navigation Peugeot 407 2009 Упутство за употребу (in Serbian)

Page 167 of 250

145
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
02 EKRAN I GLAVNI MENI
Jedan pritisak na točkić OK omogućava direktan pristup menijima preko ekrana.
INTERNI TELEFON :
lista poziva
pozovi broj
imenik
govorna pošta NAVIGACIJA (AKO JE NAVIGACIJA U TOKU) :
ponovi/prekini navođenje
skreni s putanje
kriterijumi za navođenje
prikaži putne informacije
uvećaj/pomeri kartu
PUTNI RAČUNAR :
dnevnik upozorenja
stanje funkcija
TELEFON BLUETOOTH :
lista poziva
pozovi
imenik
mod za skrivanje poziva/mod za slobodne ruke
poziv na čekanju/preuzeti poziv
CD (MP3 ILI AUDIO) :
kopiraj u JBX/prekini kopiranje
aktiviraj/isključi Introscan
aktiviraj/Isključi nasumično očitavanje
aktiviraj/isključi ponavljanje
RADIO :
ubaci frekvenciju
aktiviraj RDS opseg
aktiviraj/isključi REG
isključi/aktiviraj "Radio Tekst"
JUKEBOX :
izaberi playlistu
aktiviraj/isključi Introscan
aktiviraj/isključi nasumično očitavanje
aktiviraj/isključi ponavljanje
USB :
kopiraj u JBX/prekini kopiranje
izbaci USB
aktiviraj/isključi Introscan
aktiviraj/isključi nasumično očitavanje
aktiviraj/isključi ponavljanje
PRIKAZ NA EKRANU U ZAVISNOSTI OD IZABRANIH FUNKCIJA
U MODU "UVEĆAJ/POMERI KARTU" :
informacije o određenoj lokaciji
izaberi odredište
izaberi kao etapu
memoriši ovo mesto
napusti prikaz mape
opcija navođenje
INTERNAL TELEPHONE:
call list
dial
phone book
voice mail NAVIGATION (IF NAVIGATION IS IN PROGRESS): NA
resume/stop guidance
divert route
route type
consult traffi c info
zoom/scroll map U MODU "UVEĆAJ/POMERI KARTU" : U MODU "UVEĆAJ/POMERI KARTU" :
TRIP COMPUTER:
alert log
status of functions
BLUETOOTH TELEPHONE:
call list
call
phone book
private mode/hands-free mode
place call on hold/resume call
CD (MP3 OR AUDIO):
copy CD to JBX/stop copy
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
RADIO:
enter a frequency
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
mask/display "Radio Text"
JUKEBOX:
select playlist
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
USB:
copy USB to JBX/stop copy
eject USB
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
IN "ZOOM/SCROLL" MODE:
position info
select as destination
select as stage
store this position
exit map mode
guidance option

Page 201 of 250

179
1
2
2
2
1
1
1
Pritisnite na duže od 2 sekunde taster MENU da biste pristupili na sledeći šematski prikaz ekrana.
LISTA GLASOVNIH KOMANDI
Uzastopno pritisnite taster Muzika da biste pristupili sledećim podešavanjima.
AUTOMATSKA KOREKCIJA JAČINE ZVUKA
Svaki od audio izvora (Radio, CD, MP3, Jukebox, Šaržer CD) ima sopstvena Svaki od audio izvora (Radio, CD, MP3, Svaki od audio izvora (Radio, CD, MP3,
odvojena podešavanja.
DIJAGNOSTIKA RADIOTELEFONA
POKRIVENOST GPS
REZERVNA ENERGIJA UREAJA
OPIS APARATA
DEMONSTRACIJA RADA NAVIGACIJE
KONFIGURACIJA USLUGA
KOREKCIJA JAČINE ZVUKA VISOKI TONOVI DUBOKI TONOVI MUZIČKI AMBIJENT
BALANS NAPRED-NAZAD BALANS LEVA-DESNA STRANA
VOICE COMMANDS LIST
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS
GPS COVERAGE
UNIT BACKUP POWER
UNIT DESCRIPTION
NAVIGATION DEMONSTRATION
SERVICES CONFIGURATION

