Peugeot 407 2009 Упутство за употребу (in Serbian)

Page 241 of 250

219
33
04
44
11
55
22
USB ČITAČ - WIP PLUG
KORISTITE USB UTIČNICA - WIP PLUG
Izvršite kratak pritisak na LIST za prikaz liste Fajla/Vrste/Izvođača/Playliste opreme USB. Prelazite preko nalsova putem tastera levo/desno i gore/dole. Potvrdite vaš izbor pritiskom na OK.
Dostupne liste su Izvođač, Vrsta i Playlist-a (kako su defi nisane u iPod ® ). ®
Biranje i Navigacija su opisane u prethodnim etapa ma, od 1 do 5.
Nemojte povezivati neki drugi hard disk ili USB uređaj koji sadrži neke druge a ne audio sadržaje na USB priključak, d a biste izbegli oštećenje opreme.
KONEKCIJA IPOD ® KONEKCIJA IPOD KONEKCIJA IPOD PREKO UTIČNICE USB ®
Pritisnite na jednu od komandi da biste pristupili prethodnoj/sledećoj pesmi sa liste koja se iščitava. Držite pritisnutom jednu od komandi za brzo pomeranje unapred ili unazad.
Pritisnite neku od komandi da biste pristupili prethodnoj/sledećoj Vrsti, Folderu, Izvođaču ili Playlisti u zavisnosti od liste čije je očitavanje u toku.
Dugim pritiskom na LIST prikazuju se različite klasifi kacije. Odaberite Folder/Izvođač/Vrsta/Playlist, pritisnite na OK da biste odabrali klasiranje, a onda ponovo na OK da biste potvrdili.
- po Folderu : svi audio zapisi koji su prepoznati na perifernom USB-u, poređani su po abecednom redu bez poštovanja šematskog prikaza. - po Izvođaču : sva imena umetnika koja su defi nisana u ID3 Tag, poređana su po azbučnom redu. - po Vrsti : sve vrste koje su defi nisane u ID3 Tag. - po Playlist-i : prema plejlistama koje su sačuvane na perifernom USB-u.
OK

Page 242 of 250

220
11
22
22
11
Displej i upravljanje komandama vrše se preko mobilne opreme.
Prvo podesite jačinu zvuka prenosive opreme.
Zatim regulišite jačinu zvuka autoradija.
Pomoćni ulaz, JACK i RCA, omogućava priključivanje mobilne opreme (MP3 čitač...).
Priključite mobilnu opremu (MP3 čitač…) na utičnicu JACK ili audio priključke (beli i crveni, tipa RCA) pomoću prilagođenog kabla koji ne spada u standardnu opremu.
Nekoliko puta pritisnite taster SOURCE i odaberite AUX.
KORISTITE POMOĆNI ULAZ (AUX)
AUDIO UTIČNICA ILI UTIČNICA RCA (u zavisnosti od modela vozila)
KORISTITE POMOĆNI ULAZ (AUX) KORISTITE POMOĆNI ULAZ (AUX)
PODEŠAVANJE JAČINE ZVUKA POMOĆNOG IZVORA
Nemojte istovremeno priključivati opremu preko USB utičnice i utičnice JACK.

Page 243 of 250

221
11
66
22
77
44
99
55
1010
33
88
05
Saisir code authentification01OKDel23456789_
WIP BLUETOOTH
Iz bezbednosnih razloga i zato što ova operacija zahteva punu pažnju vozača, povezivanje mobilnog telefona Blueto oth sa setom za slobodne ruke Bluetooth vašeg autoradia treba obavljati kada je kontakt uspostavljen, a vozilo zaustavljeno.
Uključite funkciju telefona Bluetooth.
Pojavljuje se prikaz na kojem piše "Pretraga u toku...".
Pritisnite dugme MENU.
U meniju izaberite : - Bluetooth telefonija-Audio - Konfi guracija Bluetooth-a - Pretraga Bluetooth
Ponuđene usluge zavise od postojeće mreže, SIM kartice i kompatibilnosti korišćenih Bluetooth aparata. Proverite u uputstvu vašeg telefona i kod vašeg operatera koje usluge su vam na raspolaganju. Lista mobilnih telefona sa najboljom ponudom usluga dostupna vam je u našoj mreži. Obratite se PEUGEOT mreži.
BLUETOOTH TELEFON
EKRAN C
Meni TELEFON omogućava pristup sledećim funkcijama : Repertoar * , Dnevnik poziva, Upravljanje povezivanjem.
Prva 4 prepoznata telefona su prikazana na ekranu.
Prikazuje se virtuelna tastatura na ekranu : ukucajte kod sa najmanje 4 brojke. Potvrdite sa OK.
"Uspešno povezivanje Ime_telefona" prikazuje se na ekranu.
Sa liste odaberite telefon koji želite da konektujete. Ne može biti konektovano više od jednog telefona.
Na ekranu odabranog telefona je tada prikazana poruka : da biste prihvatili povezivanje, ukucajte isti kod u telefon, potom potvrdite sa OK. U slučaju neuspeha, broj pokušaja je neograničen.
Automatska konekcija može biti aktivna tek posle k onfi guracije telefona. Imenik i lista poziva dostupni su nakon vremena predviđenog za sinhronizaciju.
OK
POVEZIVANJE TELEFONA
Povezivanje takođe može biti obavljeno sa telefona .
* ako je kompatibilnost vašeg telefona potpuna.

