radio Peugeot 407 2009 Упутство за употребу (in Serbian)

Page 163 of 250

141
WIP Com
AUTORADIO MULTIMEDIA/TELEFON
FUNKCIJA JUKEBOX (10 GB)/GPS (EVROPA)
WIP Com kodiran je tako da radi isključivo na vašem vozilu. U slučaju njegovog postavljanja na neko dru go vozilo, obratite se mreži PEUGEOT radi podešavanja sistema.
Iz bezbednosnih razloga, vozač treba da sve operac ije koje zahtevaju njegovu punu pažnju obavezno obavlja kada je vozilo zaustavljeno. Kada je motor zaustavljen, da bi se zaštitio akumulator, može se desiti da se rad sistema WIP Com prekine nakon nekoliko minuta.
SADRŽAJ


Page 167 of 250

145
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
02 EKRAN I GLAVNI MENI
Jedan pritisak na točkić OK omogućava direktan pristup menijima preko ekrana.
INTERNI TELEFON :
lista poziva
pozovi broj
imenik
govorna pošta NAVIGACIJA (AKO JE NAVIGACIJA U TOKU) :
ponovi/prekini navođenje
skreni s putanje
kriterijumi za navođenje
prikaži putne informacije
uvećaj/pomeri kartu
PUTNI RAČUNAR :
dnevnik upozorenja
stanje funkcija
TELEFON BLUETOOTH :
lista poziva
pozovi
imenik
mod za skrivanje poziva/mod za slobodne ruke
poziv na čekanju/preuzeti poziv
CD (MP3 ILI AUDIO) :
kopiraj u JBX/prekini kopiranje
aktiviraj/isključi Introscan
aktiviraj/Isključi nasumično očitavanje
aktiviraj/isključi ponavljanje
RADIO :
ubaci frekvenciju
aktiviraj RDS opseg
aktiviraj/isključi REG
isključi/aktiviraj "Radio Tekst"
JUKEBOX :
izaberi playlistu
aktiviraj/isključi Introscan
aktiviraj/isključi nasumično očitavanje
aktiviraj/isključi ponavljanje
USB :
kopiraj u JBX/prekini kopiranje
izbaci USB
aktiviraj/isključi Introscan
aktiviraj/isključi nasumično očitavanje
aktiviraj/isključi ponavljanje
PRIKAZ NA EKRANU U ZAVISNOSTI OD IZABRANIH FUNKCIJA
U MODU "UVEĆAJ/POMERI KARTU" :
informacije o određenoj lokaciji
izaberi odredište
izaberi kao etapu
memoriši ovo mesto
napusti prikaz mape
opcija navođenje
INTERNAL TELEPHONE:
call list
dial
phone book
voice mail NAVIGATION (IF NAVIGATION IS IN PROGRESS): NA
resume/stop guidance
divert route
route type
consult traffi c info
zoom/scroll map U MODU "UVEĆAJ/POMERI KARTU" : U MODU "UVEĆAJ/POMERI KARTU" :
TRIP COMPUTER:
alert log
status of functions
BLUETOOTH TELEPHONE:
call list
call
phone book
private mode/hands-free mode
place call on hold/resume call
CD (MP3 OR AUDIO):
copy CD to JBX/stop copy
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
RADIO:
enter a frequency
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
mask/display "Radio Text"
JUKEBOX:
select playlist
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
USB:
copy USB to JBX/stop copy
eject USB
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
IN "ZOOM/SCROLL" MODE:
position info
select as destination
select as stage
store this position
exit map mode
guidance option

