Peugeot 407 2009 Ägarmanual (in Swedish)

Page 191 of 250

169
11
22
33
PEUGEOT ASSISTANCE
CUSTOMER CALL
* Dessa tjänster och alternativ är beroende av villkor och tillgänglighet.
VISA TJÄNSTERNA
Tryck på denna knapp för att visa de tjänster som PEUGEOT tillhandahåller * .
Välj "Customer call" (Kundkontaktcenter) om du vill ha information om märket PEUGEOT.
Välj "PEUGEOT Assistance" för att ringa efter assistans eller bärgning.
* Förutsatt att ett avtal om PEUGEOT Urgence h ar tecknats, vilket är gratis och utan tidsbegränsning. Kontakta PEUGEOT.
NÖDSAMTAL (beroende på land)
När avtalet om PEUGEOT Urgence har tecknats rekomm enderar vi att du ringer ett första samtal till tjänsten PEUGEOT Urgence.
Om en nödsituation uppstår trycker du på knappen SOS tills en ljudsignal hörs och skärmbilden VALIDATE/CANCEL (Bekräfta/Avbryt) visas (kräver ett giltigt SIM-kort). Ett samtal rings då till 112. I vissa länder * rings nödsamtalet direkt av tjänsten PEUGEOT Urgence som lokaliserar bilen och kontaktar den lämpliga räddningstjänsten så snabbt som möjligt.
Om det behövs aktiveras den interna telefonen auto matomatiskt för att ringa ett nödsamtal.

Page 192 of 250

170
1
2
2
2
07
126 3
9
Varje tryckning på knappen i änden av torkarspake n visar i tur och ordning olika upplysningar från färddatorn, beroend e på vilken skärm som används.
Med fl iken "bil" : 

Page 193 of 250

171
07
126 3
9
Några defi nitioner
Räckvidd: visar hur många kilometer bilen kan köra med den b ränslemängd som fi nns kvar i tanken, beroende på den genomsnitt liga förbrukningen under den senast körda sträckan. Detta värde kan variera kraftigt till följd av en ändring i körhastigheten eller i vägförhållandena. Så fort detta värde sjunker under 30 km visas stre ck. Efter en påfyllning av minst 5 liter bränsle räknas den möjliga körsträcka n ut på nytt och visas så fort den överskrider 100 km. Vänd dig till en PEUGEOT-verkstad om streck visas hela tiden under körning i stället för siffror.
Momentan förbrukning: beräknas och visas från och med 30 km/tim.
Genomsnittlig förbrukning: den genomsnittliga bränslemängd som förbrukats sedan den senaste nollställningen av färddatorn.
Körd sträcka: beräknas från och med den senaste nollställningen av färddatorn.
Resterande distans: beräknas i förhållande till den slutdestination som användaren har angivit. Om en vägvisning har ak tiverats beräknar navigationssystemet detta värde momentant.
Medelhastighet: beräknas sedan den senaste nollställningen av färddatorn (med tändningen påslagen).
FÄRDDATOR
Med fl iken "1" (sträcka 1): 

Page 194 of 250

172
08 KORTKOMMANDON
REGLAGE UNDER RATTEN
RADIO: val av lägre lagrad station . MP3/JUKEBOX: val av föregående katalog. Val av föregående alternativ i en meny.
RADIO: val av högre lagrad station . MP3/JUKEBOX: val av följande katalog. Val av följande alternativ i en meny.
RADIO: automatisk frekvenssökning uppåt . CD-SPELARE/MP3/JUKEBOX: val av följande spår . CD: ihållande tryckning: snabbspolning framåt .
RADIO: automatisk frekvenssökning nedåt . CD / MP3 / JUKEBOX: val av föregående spår . CD: ihållande tryckning: snabbspolning bakåt .
- Byte av ljudkälla . - Godkännande av ett val . - Svara/Lägga på . - Tryckning i mer än 2 sekunder: tillträde till menyn för telefonen.
Ökning av ljudvolymen.
Minskning av ljudvolymen.
Tystnad: funktion som erhålles genom samtidig tryckning på knapparna för ökning och minskning av ljudvolymen.
Återställning av ljudet genom tryckning på en av de två volymknapparna.