Page 244 of 250

222
11
22
11
11
22
33
22
YES
PRIJEM POZIVA
Zvonjava i složeni prikaz na višenamenskom ekranu najavljuju dolazeći poziv. Iniciranje povezivanja telefona i vozila. Ovo povezivanje može biti inicirano iz telefonskog menija vozila ili putem samog telefona. Pogledajte prethodne etape od 1 do 10. Tokom faze povezivanja, vozilo mora biti zaustavljeno, a ključ u kontaktu.
Izaberite u telefonskom meniju telefon koji treba povezati. Audio sistem se automatski povezuje na novi poezani telefon.
Odaberite ivicu komande YES (DA) na ekranu pomoću tastera OK.
Pritisnite OK na komandama na volanu da biste prihvatili poziv.
U meniju Bluetooth telefonija Audio, odaberite Poz ivanje, potom Odaberite broj sa Liste poziva ili iz Imenika.
Pritisnite na duže od dve sekunde vrh komande ispod volana da biste pristupili imeniku. Ili Da biste ukucali broj, koristite brojčanik svog telefona, kada je vozilo zaustavljeno.
UPUTITI POZIV
STREAMING AUDIO BLUETOOTH
(DOSTUPAN U TOKU GODINE)
Bežična reprodukcija muzičkih datoteka putem audio opreme. Telefon mora imati ugrađen sistem za obradu adekvat nih bluetooth profi la (Profi li A2DP/AVRCP).
* U određenim slučajevima, čitanje Audio datoteka mora biti inicirano putem tastature. ** Ako telefon podržava tu funkciju.
Aktivacija izvora reprodukcije obavlja se pritiskom na dugme SOURCE * . Odabir pesama moguć je putem tastera koji se nalaze na maski za Radio i komandi na volanu ** . Kontekstualne informacije mogu biti prikazane na ekranu.

Page 245 of 250

223
06 DIREKTNE KOMANDE
KOMANDE NA VOLANU
RADIO : izbor više memorisane stanice. Izbor sledećeg elementa iz menija.
RADIO : izbor niže memorisane stanice. Izbor prethodnog elementa menija.
RADIO : automatsko traženje više frekvencije. CD/MP3 : izbor sledeće numere. CD : Konstantan pritisak : brzo čitanje unapred. Izbor prethodnog elementa.
RADIO : automatsko traženje niže frekvencije. CD/MP3 : izbor prethodne numere. CD : Konstantan pritisak : brzo čitanje unazad. Izbor sledećeg elementa.
Povećanje jačine zvuka.
Smanjenje jačine zvuka.
Tišina : uključuje se istovremenim pritiskom na tastere za povećanja i smanjenje zvuka.
Pojačanje zvuka postiže se pritiskom na jedan od dva tastera za jačinu zvuka.
- Promena izvora zvuka. - Potvrda izbora. - Prihvatanje/Prekid telefonskog poziva. - Pritisak duži od 2 sekunde : pristup meniju telefona.

Page 246 of 250

224
55
66
77
88
11
22
33
44
07 KONFIGURACIJA
Pritisnite taster "MENU" (MENI).
Pomoću strelica izaberite funkciju "PERSONALISATION CONFIGURATION" (PERSONALIZACIJA KONFIGURACIJA).
Pritisnite taster da biste potvrdili izbor.
Pomoću strelica odaberite funkciju "DISPLAY CONFIGURATION" (KONFIGURACIJA PRIKAZA).
Pritisnite taster da biste potvrdili izbor.
Pritisnite taster da biste potvrdili izbor.
Pomoću strelica odaberite funkciju "ADJUST THE DATE AND TIME" (PODEŠAVANJE DATUMA I VREMENA).
Podesite parametre jedan po jedan pritiskom na taster OK za potvrdu izbora. Zatim odaberite ivicu komande OK na ekranu da biste potvrdili podešavanje.
DISPLAY CONFIGURATION
ADJUST THE DATE AND TIME
OK
PERSONALISATION CONFIGURATION
PODEŠAVANJE DATUMA I SATA
EKRAN C

