Peugeot 407 2010 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 221 of 249

202
1
2
3
2
1
4
08
Bluetooth utilizate. Verifi cati in Instructiunile d
e Utilizare ale telefonului si informati-va la oper atorul de telefonie mobila despre serviciile la care aveti ac ces. O lista a telefoanelor mobile ce propun cea ma i buna oferta este disponibila in retea.
TELEFON BLUETOOTH
CONECTAREA UNUI TELEFON
Din motive de siguran= şi pentru c necesit o a ten=ie sus=inut din Din motive de siguran= şi pentru c necesit o aten=ie sus=inut din partea şoferului, opera=iile de cuplare a unui telefon mobil Bluetooth partea şoferului, opera=iile de cuplare a unui telefon mobil Bluetooth la sistemul kit mâini libere al WIP Nav, trebuie s se fac cu vehiculul la sistemul kit mâini libere al WIP Nav, trebuie s se fac cu vehiculul oprit şi contactul pus.
Activa=i func=ia Bluetooth a telefonului. Ultimul telefon cuplat se reconecteaz automat. Introduce=i codul de autentifi care pe telefon. Codul introdus este afi şat pe ecran.
Pentru a schimba telefonul conectat, ap sa=i pe tasta PHONE, apoi selecta=i Phone Menu (Meniu Telefon) şi ap sa=i pe rola pentru validare.
Dup conectarea telefonului, WIP Nav poate sincro niza agenda şi Dup conectarea telefonului, WIP Nav poate sincroniza agenda şi lista de apeluri. Aceast sincronizare poate dura câteva minute * . lista de apeluri. Aceast sincronizare poate dura câteva minute * .
Selecta=i "Connect phone" (Conectare telefon). Selecta=i telefonul şi ap sa=i pentru validare.
Lista de telefoane anterior conectate (maxim 4) este afi şat pe Lista de telefoane anterior conectate (maxim 4) este afi şat pe ecranul multifunc=ie. Selecta=i telefonul ales pentru o nou conectare. ecranul multifunc=ie. Selecta=i telefonul ales pentru o nou conectare.
Ap sa=i pe tasta PHONE.
Pentru o prim conectare, selecta=i "Search phone" (Cautarea unui telefon) şi ap sa=i pe rola pentru validare. Selecta=i în continuare numele asociat telefonului.
SEARCH PHONE
CONNECT PHONE

Page 222 of 249

203
08
2
1
1
3
2
Ap sa=i pe extremitatea comenzii sub volan pentru
acceptarea apelului sau pentru terminarea conversa=iei în desf şurare.
Selecta=i op=iunea Yes pentru acceptarea sau No pentru refuzarea apelului şi ap sa=i pe buton.
PRIMIREA UNUI APEL EFECTUAREA UNUI APEL
Dac sunte=i apelat, o sonerie v anun= şi pe ecranul multifunc=ie Dac sunte=i apelat, o sonerie v anun= şi pe ecranul multifunc=ie se suprapune o fereastr .
YES
Pentru a termina conversa=ia, ap sa=i pe tasta PHONE sau ap sa=i pe buton şi selecta=i End call (Terminare apel) şi valida=i ap sând pe buton.
END CALL
Ap sa=i pe tasta PHONE.
Selecta=i "Dial number", apoi compune=i num rul folosind tastatura virtual .
Selecta=i func=ia Phone Menu şi ap sa=i pe buton pentru validare.
Lista ultimelor 20 apeluri efectuate sau primite din vehicul apare sub Lista ultimelor 20 apeluri efectuate sau primite din vehicul apare sub Phone Menu. Pute=i selecta un num r ap sând pe buto n pentru a Phone Menu. Pute=i selecta un num r ap sând pe buton pentru a efectua un apel.
NO
Alegerea unui num r se poate face din agenda de contacte. Pute=i Alegerea unui num r se poate face din agenda de contacte. Pute=i selecta "Dial from address book". WIP Nav v permite înregistrarea selecta "Dial from address book". WIP Nav v permite înregistrarea a 4 000 de contacte. Ap sa=i mai mult de dou secunde pe extremitatea comenzii de sub Ap sa=i mai mult de dou secunde pe extremitatea comenzii de sub volan pentru a accede la agenda de contacte.
PHONE MENU
DIAL NUMBER
Pentru a şterge un num r, ap sa=i tasta PHONE, apo i o ap sare Pentru a şterge un num r, ap sa=i tasta PHONE, apoi o ap sare lung pe num rul de apel afi şeaz o list de ac=iuni: Ştergere Ştergere list
TELEFON BLUETOOTH