Page 179 of 250

157
11
22
33
44
11
22
33
44
05 AUDIO/VIDEO
RADIO
IZBOR RADIO STANICE
Izvršite sukcesivan pritisak na taster "SOURCE" (IZVOR) i odaberite "RADIO" (RADIO).
Pritisnite taster BAND da biste odabrali talasno područje : FM1, FM2, FMast, AM.
Kratko pritisnite na jedan od tastera da biste izvršili automatsko traženje radio stanica.
Pritisnite na jedan od tastera da biste izvršili ručno biranje radio stanica.
Pritisnite taster "LIST" (LISTA) da biste dobili prikaz lokalnih radio stanica za koje imate prijem (60 maksimum). Da biste ažurirali ovu listu, pritisnite taster duže od dve sekunde.
Spoljašnje okruženje ( uzvišenja, visoke zgrade, tunel, parking, podzemni prolazi...) mogu blokirati prijem, uključujući mod praćenja frekvencija RDS. O va pojava uobičajena je za način širenja radio talasa i ni na koji način ne utiče na kvalitet autoradia.
RDS
Odaberite UKLJUČENJE PRAĆENJA FREKVENCIJE (RDS) zatim pritisnite OK. RDS se prikazuje na ekranu.
Odaberite funkciju BANDE FM PREFERENCES (IZBOR PO ŽELJI Odaberite funkciju BANDE FM Odaberite funkciju BANDE FM
FM OPSEGA) zatim pritisnite OK.
Izaberite AUDIO FUNKCIJE zatim pritisnite taster OK.
Pritisnite taster MENU.
RDS, ako prikaz postoji, omogućuje da se zahvaljuj ući sistemu za praćenje frekvencije uvek sluša ista stanica. Ipak, u nekim uslovima, praćenje željene stanice putem RDS sistema nije obe zbeđeno u celoj zemlji, pošto radio stanice ne pokrivaju 100 % teritorije. Ovo može objasniti gubitak stanice tokom putovanja.
FM WAVEBAND PREFERENCES
ACTIVATE FREQUENCY FOLLOWING (RDS)

Page 195 of 250

173
2
1
GLASOVNE KOMANDE
PRIKAZ LISTE KOMANDI I NJIHOVO KORIŠĆENJE
Pritisnite ivicu komande za osvetljenje da biste a
ktivirali Pritisnite ivicu komande za osvetljenje da biste aktivirali glasovno prepoznavanje. Izgovorite reči jednu po jednu i sačekajte da izme đu Izgovorite reči jednu po jednu i sačekajte da između svake od njih čujete zvučni signal potvrde. svake od njih čujete zvučni signal potvrde. Lista koja će se prikazati nije potpuna. Lista koja će se prikazati nije potpuna.
Da biste dobili prikaz liste dostupnih glasovnih komandi Da biste dobili prikaz liste dostupnih glasovnih komandi pritisnite na ivicu komande za osvetljenje da biste aktivirali pritisnite na ivicu komande za osvetljenje da biste aktivirali glasovno prepoznavanje, zatim izgovorite "HELP" glasovno prepoznavanje, zatim izgovorite "HELP" (POMOĆ) ili "WHAT CAN I SAY" (ŠTA MOGU REĆI). (POMOĆ) ili "WHAT CAN I SAY" (ŠTA MOGU REĆI). glasovno prepoznavanje, zatim izgovorite "HELP" glasovno prepoznavanje, zatim izgovorite "HELP" glasovno prepoznavanje, zatim izgovorite "HELP" glasovno prepoznavanje, zatim izgovorite "HELP"
Za istu ovu operaciju, dugo pritisnite taster "MENU" (MENI), i odaberite funkciju "VOICE COMMANDS LIST" (LISTA GLASOVNIH KOMANDI).
VOICE COMMANDS LIST
LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3
radio memory autostore previous/next list
1 to 6/*
cd player Jukebox (if activated) USB
previous/next track track number/track scan random play
directory (CD-MP3 inserted) list
1 to 250/* previous/next repeat help/what can I say/cancel
changer previous/next track track number/track scan repeat random play previous/next disc disc number list
1 to 20/* 1 to 5/6/*
call/guide to "Pre-recorded description"
telephone last number voice box voice mail directory
"Pre-recorded description"
message display read directory
"Pre-recorded description"
navigation stop/resume zoom in/out view
* destination vehicle
traffi c info display read
display audio telephone trip computer Navigation air conditioning
previous/next stop delete yes/no
for all level 1 and 2
* help/what can I say/cancel for all level 1, 2 or*