Page 211 of 250

189
03
1
2
3
6
5
4
NAVIGACIJA - NAVOENJE
IZBOR DESTINACIJE
Pritisnite ponovo na taster NAV ili odaberite funkciju Navigation Menu i pritisnite tokčić da potvrdite.
Odaberite funkciju Destination input i pritisnite točkić da potvrdite.
Pritisnite taster NAV.
Odaberite slova jedno po jedno za grad potvrđujući izbor svaki put pritiskom na točkić.
Kad odaberete željenu zemlju okrećite točkić i izaberite funkciju predviđenu za grad. Pritisnite točkić da potvrdite.
NAVIGATION MENU
DESTINATION INPUT
Ubacite kartu SD za navigaciju u čitač kako biste koristili funkcije za Navigaciju. Podatke sa SD karte za navigaciju ne treba menjati . Ažuriranje kartografskih podataka vam je dostupno u PEUGEOT mreži.
Postoji gotova lista od početnih slova gradova za odabranu zemlju Postoji gotova lista od početnih slova gradova za odabranu zemlju kojoj možete pristupiti preko tastera LIST virtuelne tastature. kojoj možete pristupiti preko tastera LIST virtuelne tastature.
Odaberite funkciju "Address input" i pritisnite točkić da potvrdite.
ADDRESS INPUT
Lista 20 poslednjih destinacija se pojavljuje ispod funkcije Lista 20 poslednjih destinacija se pojavljuje ispod funkcije Navigation Menu.

Page 213 of 250

191
03
1
2
3
4
5
6
7
NAVIGACIJA - NAVOENJE
IZBOR NAVOENJA
Odaberite funkciju "Route dynamics". Ova funkcija omogućava pristup opcijama "Semi-dynamic" ili "Traffi c independent".
Odaberite funkciju "Avoidance criteria". Ova funkcija omogućava pristup izboru IZUZIMANJE (autoputeva, naplatnih rampi, trajekta).
Okrenite točkić da biste odabrali funkciju "Recalculate" da biste uzeli u obzir izabrane funkcije navođenja. Pritisnite točkić da biste potvrdili.
Pritisnite točkić NAV.
Pritisnite ponovo točkić NAV ili odaberite funkciju "Navigation Menu" i pritisnite točkič da potvrdite.
Odaberite funkciju "Route type" i pritisnite točkić da potvrdite. Ova funkcija omogućava izmenu kriterijuma za navođenje.
Odaberite funkciju "Route options" i pritisnite točkić da potvrdite.
NAVIGATION MENU
ROUTE OPTIONS
ROUTE TYPE
ROUTE DYNAMICS
AVOIDANCE CRITERIA
RECALCULATE
Putanja koju odaberete putem radiotelefona WIP Nav zavisi direktno od izbora navođenja. Promena izbora može u potpunosti da promeni putanj u.

Page 214 of 250

192
1
2
3
4
6
7
DODAVANJE ETAPE
Ubacite na primer novu adresu.
Kad ste ubacili podatke za novu adresu, odaberite OK i pritisnite točkić da biste potvrdili.
Odaberite "Recalculate" i pritisnite točkić da biste potvrdili izbor.
Pritisnite dugme NAV.
Pritisnite ponovo dugme NAV ili izaberite funkciju "Navigation Menu" i pritisnite točkić da potvrdite izbor.
Odaberite funkciju "Add stopover" (najviše 5 etapa) i pritisnite točkić da potvrdite izbor.
Odaberite funkciju "Stopovers" i pritisnite točkić da potvrdite.
NAVIGATION MENU
STOPOVERS
ADD STOPOVER
ADDRESS INPUT
OK
Potrebno je preći putanju ili je obrisati da bi navođenje moglo da se Potrebno je preći putanju ili je obrisati da bi navođenje moglo da se nastavi prema sledećem odredištu. U suprotnom, WIP Nav će vas nastavi prema sledećem odredištu. U suprotnom, WIP Nav će vas stalno vraćati na prethodnu etapu.
Možete dodavati etape putanji nakon što ste odabrali odredište.
RECALCULATE