Page 223 of 249

204
4
3
2
1
6
5
09 CONFIGURATIE
REGLARE DATA SI ORA
Func=ia SETUP ofer acces la urm toarele op=iuni:
System (Parametrare sistem), Units (Unitati de masura), Vehicle (Parametrare vehicul), Map colour (Culoare harta), Colour (Armonizare culori), Brightness (Luminozitate), Display (Afi saj), Date & Time (Data si ora), System language (Limba utilizata).
Regla=i parametri unul câte unul, cu ajutorul s ge=ilor, validând de fi ecare dat prin apasarea rolei.
Selecta=i func=ia "Date format" (Format data) şi ap sa=i pe rola pentru validare.
Selecta=i func=ia "Set date & time" (Setare data si ora) şi ap sa=i pe rola pentru validare.
Valida=i formatul dorit prin apasarea rolei. Ap sând mai mult de 2 secunde pe tasta SET UP ave= i acces la: Ap sând mai mult de 2 secunde pe tasta SET UP ave=i acces la:
Aceasta setare este necesara dupa fi ecare debransare a bateriei. Aceasta setare este necesara dupa fi ecare debransare a bateriei.
Ap sa=i pe tasta SET UP.
Valida=i formatul dorit prin apasarea rolei. Selecta=i func=ia "Time format" (Format ora) şi ap sa=i pe rola pentru validare.
SET DATE & TIME
Selecta=i func=ia "Date & Time" (Data si ora) şi ap sa=i pe rola pentru validare.
DESCRIPTION OF THE UNIT
GPS COVERAGE
DEMO MODE
DATE & TIME

Page 224 of 249

205
10
1
CALCULATOR DE BORD/PARAMETRI VEHICUL
CALCULATOR DE BORD
Ap sa=i tasta MAIN sau ap sa=i succesiv tasta MODE pîn la afi şarea calculatorului de bord.
- Sec=iunea "vehicle": Autonomia, consumul instantaneu şi distan=a r mas de parcurs. - Sec=iunea "1" (traseu 1) cu: Viteza medie, consumul mediu şi distan=a parcurs calculat pe traseul "1". - Sec=iunea "2" (traseu 2) cu aceleaşi caracteristici pentru un al doilea traseu.
Autonomie: Indic num rul de kilometri ce mai pot fi parcurşi cu Indic num rul de kilometri ce mai pot fi parcurşi cu combustibilul r mas în rezervor, în func=ie de cons umul mediu pe combustibilul r mas în rezervor, în func=ie de consumul mediu pe ultimii kilomentri parcurşi. Aceast valoare afi şat poate s varieze ca urmare a schimb rii Aceast valoare afi şat poate s varieze ca urmare a schimb rii comportamentului de conducere sau a reliefului şose lei. comportamentului de conducere sau a reliefului şoselei. Când autonomia scade sub 30 km, sunt afi şate liniu=e. Dup o Când autonomia scade sub 30 km, sunt afi şate liniu=e. Dup o alimentare de completare a carburantului de minim 5 litri, autonomia alimentare de completare a carburantului de minim 5 litri, autonomia este recalculat şi este afi şat dac dep şeşte 100 km. este recalculat şi este afi şat dac dep şeşte 100 km. Dac pentru o perioad mai lung de timp în decurs ul rul rii sunt Dac pentru o perioad mai lung de timp în decursul rul rii sunt afi şate liniu=e în loc de cifre, consulta=i re=eaua PEUGEOT. afi şate liniu=e în loc de cifre, consulta=i re=eaua PEUGEOT.
Consum instantaneu: calculat şi afi şat numai când viteza este mai calculat şi afi şat numai când viteza este mai mare de 30 km/h.
Consum mediu: este cantitatea medie de carburant consumat de este cantitatea medie de carburant consumat de la ultima aducere la zero a computerului.
Distan  parcurs : calculat de la ultima aducere la zero a calculat de la ultima aducere la zero a computerului.
Distan  r mas de parcurs: calculat în func=ie de destina=ia calculat în func=ie de destina=ia fi nal , introdus de utilizator. Dac este activat naviga=ia, sistemul o fi nal , introdus de utilizator. Dac este activat naviga=ia, sistemul o calcuzeaz instantaneu.
Vitez medie: este viteza medie calculat de la ultima aducere la este viteza medie calculat de la ultima aducere la zero a calculatorului (contactul fi ind cuplat).
Fiecare ap sare pe butonul situat la extremitatea comenzii Fiecare ap sare pe butonul situat la extremitatea comenzii şterg toarelor, permite afi şarea succesiv a diferi telor date ale şterg toarelor, permite afi şarea succesiv a diferitelor date ale calculatorului de bord, în func=ie de ecran.
CÂTEVA DEFINIII