Page 247 of 250

225
123
23
1
2
3
4
3
4
3
4
2
3
4
3
4
3
3
3
2
1
2
2
1
2
3
2
3
4
4
4
4
4
4
08
3
3
3
2
3
3
3
3
3
set date and time
podešavanje dan/mesec/godina
podešavanje sat/minut
izbor rada 12 h/24 h
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA ekran C
BORD RAČUNAR
OSNOVNE FUNKCIJE
* Parametri variraju u zavisnosti od vozila (pogledajte poglavlje "Višenamenski ekrani").
IZBOR A izbor A1 izbor A2 IZBOR B...
čitanje numera slučajnim redosledom (RDM)
activate/deactivate
IZBOR FM TALASNOG PODRUČJA
activate RDS mode
activate/deactivate
regionalni režim rada REG
activate/deactivate
prikaz radioteksta RDTXT
activate/deactivate
IZBOR AUDIO CD
ponavljanje diska iz šaržera (RPT)
activate/deactivate
UNOS RASTOJANJA DO DESTINACIJE
rastojanje : x km
CALL LIST
diagnosis
adjust luminosity
normalan video prikaz
obrnuti video prikaz
podešavanje osvetljenosti (- +)
STATUS OF FUNCITONS *
uključene ili isključene funkcije
PERSONALIZACIJA-KONFIGURACIJA
DEFINE VEHICLE PARAMETERS *
DISPLAY CONFIGURATION
SELECT LANGUAGE
Nemački
Engleski
Španski
Francuski
Italijanski
Holandski
portugalski
portugalski-brazil
AUDIO FUNCTIONS
date and time adjustment
day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h/24 h mode
TRIP COMPUTER
track random play (RDM)
activate/deactivate
FM BAND PREFERENCES
alternative frequencies (RDS)
activate/deactivate
regional mode (REG)
activate/deactivate
radio-text information (RDTXT)
activate/deactivate
AUDIO CD PREFERENCES
cd changer repeat (RPT)
activate/deactivate
ENTER DISTANCE TO DESTINATION
distance : x km
WARNING LOG
diagnostics
video brightness adjustment
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
STATUS OF FUNCTIONS *
functions activated or deactivated
PERSONALISATION - CONFIGURATION
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS *
DISPLAY CONFIGURATION
CHOICE OF LANGUAGE
Deutsch
English
Espanol
Français
Italiano
Nederlands
Portugues
Portugues-brasil
* The parameters vary according to vehicle (refer to the "Multifunction displays" section).

Page 248 of 250

226
1
2
3
2
1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
1
2
2
KLIMA-UREAJ
PREKID RADA KLIMA-UREAJA A/C OFF CUT AIRCONISTOVREMENO UPRAVLJANJE LEVA/DESNA STRANA
uključenje/isključenje
TELEFON
BLUETOOTH CONFIGURATION
CONNECT/DISCONNECT AN EQUIPMENT
Telephone function
Audio Streaming function
CONSULT THE PAIRED EQUIPMENT
DELETE A PAIRED EQUIPMENT
PERFORM A BLUETOOTH SEARCH
MANAGE THE TELEPHONE CALL
TERMINATE THE CURRENT CALL
KLIMA-UREAJ ACTIVATE SECRET MODE
CALL
CALLS LIST
DIRECTORY
AIR CONDITIONING
SIMULTANEOUS LH-RH CONTROL
activate/deactivate
TELEPHONE
BLUETOOTH CONFIGURATION
CONNECT/DISCONNECT AN EQUIPMENT
Telephone function
Audio Streaming function
CONSULT THE PAIRED EQUIPMENT
DELETE A PAIRED EQUIPMENT
PERFORM A BLUETOOTH SEARCH
MANAGE THE TELEPHONE CALL
TERMINATE THE CURRENT CALL
CALL
CALLS LIST
DIRECTORY