Page 195 of 250

173
2
1
RÖSTKOMMANDON
VISA LISTAN OCH ANVÄNDA RÖSTKOMMANDON
Tryck på änden av belysningsspaken, aken, för att sätta i gång röstigenkänningen. Uttala orden ett i taget och vänta på de på den bekräftande ljudsignalen mellan varje ord. Nedanstående lista är uttömmande.
För att visa listan över tillgängliga röstkomöstkommandon trycker du på änden av belysningsspaken för att för att sätta i gång röstigenkänningen och sedan säger du HELP (HJÄLP) röstigenkänningen och sedan säger du HELP (HJÄLP) du på änden av belysningsspaken för att för att sätta i gång i gång
eller WHAT CAN I SAY (VAD KAN JAG SÄGA). eller WHAT CAN I SAY (VAD KAN JAG SÄGA). röstigenkänningen och sedan säger du HELP (HJÄLP) röstigenkänningen och sedan säger du HELP (HJÄLP) röstigenkänningen och sedan säger du HELP (HJÄLP) röstigenkänningen och sedan säger du HELP (HJÄLP)
För samma resultat kan du trycka en längre stund på knappen MENU och välja funktionen VOICE COMMANDS LIST (LISTA ÖVER MENU och välja funktionen VOICE nen VO
RÖSTKOMMANDON). COMMANDS LIST (LISTCOM
VOICE COMMANDS LIST
LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3
radio memory autostore previous/next list
1 to 6/*
cd player Jukebox (if activated) USB
previous/next track track number/track scan random play
directory (CD-MP3 inserted) list
1 to 250/* previous/next repeat help/what can I say/cancel
changer previous/next track track number/track scan repeat random play previous/next disc disc number list
1 to 20/* 1 to 5/6/*
call/guide to "Pre-recorded description"
telephone last number voice box voice mail directory
"Pre-recorded description"
message display read directory
"Pre-recorded description"
navigation stop/resume zoom in/out view
* destination vehicle
traffi c info display read
display audio telephone trip computer Navigation air conditioning
previous/next stop delete yes/no
for all level 1 and 2
* help/what can I say/cancel for all level 1, 2 or*

Page 196 of 250

174
11
22
33
44
55
66
77
88
09 KONFIGURATION
STÄLLA IN DATUM OCH TID
Tryck på knappen MENU.
Vrid på ratten och välj funktionen CONFIGURATION (KONFIGURATION).
Tryck på ratten för att bekräfta valet.
Vrid på ratten och välj funktionen DISPLAY CONFIGURATION (Konfi gurering av bildskärmen).
Ställ in parametrarna en i taget och bekräfta med ratten. Välj sedan fl iken OK på skärmen och bekräfta.
Tryck på ratten för att bekräfta valet.
SET DATE AND TIME
DISPLAY CONFIGURATION
OK Tryck på ratten för att bekräfta valet.
Vrid på ratten, välj funktionen SET DATE AND TIME (Ställa in datum och tid).
Via funktionen CONFIGURATION (KONFIGURATION) kan du ställa in färg, ljusstyrka, enheter och röstkommandon.

