goriva, pora-
bljena v zadnjih nekaj sekundah.
Prikaže se podatek o številu kilome-
trov, ki jih lahko prevozite z gorivom v
rezervoarju glede na povprečno pora-
bo zadnjih prevoženih kilometrov.
Razdalja do cilja
(km ali milje)
Povprečna hitrost
(km/h ali mph) Meni "TRIP" (Pot)
Za dostop do glavnega menija pritisni-
te na tipko
"MENU" :
S pomočjo navigatorja izberite "On-
board computer" (Potovalni ra-
čunalnik) ali "Vehicle diagnosis"
(Diagnostika vozila) in potrdite s pri-
tiskom na "OK" .
V meniju "Potovalni računalnik" ali "Di-
agnostika vozila" lahko izbirate med
različnimi funkcijami:
- Pregled opozoril
- Stanje funkcij
- Razdalja, ki jo je treba prevoziti
Povprečna poraba
(l/100km, km/l ali mpg)
Prevožena razdalja
(km ali milje) Pregled opozoril
Tu so zbrana vsa opozorila, ki se za-
poredoma prikazujejo na večfunkcij-
skem zaslonu.
Stanje funkcij
Prikaže katere funkcije, ki jih omogoča
oprema, so vključene oz. izključene.
Razdalja do cilja (km ali milje)
Kadar ni vključena funkcija vodenja,
lahko vnesete približno vrednost raz-
dalje do cilja.
Po spremembi načina vožnje
ali vrste cestišča se lahko za-
radi manjše porabe goriva šte-
vilo kilometrov znova poveča.
Ko je v rezervoarju goriva manj kot za
30 km vožnje, se prikažejo štiri črtice.
Ko nalijete gorivo, se podatek o šte-
vilu kilometrov prikaže tedaj, ko je v
rezervoarju količina goriva za najmanj
100 km vožnje. Če se med vožnjo namesto
številk neprekinjeno prikazuje-
jo vodoravne črtice, se obrnite
na PEUGEOTOVO servisno
mrežo.
Ta funkcija se prikaže pri hitro-
sti nad 30 km/h. To je oddaljenost od cilja, ki jo neneh-
no izračunava sistem navigacije, če
je vključeno vodenje, ali pa tista, ki jo
vnese uporabnik, nato pa odšteje pre-
vožene kilometre od vnešenih.
Če ne izberete nobene možnosti, se
na zaslonu namesto številk prikažejo
vodoravne črtice.
To je povprečna količina goriva, ki je
bila porabljena od zadnje nastavitve
računalnika na ničlo.
Prikazuje razdaljo, ki je bila prevožena
od zadnje nastavitve računalnika na
ničlo. Dostop preko glavnega menija
To je povprečna hitrost od zadnje na-
stavitve računalnika na ničlo (kontakt
vključen).

Page 30 of 250

2VEČFUNKCIJSKI ZASLONI
30
ENOBARVNI ZASLON C IN BARVNI ZASLON C (Z WIP SOUND)
Prikazuje naslednje podatke:
- uro,
- datum,
- zunanjo temperaturo (v primeru po-ledice prikazana vrednost utripa),
- kontrolo vrat in pokrovov,
- sporočila o stanju funkcij vozila, ki se prikažejo začasno,
- opozorilna sporočila,
- avdio funkcije,
- podatke potovalnega računalnika,
- parametre vozila,
- parametre klimatske naprave,
- izbor jezikov. Glavni meni Določitev parametrov vozila
Omogoča vklop ali izklop nekaterih
elementov vožnje in udobja.
Primer: "Automatic lighting of hea-
dlamps" (Samodejen vklop luči).
Za dostop do glavnega menija priti-
snite tipko "MENU" (MENI) in izberite
eno od naslednjih funkcij: "Audio func-
tions" (Avdio funkcije), "Trip computer"
(Potovalni računalnik), "Personalisa-
tion/confi guration" (Personalizacija/
konfi guracija) in "Air conditioning" (Kli-
matska naprava).
Primer: izbran prikaz "Audio functions"
(Avdio funkcije).
Meni "Personalisation-Confi guration"
(Personalizacija-konfi guracija) omogoča
dostop do zaporednih oken za potrditev.
Upravljanje prikazov
Tipke "AUDIO" , "TRIP" in "CLIM" na
tipkovnici avtoradia omogočajo prikaz
v osnovnem sporočilnem oknu (na de-
sni strani).
Primer: TRIP Izbor jezika
Nemščina, španščina, francoščina,
angleščina, italijanščina, nizozemšči-
na, turščina, portugalščina in brazilska
portugalščina.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 250 next >