Page 249 of 250

227
U sledećoj tabeli grupisani su odgovori na pitanja koja se najčešće postavljaju vezano za vaš WIP Sou nd.
PITANJE REŠENJE ODGOVOR
Postoji razlika u kvalitetu zvuka između različitih audio izvora (radio, CD, CD Šaržer...). audio izvora (radio, CD, audio izvora (radio, CD,
Proverite da li su audio podešavanja (Jačina, Duboki tonovi, Visoki tonovi, Ambijent, Loudness) prilagođena izvoru zvuka koji trenutno slušate. Preporučuje se da podesite AUDIO funkcije (Duboki tonovi, Visoki tonovi, Balans napred - pozadi, desna - leva strana) na središnji položaj, da odaberete muzički ambijent "Nijedan", da biste podesili korekciju zvuka u položaj "Aktivno" u CD modu, odnosno "Neaktivno" u radio modu.
Radi optimalnog kvaliteta, audio podešavanja (Jačina, Duboki tonovi, Visoki tonovi, Ambijent, Loudness) mogu se prilagod iti različitim zvučnim izvorima, što može uzrokovati odstupanja koja se čuju prilikom promene izvora zvuka (radio, CD, CD šaržer...).
CD se sistematski izbacuje ili ga čitač ne registruje.
- Proverite da li je CD ubačen u čitač pravom stranom. - Proverite u kakvom je stanju CD : CD neće moći da se čita ako je previše oštećen. - Proverite sadržaj ako je reč o narezivanom CD-u : pogledajte savete iz poglavlja "Audio". - CD čitač ne može da čita DVD format. - Usled nezadovoljavajućeg kvaliteta, audio sistem neće moći da čita određene narezane CD-e.
To znači da je CD stavljen u čitač pogrešnom stranom na dole, da je oštećen, da je prazan ili da sadrži audio format koji autoradio ne može da čita.
CD je zaštićen sistemom za zaštitu od piraterije k oji autoradio ne prepoznaje.
ČESTA PITANJA
Zvuk čitača CD-a je lošeg kvaliteta. CD koji se koristi je izgreban ili je lošeg kvaliteta. Koristite samo CD-e dobrog kvaliteta i čuvajte ih u dobrom stanju.
Audio podešavanja (niski, visoki tonovi, ambijenti ) nisu dobro prilagođeni. Postavite nivo visokih ili niskih tonova na 0, a nemojte odabrati nijedan zvučni ambijent.

Page 250 of 250

228
PITANJE REŠENJE ODGOVOR
Memorisane stanice ne funkcionišu (nema zvuka, 87,5 Mhz se prikazuje...).
Opseg izabranih talasa nije dobar. Pritisnite taster BAND AST da biste našli odgovarajući opseg talasa (AM, FM1, FM2, FMAST) gde su memorisane stanice.
Informacije o saobraćaju (TA) se prikazuju. Ne primam nikakve informacije o saobraćaju.
Pređite na radio stanicu koja emituje informacije o saobraćaju. To znači da izabrana stanica ne učestvuje u region alnoj mreži stanica koje emituju informacije o saobraćaju.
Prijem slušane radio stanice gubi kvalitet ili memorisane stanice ne funkcionišu (nema zvuka, 87,5 Mhz se prikazuje...).
Vozilo je suviše udaljeno od odašiljača slušane stanice ili nijedan odašiljač ne postoji u zoni kroz koju prolazite.
Okolina (uzvišenja, visoke zgrade, tuneli, parking, podzemni prolazi...) može blokirati prijem, uključujući i mod praćenja R DS.
Antena nije uključena ili je oštećena (na primer prolazak kroz mašine za pranje ili na podzemnom parkingu).
Uključite funkciju RDS kako biste omogućili sistemu da proveri postoji li snažniji odašiljač u geografskoj zoni kroz koju prolazite.
Ova pojava je normalna i ne utiče na kvalitet zvuka autoradia.
Proverite stanje antene u mreži PEUGEOT.
Prekid zvuka od 1 do 2 sekundi u audio modu. Sistem RDS traži tokom tog kratkog prekida zvuka e ventualnu frekvenciju koja bi mogla da omogući prijem stanice. Isključite funkciju RDS ako je ova pojava suviše učestala i uvek na istom putu.
Kada motor ne radi, autoradio se gasi nekoliko minuta nakon prekida rada motora.
Kada motor ne radi, vreme rada autoradija zavisi od napona akumulatora. Zaustavljanje autoradija je normalno : autoradio prelazi u ekonomični mod kako bi se sačuvao akumulator vozila.
Startovanje vozila omogućava da se poveća napon akumulatora.
Poruka "audio sistem se pregreva" pojavljuje se na ekranu.
Isključite audio sistem na nekoliko minuta kako biste mu omogućili da se rashladi. Da bi se zaštitile instalacije u slučaju kada je spoljašnja temperatura jako povišena, autoradio prelazi u mod automatske t ermičke zaštite koja uzrokuje smanjenje jačine zvuka ili potpuno zaustavljanje čitanja diska.

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250