Page 197 of 250

175
12332
1
4
4
2
3
4
3
1
2
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
3
4
4
4
3
3
3
2
3
4
4
4
4
4
4
2
2
3
3
3
3
2
3
3
3
4
4
4
4
10
HUVUDFUNKTION
NAVIGATION - VÄGVISNING
senaste destinationerna
MENYÖVERSIKT
ställa in talsyntes
aktivera / avaktivera gatunamn
radera de senaste destinationerna
KARTA
VAL A val A1 val A2 VAL B...
VAL AV DESTINATION
ange en adress
land :
stad :
väg :
Nr/_ :
aktuell plats
Spara
POI nära

på rutten

nära den aktuella platsen
sökning med namn
gps-koordinater
adressbok
ETAPPER OCH RUTT
lägga till en etapp
ange en adress
adressbok
senaste destinationerna
ordna / ta bort etapper
ta en alternativ väg
vald destination
ALTERNATIV FÖR VÄGVISNING
ange beräkningsvillkor
snabbaste
kortaste
distans/tid
med vägtullar
med färja
trafi kinformation
STOPPA / FORTSÄTTA VÄGVISNINGEN
KARTORIENTERING
färdriktning uppåt
nord uppåt
3D-visning
DETALJER PÅ KARTAN
förvaltning och säkerhet
stadshus, stadskärna
universitet, högskolor
sjukhus
hotell, restauranger och affärer
hotell
restauranger
vinhandlare
affärscentra
NAVIGATION - GUIDANCE
previous destinations
set speech synthesis
activate/deactivate road names
delete last destinations
MAPSELECT DESTINATION
enter an address
country:
town:
road:
N°/_:
curr. loc
Archive
POI
near
on the route
around current place
search by name
GPS coordinates
directory
JOURNEY LEGS AND ROUTE
add a stage
enter an address
directory
previous destinations
order/delete journey legs
divert route
chosen destination
GUIDANCE OPTIONS
defi ne calculation criteria
fastest
shortest
distance/time
with tolls
with ferry
traffi c info
STOP/RESUME GUIDANCE
MAP ORIENTATION
vehicle direction
north direction
3D view
MAP DETAILS
administration and safety
town halls, town centre
universities, colleges
hospitals
hotels, restaurants and shops
hotels
restaurants
vineyards
business centres

Page 198 of 250

176
4
4
3
1
2
3
4
4
3
4
4
4
4
4
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
2
3
2
3
3
2
4
4
2
4
4
4
3
3
4
4
4
4
4
4
4
3
3
4
4
4
4
3
3
2
2
2
3
3
3
4
4
4
4
2
3
stormarknader, shopping
kultur, turism och evenemang
kultur och museer
kasinon och nattliv
biografer och teatrar
turism
föreställningar och utställningar
sport- och friluftsanläggningar
sportcentra
golfbanor
skridskobanor, bowling
vintersportorter
parker, trädgårdar
nöjesparker
transporter och bilverkstäder
fl ygplatser, hamnar
järnvägs-, busstationer
biluthyring
parkeringsplatser
bensinstationer, verkstäder
läsning av meddelanden
visa nya meddelanden
TRAFIKINFORMATION
VAL AV TMC-STATION
automatisk tmc-följning
manuell tmc-följning
lista över tmc-stationer
FLYTTA PÅ KARTAN/FÖLJA BILEN
VISNING AV KARTAN
helskärmskarta
karta i fönster
BESKRIVNING AV KARTDATABAS
VISA MEDDELANDEN
FILTRERA TMC-INFORMATION
geografi skt fi lter
spara alla meddelanden
spara meddelanden
kring bilen
på rutten
trafi kinformation
information om trafi kläget
stängning av vägar
begränsning av fordonshöjd
vägbanans skick
väder- och siktförhållanden
stadsinformation
parkering
kollektivtrafi k
demonstrationer
AUDIOFUNKTIONER
RADIOINSTÄLLNINGAR
ange en frekvens
aktivera/avaktivera uppföljning av rds-funktionen
aktivera/avaktivera regionalt läge
visa/dölja radiotext
INSTÄLLNINGAR CD, USB, JUKEBOX
aktivera/avaktivera Introscan (SCN)
aktivera/avaktivera slumpmässig avspelning (RDM)
aktivera/avaktivera repetition (RPT)
aktivera/avaktivera visning av CD-detaljer
CD
kopiera CD till Jukebox
kopiera hel CD
multipelt val STÄLLA IN PARAMETRAR FÖR MEDDELANDEN
supermarkets, shopping
culture, tourism and shows
culture and museums
casinos and nightlife
cinemas and theatres
tourism
shows and exhibitions
sports and open air centres
sports centres
golf courses
skating rinks, bowling alleys
winter sports resorts
parks, gardens
theme parks
transport and automobile
airports, ports
stations, bus stations
vehicle rental
lay-bys, car parks
service stations, garages
read messages
new message display
TRAFFIC INFORMATION
SELECT TMC STATION
automatic TMC
manual TMC
list of TMC stations
MOVE THE MAP/FOLLOW VEHICLE
DISPLAY MAP
full screen MAP
MAP in window
MAP DATABASE DESCRIPTION
READ MESSAGES
FILTER TRAFFIC INFORMATION
geographic fi lter
store all messages
store messages
around the vehicle
on the route
road information
traffi c information
road closure
size limit
road condition
weather and visibility
urban/city information
parking
public transport
demonstrations
AUDIO FUNCTIONS
RADIO FAVOURITES
enter a frequency
activate/deactivate RDS mode
activate/deactivate regional mode
display/hide radio text
CD, USB, JUKEBOX FAVOURITES
activate/deactivate Introscan (SCN)
activate/deactivate Random mode (RDM)
activate/deactivate Repeat (RPT)
activate/deactivate display of CD info
CD
copy CD to Jukebox
copy complete CD
multiple selectionCONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT

Page 199 of 250

177
1
4
2
3
3
3
4
4
2
4
3
4
4
4
4
4
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
3
3
5
5
5
3
3
2
3
5
5
3
2
4
3
5
4
3
4
3
4
4
3
3
4
4
4
4
4
3
5
4
5
5
2
3
4
4
aktuellt album
aktuellt spår
mata ut CD

ta emot med IR
utbyta med SIM-kortet
sända alla poster till SIM-kortet

sända en post till SIM-kortet

ta emot alla poster från SIM-kortet

ta emot en post från SIM-kortet
utbyta med Bluetooth
TELEMATIK
samtalslogg
slå nummer
telefonbok
röstbrevlåda
tjänster
kundcenter
PEUGEOT assistans
PEUGEOT service
mottagna meddelanden
USB
kopiera USB till Jukebox
hela skivan
fl era val
aktuellt album
aktuellt spår
mata ut USB
RINGA UPP
TELEFONBOK
hantera poster i telefonboken
läsa eller ändra en post
lägga till en post
ta bort en post
ta bort alla poster
inställning av telefonboken
välj en telefonbok
namnge telefonboken
välj start-telefonbok
överföra poster
utbyta med IR
sända alla poster

sända en post
KORTMEDDELANDEN (SMS)
läsning av mottagna sms
sända ett sms
skriva ett sms
radera listan över sms
TELEFONENS FUNKTIONER
nät
metod för nätsökning
automatisk sökning
manuell sökning
tillgängliga nät
samtalens tidslängd
nollställning
hantera pin-koden
aktivera/avaktivera
lagra pin-koden
JUKEBOX
hantering av jukebox
konfi gurering av jukebox
hi-fi (320 kbps)
hög (192 kbps)
normal (128 kbps)
hantering av spellista
radera jukeboxdata
status för Jukebox
current album
current track
eject CD
receive by infrared
exchange with SIM card
send all records to SIM
send one record to SIM
receive all SIM fi les
receive a SIM fi le
exchange with Bluetooth
TELEMATICS
call list
dial
directory
mailbox
services
customer contact centre
PEUGEOT assistance
PEUGEOT service
messages received
USB
copy USB to Jukebox
complete disc
multiple selection
current album
current track
eject USB
CALL
DIRECTORY
managing directory fi les
consult or modify a fi le
add a fi le
delete a fi le
delete all fi les
confi gure directory
select a directory
name directory
select starting directory
fi le transfer
exchange by infrared
send all records
send one record
TEXT MESSAGES (SMS)
read received text messages
send a text message
write a text message
delete list of text messages
TELEPHONE FUNCTIONS
network
network search mode
automatic mode
manual mode
networks available
length of calls
reset
manage PIN code
activate/deactivate
save PIN code
JUKEBOX
jukebox management
jukebox confi guration
hi-fi (320 kbps)
high (192 kbps)
normal (128 kbps)
playlist management
delete jukebox data
Jukebox status