Page 215 of 250

193
03
1
2
3
4
7
8
6
5
NAVIGACIJA - NAVOENJE
PRETRAGA VAŽNIH MESTA NA PUTU
Pritisnite taster NAV.
Pritisnite ponovo taster NAV ili izaberite funkciju "Navigation Menu" i pritisnite točkić da potvrdite.
Izaberite funkciju "POI nearby" da biste počeli pretragu POI u vašoj blizini.
Izaberite funkciju "POI search" i pritisnite točkić da potvrdite.
NAVIGATION MENU
POI SEARCH
POI NEARBY
Izaberite funkciju "POI in city" da biste tražili POI u željenom gradu. Odaberite zemlju, zatim unesite naziv grada pomoću virtuelne tastature.
Odaberite funkciju "POI near route" da biste počeli pretragu POI u blizini vaše putanje.
Odaberite funkciju "POI in country" da biste počeli pretragu POI u željenoj zemlji.
Izaberite funkciju "POI near destination" da biste odabrali POI u blizini krajnjeg odredišta.
POI NEAR DESTINATION
POI IN COUNTRY
POI NEAR ROUTE
Listi gradova u toj zemlji možete pristupiti preko tastera LIST na Listi gradova u toj zemlji možete pristupiti preko tastera LIST na virtuelnoj tastaturi.
POI IN CITY
Važna mesta na putu (POI) označavaju skup uslužnih mesta u blizini (hotela, raznih prodavnica, aerodroma...)

Page 217 of 250

195
03
6
4
5
1
2
3
PODEŠAVANJA NAVIGACIJE
Izaberite funkciju "Navi volume" i okrenite točkić da biste podesili jačinu zvuka za svaki paket vokalnih poruka (informacije o saobraćaju, poruke upozorenja…).
Odaberite "Sound alert" da biste pristupili funkcijama "Visual alert", "Display on map" i "Set parameters for risk areas".
Izaberite funkciju "POI categories on Map" da biste izabrali važna mesta na putu koja želite da se pojavljuju na vašoj karti.
NAVI VOLUME
Pritisnite taster NAV.
Pritisnite ponovo taster NAV ili odaberite funkciju "Navigation Menu" i pritisnite točkić da biste potvrdili izbor.
Izaberite funkciju "Settings" i pritisnite točkić da biste potvrdili izbor.
NAVIGATION MENU
SETTINGS
POI CATEGORIES ON MAP
SET PARAMETERS FOR RISK AREAS
NAVIGACIJA - NAVOENJE
Obratite se mreži PEUGEOT da biste se upoznali sa procedurom dobijanja VAŽNA MESTA NA PUTU I RIZIČNE ZONE. Za postavljanje Mesta od značaja RIZIČNE ZONE neop hodan je čitač koji je kompatibilan sa SDHC (High Capacity).

Page 229 of 250

207
1
2
4
2
3
4
2
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
24
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
2
3
2
3
OPCIJE RUTEROUTE OPTIONS Tip ruteRoute type Brza rutaFast route Kratka rutaShort route Optimalna rutaOptimized route
ETAPESTOPOVERS Dodati etapuAdd stopover Unos nove adreseAddress input Navigacija ka KUĆINavigate HOME Biranje iz adresaraChoose from address book Biranje iz poslednjih korišćenih destinacijaChoose from last destinations Optimalni itinererRearrange route Zameniti etapuReplace stopover Izbrisati etapuDelete stopover PreračunavanjeRecalculate Brza rutaFast route Kratka rutaShort route Optimalna rutaOptimized route
NAVIGACIJSKI MENINAVIGATION MENU NASTAVITI NAVOENJE PREKINUTI NAVOENJERESUME GUIDANCE ABORT GUIDANCE UNOS DESTINACIJEDESTINATION INPUT Unos adreseAddress input ZemljaCountry GradCity UlicaStreet Kućni brojHouse number Počni navođenje putaStart route guidance Poštanski brojPostal code Sačuvaj u adresarSave to address book UkrštanjeIntersection Gradska oblastCity district Geografska pozicijaGeo position MapaMap Navigacija ka KUĆINavigate HOME Izabrati iz adresaraChoose from address book Izabrati iz poslednjih korišćenih destinacijaChoose from last destinations
PRETRAGA POIPOI SEARCH POI u bliziniPOI nearby POI blizu destinacijePOI near destination POI u graduPOI in city POI u zemljiPOI in country POI blizu rutePOI near route
Dinamika rute Route dynamics Nezavisno od saobraćajaTraffi c independent Polu-dinamičkiSemi-dynamic Kriterijumi izbegavanjaAvoidance criteria Izbegavanje autoputevaAvoid motorways Izbegavanje naplatnih rampiAvoid toll roads Izbegavanje trajekataAvoid ferries PreračunavanjeRecalculate
INFORMACIJE O TMC STANICAMATMC STATION INFORMATION
PODEŠAVANJASETTINGS Navi jačina zvukaNavi volume POI kategorije na mapiPOI categories on Map