Page 198 of 250

176
4
4
3
1
2
3
4
4
3
4
4
4
4
4
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
2
3
2
3
3
2
4
4
2
4
4
4
3
3
4
4
4
4
4
4
4
3
3
4
4
4
4
3
3
2
2
2
3
3
3
4
4
4
4
2
3
supermarketi, kupovina
kultura, turizam i spektakli
kultura i muzeji
kazina i noćni život
bioskopi i pozorišta
turizam
spektakli i izložbe
sportski centri i tereni na otvorenom
centri, sportski kompleksi
golf tereni
klizališta, kuglane
zimske sportske stanice
parkovi, bašte
zabavni parkovi
prevozi i automobili
aerodromi, luke
stanice, autobuske stanice
iznajmljivanje vozila
mesta za odmor, parking
servisne stanice, garaže
čitanje poruka
prikaz novih poruka
PUTNE INFORMACIJE
IZBOR STANICA TMC
automatsko praćenje TMC
ručno praćenje TMC
lista TMC stanica
KRETANJE PO KARTI/PRAĆENJE KRETANJA VOZILA
PRIKAZ KARTE
karta preko celog ekrana
karta preko dela ekrana
OPIS NA OSNOVU KARTE
PREGLEDANJE PORUKA
FILTRIRANJE PUTNIH INFORMACIJA TMC
geografski fi lter
sačuvati sve poruke
sačuvati poruke
okolina vozila
na putu
putne informacije
informacije o stanju na putevima
zatvaranje puteva
ograničenja težine
stanje kolovoza
vremenske prilike i preglednost
gradske informacije
parkiranje
javni prevoz
manifestacije
AUDIO FUNKCIJE
RADIO SADRŽAJI
unos frekvencije
uključenje/isključenje praćenja RDS frekvencija
uključenje/isključenje regionalnog moda
prikaz/pokrivanje radio teksta
CD, USB JUKEBOX SADRŽAJI
uključenje/isključenje Introscan (SCN)
uključenje/isključenje čitanja slučajnim redosledom (RDM)
uključenje/isključenje Ponavljanja (RPT)
uključenje/isključenje prikaza detalja sa CD
CD
kopiranje sadržaja sa CD u Jukebox
kopiranje kompletnog CD-a
višestruki izbor ODREIVANJE PARAMETARA PORUKA
supermarkets, shopping
culture, tourism and shows
culture and museums
casinos and nightlife
cinemas and theatres
tourism
shows and exhibitions
sports and open air centres
sports centres
golf courses
skating rinks, bowling alleys
winter sports resorts
parks, gardens
theme parks
transport and automobile
airports, ports
stations, bus stations
vehicle rental
lay-bys, car parks
service stations, garages
read messages
new message display
TRAFFIC INFORMATION
SELECT TMC STATION
automatic TMC
manual TMC
list of TMC stations
MOVE THE MAP/FOLLOW VEHICLE
DISPLAY MAP
full screen MAP
MAP in window
MAP DATABASE DESCRIPTION
READ MESSAGES
FILTER TRAFFIC INFORMATION
geographic fi lter
store all messages
store messages
around the vehicle
on the route
road information
traffi c information
road closure
size limit
road condition
weather and visibility
urban/city information
parking
public transport
demonstrations
AUDIO FUNCTIONS
RADIO FAVOURITES
enter a frequency
activate/deactivate RDS mode
activate/deactivate regional mode
display/hide radio text
CD, USB, JUKEBOX FAVOURITES
activate/deactivate Introscan (SCN)
activate/deactivate Random mode (RDM)
activate/deactivate Repeat (RPT)
activate/deactivate display of CD info
CD
copy CD to Jukebox
copy complete CD
multiple selection CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT

Page 201 of 250

179
1
2
2
2
1
1
1
Pritisnite na duže od 2 sekunde taster MENU da biste pristupili na sledeći šematski prikaz ekrana.
LISTA GLASOVNIH KOMANDI
Uzastopno pritisnite taster Muzika da biste pristupili sledećim podešavanjima.
AUTOMATSKA KOREKCIJA JAČINE ZVUKA
Svaki od audio izvora (Radio, CD, MP3, Jukebox, Šaržer CD) ima sopstvena Svaki od audio izvora (Radio, CD, MP3, Svaki od audio izvora (Radio, CD, MP3,
odvojena podešavanja.
DIJAGNOSTIKA RADIOTELEFONA
POKRIVENOST GPS
REZERVNA ENERGIJA UREAJA
OPIS APARATA
DEMONSTRACIJA RADA NAVIGACIJE
KONFIGURACIJA USLUGA
KOREKCIJA JAČINE ZVUKA VISOKI TONOVI DUBOKI TONOVI MUZIČKI AMBIJENT
BALANS NAPRED-NAZAD BALANS LEVA-DESNA STRANA
VOICE COMMANDS LIST
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS
GPS COVERAGE
UNIT BACKUP POWER
UNIT DESCRIPTION
NAVIGATION DEMONSTRATION
SERVICES CONFIGURATION

Page 206 of 250

184
WIP Nav je zaštićen tako da može da funkcioniše samo na vašem vozilu. Radi konfi guracije sistema na neko m drugom vozilu, obratite se mreži PEUGEOT.
Neke mogućnosti opisane u ovom vodiču će biti dostupne u toku godine.
WIP Nav
AUTORADIO MULTIMEDIA/BLUETOOTH TELEFON
GPS EVROPA SA SD KARTICOM
SADRŽAJ


Page 210 of 250

188
02
1
2
3
3
2
1
1
1
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
OPŠTI MENI
Jedan pritisak na točkić OK omogućava direktan pristup menijima preko ekrana.
PRIKAZI NA EKRANU U ZAVISNOSTI OD IZABRANE FUNKCIJE
PUTNI RAČUNAR : TRIP COMPUTER: DNEVNIK UPOZORENJA ALERT LOG STANJE FUNKCIJASTATUS OF FUNCTIONS
ČITAČI MUZIČKIH MEDIJA : MUSIC MEDIA PLAYERS: PUTNE INFORMACIJE-TATA OPCIJE OČITAVANJAPLAY OPTIONS NORMALNONORMAL ORDER NASUMIČNORANDOM TRACK PONOVI FAJLREPEAT FOLDER UVEDI LISTUSCAN IZABERI IZVORSELECT MUSIC
NAVIGACIJA (AKO JE NAVOENJE U TOKU) :
PREKINI NAVOENJEABORT GUIDANCE PONOVI PORUKUREPEAT ADVICE ZAKRČEN PUTBLOCK ROAD INFORMACIJE O PUTANJIROUTE INFO PRIKAŽI DESTINACIJUSHOW DESTINATION PUTNE INFORMACIJETRIP INFO Kriterijumi za navođenjeRoute type Kriterijumi izostavljanjaAvoid Broj satelitaSatellites UVEĆAJ/POMERI KARTUZOOM/SCROLL GLASOVNA PORUKA VOICE ADVICE OPCIJE NAVOENJAROUTE OPTIONS
RADIO :
U FM MODU
PUTNE INFORMACIJE-TA
RDS
RADIOTEKSTRADIOTEXT REGIONALNI MODREGIONAL PROG. TALAS AMAM U AM MODU
PUTNE IFORMACIJE-TATA OSVEŽI LISTU AMREFRESH AM LISTT FM TALASIFM KARTA :
ZAUSTAVI/POKRENI NAVOENJERESUME GUIDANCE ABORT GUIDANCE NAVEDI ODREDIŠTESET DESTINATION KORISNA MESTA U BLIZINIPOIS NEARBY INFORMACIJE O MESTUPOSITION INFO PODEŠAVANJE KARTEMAP SETTINGS UVEĆAJ/POMERI KARTUZOOM/SCROLL
TELEFON : PHONE: PREKINI VEZUEND CALL STAVI POZIV NA ČEKANJEHOLD CALL POZOVIDIAL TONALITETI DTMFDTMF-TONES MOD TASTATURAPRIVATE MODE ISKLJUČI MIKROFONMICRO OFF
NAVIGATION (IF GUIDANCE IS IN PROGRESS):
RADIO:
U FM MODU
TATA
RDS
U AM MODU
MAP:

Page 219 of 250

197
05
1
2
3
BIRANJE STANICA
Kada je na ekranu naznačena stanica koja se trenutno sluša, pritisnite točkić.
Na displeju se javlja meni sa sledećim direktnim komandama : Na displeju se javlja meni sa sledećim direktnim komandama :
Izaberite željenu funkciju i pritisnite točkić da biste potvrdili izbor i mogli da izvršite odgovarajuća podešavanja.
TA
RDS, ako je prikazan, omogućava nastavak slušanja iste stanice RDS, ako je prikazan, omogućava nastavak slušanja iste stanice zahvaljujući praćenju frekvencije. Međutim, u određenim uslovima zahvaljujući praćenju frekvencije. Međutim, u određenim uslovima praćenje RDS stanice neće biti moguće u čitavoj zem lji jer radio praćenje RDS stanice neće biti moguće u čitavoj zemlji jer radio stanice ne pokrivaju 100 % teritorije. To objašnjava gubitak prijema stanice ne pokrivaju 100 % teritorije. To objašnjava gubitak prijema radio stanice prilikom kretanja.
Spoljašnje okruženje (brdo, građevine, tunel, parking, podzemni prolaz...) mogu da ometaju prijem radio stanice, uključujući mod RDS. Ova pojava je normalna u prenošenju radio talasa i nikako ne znači da je u pitanju nepravilnost u radu autoradia.
RDS - REGIONALNI MOD - PUTNE INFORMACIJE
Pritisnite taster RADIO da bi se prikazale lokalne radio stanice po abecednom redu. Izaberite željenu stanicu okretanjem točkića i pritisnite da biste potvrdili izbor.
Prilikom slušanja radia, pritisnite jedan od taste ra da biste izabrali prethodnu ili sledeću stanicu sa liste.
Pritisnite jedan od tastera digitalne tastature du že od 2 sekunde da Pritisnite jedan od tastera digitalne tastature duže od 2 sekunde da biste memorisali stanicu koju slušate. Pritisnite taster digitalne tastature da biste uključili memorisanu radio Pritisnite taster digitalne tastature da biste uključili memorisanu radio stanicu.
RDS
RADIOTEXT
REGIONAL PROG.
AM
RADIO
Dugim pritiskom na jedan od tastera otpočinje automatska pretraga sledeće stanice sa nižom ili višom frekvencijom.

Page 228 of 250

206
10
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
4
4
4
4
4
3
3
12332
3
3
GLAVNA FUNKCIJA IZBOR A izbor A1 izbor A2 IZBOR B...
EKRANI SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
RADIO MENRADIO MENU I MENI "MUZIKA"MUSIC MENU
MENI "SAOBRAĆAJ" TRAFFIC MENU PORUKE NA PUTU MESSAGES ON ROUTE SAMO UPOZORENJA NA PUTUONLY WARNINGS ON ROUTE SVE PORUKE UPOZORENJAALL WARNING MESSAGES SVE PORUKEALL MESSAGES GEOGRAFSKI FILTERGEO. FILTER U krugu od 3kmWithin 3 km U krugu od 5kmWithin 5 km U krugu od 10kmWithin 10 km U krugu od 50kmWithin 50 km U krugu od 100kmWithin 100 km
IZABERI MUZIKUSELECT MUSIC PODEŠAVANJA ZVUKASOUND SETTINGS Balansiranje zvuka/Postepeno utišavanjeBalance/Fader Bas/Visoki tonoviBass/Treble EkvilajzerEqualizer LinearnoLinear KlasikaClassic DžezJazz Rok/PopRock/Pop TehnoTechno VokalnoVocal Jačina zvukaLoudness Jačina zvuka u zavisnosti od brzineSpeed dependent volume Poništiti podešavanja zvukaReset sound settings
RADIO TALASIWAVEBAND FMFM AMAM RUČNO BIRANJE RADIO STANICA MANUAL TUNE PODEŠAVANJA ZVUKASOUND SETTINGS Balansiranje zvuka/Postepeno utišavanjeBalance/Fader Bas/Visoki tonoviBass/Treble EkvilajzerEqualizer LinearnoLinear KlasikaClassic DžezJazz Rok/PopRock/Pop TehnoTechno VokalnoVocal Jačina zvukaLoudness Jačina zvuka u zavisnosti od brzineSpeed dependent volume Poništiti podešavanja zvukaReset sound settings