Page 200 of 250

178
6
3
3
3
4
1
2
3
3
3
3
2
4
5
5
4
5
5
1
3
2
3
1
2
3
3
2
2
2
3
3
4
4
4
3
2
2
2
3
4
3
4
4
3
3
3
4
4
4
4
1
2
2
Version 8.2 av menyöversikten
ändra pin-koden
alternativ för samtal
konfi gurera samtalen
visning av mitt nummer

automatiskt svar efter x ringsignal(er)
alternativ för ringsignal
för röstsamtal

för kortmeddelanden (sms)

ljudsignal kortmeddelande
nr för vidarekoppling av röstsamtal
radera samtalsloggen
KONFIGURATION
KONFIGURERING AV DISPLAY
välja färg
ställa in ljusstyrkan
ställa in datum och tid
välja enheter
LJUD
* Parametrarna varierar beroende på bil.
inställning av röstkommandon
inställning av talsyntes
ljudvolym för vägvisningen
ljudvolym för andra meddelanden
välja kvinnlig / manlig röst
aktivera / avaktivera extra ljudkälla
VIDEO
FORDONSDIAGNOS
VAL AV SPRÅK
ANGE FORDONSPARAMETRAR *
AKTIVERA VIDEOLÄGE
VIDEOPARAMETRAR
visningsformat
ställa in ljusstyrkan
ställa in färgen
ställa in kontrasten
VARNINGSLOGG
FUNKTIONSLÄGEN *
NOLLSTÄLLNING AV DÄCKTRYCKSVARNARE *
metod för synkronisering av telefonboken
ingen synkronisering
visa telefonboken
visa telefonboken på SIM-kortet
visa alla telefonböcker
BLUETOOTH-FUNKTIONER
aktiveringssätt
avaktiverad
aktiverad och synlig
aktiverad och inte synlig
lista över parade enheter
döpa om radiotelefonen
autentiseringskod
AKTIVERA / AVAKTIVERA SEPARAT STYRNING V-H
AKTIVERA / STÄNGA AV KYLNINGEN
KLIMATANLÄGGNING
modify PIN code
call options
confi gure calls
display my number
automatic reply after x ring(s)
ring options for voice calls
for text messages (SMS) text message ring
calls diversion to mailbox n°
delete calls log
CONFIGURATION
DISPLAY CONFIGURATION
choose colour
adjust luminosity
set date and time
select units
SOUND
voice commands setting
speech synthesis setting
guidance instructions volume
other message volume
select female/male voice
activate/deactivate auxiliary source
VIDEO
VEHICLE DIAGNOSTICS
SELECT LANGUAGE
DEFINE VEHICLE PARAMETERS*
ACTIVATE VIDEO MODE
VIDEO PARAMETERS
display formats
adjust luminosity
set colours
set contrasts
ALERT LOG
STATUS OF FUNCTIONS*
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS.*
phone book synchronisation mode
no synchronisation
view telephone phone book
view SIM card phone book
view all phone books
BLUETOOTH FUNCTIONS
activation mode
deactivated
activated and visible
activated and not visible
list of matched peripheral equipment
change the name of the audio/telephone
authentication code
ACTIVATING/DEACTIVATING THE SEPARATE LH-RH CONTROL
SWITCHING THE AIR CONDITIONING ON/OFF
AIR CONDITIONING

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 250 next >