Page 225 of 249

206
11
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
4
4
4
4
4
3
3
12332
3
3
MENIU RADIO
FUNCTIE PRINCIPALA ALEGERE A alegere A1 alegere A2 ALEGERE B...
RAMIFICATII ECRANE
MENIU MUZIC
MENIU TRAFIC
TOATE MESAJELE DE PE TRASEU
NUMAI MESAJELE DE ALERTA DE PE TRASEU
NUMAI MESAJELE DE ALERTA
TOATE MESAJELE
FILTRU GEOGRAFIC
Pe o raz de 3 km
Pe o raz de 5 km
Pe o raz de 10 km
Pe o raz de 50 km
Pe o raz de 100 km
ALEGERE SURS
REGLAJE AUDIO
Balans/Fader
Joase/Inalte
Ambian  muzical
Nici una
Muzica clasic
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Loudness
Volum corelat cu viteza
Resetare reglaje audio
BAND AM/FM
FM
AM
CUTARE MANUAL POSTURI
REGLAJE AUDIO
Balans/Fader
Joase/Înalte
Ambian  muzical
Nici una
Muzic clasic
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Loudness
Volum corelat cu viteza
Resetare reglaje audio
"RADIO" MENU "MUSIC" MENU
"TRAFFIC" MENU
MESSAGES ON ROUTE
ONLY WARNINGS ON ROUTE
ALL WARNING MESSAGES
ALL MESSAGES
GEO. FILTER
Within 2 miles (3 km)
Within 3 miles (5 km)
Within 6 miles (10 km)
Within 30 miles (50 km)
Within 60 miles (100 km)
SELECT MUSIC
SOUND SETTINGS
Balance/Fader
Bass/Treble
Equalizer
Linear
Classic
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Loudness
Speed dependent volume
Reset sound settings
WAVEBAND
FM
AM
MANUAL TUNE
SOUND SETTINGS
Balance/Fader
Bass/Treble
Equalizer
Linear
Classic
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Loudness
Speed dependent volume
Reset sound settings

Page 226 of 249

207
1
2
4
2
3
4
2
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
24
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
OPIUNI DE GHIDARE
Criterii de ghidare
Cel mai rapid
Cel mai scurt
Optimizare timp/distan=
În func ie de trafi c
F r deviere
Cu confi rmare
Criterii de excludere
Excludere autostr zi
Excludere taxare
Excludere feribot
Recalculare itinerar
ETAPE
Ad ugare etap
Introducere adres nou
Ghidare c tre "adresa mea"
Selectare din lista de adrese
Selectare din ultimele destina=ii
Optimizare itinerar
Înlocuire etap
Ştergere etap
Recalculare itinerar
Cel mai rapid
Cel mai scurt
Optimizare timp/distan=
MENIU NAVIGAIE
RENUNTARE LA GHIDARE/NEUTRALIZARE GUIDANCE
CUTARE POI
POI în apropiere
POI în apropierea destina iei
POI într-un oraş
POI într-o  ar
POI în apropierea itinerarului
REGLAJE
Volum mesaje vocale Naviga ie
Categorii POI pe harta
Setati parametrii pentru zonele de risc
Afi sare pe harta
Alarma vizuala
Alarma sonora
INTRODUCERE DESTINAIE
Introducere adres nou
ar
Oraş
Strad
Num r imobil
Incepere ghidare
Cod poştal
Salvare în agenda de adrese
Intersec=ie
Centru oraş
Coordonate GPS
Introducere pe hart
Ghidare c tre "adresa mea"
Selectare din lista de adrese
Selectare din ultimele destina ii
TMC post informatii
ROUTE OPTIONS
Route type
Fast route
Short route
Optimized route
Route dynamics
Traffi c independent
Semi-dynamic
Avoidance criteria
Avoid motorways
Avoid toll roads
Avoid ferries
Recalculate
STOPOVERS
Add stopover
Address input
Navigate HOME
Choose from address book
Choose from last destinations
Rearrange route
Replace stopover
Delete stopover
Recalculate
Fast route
Short route
Optimized route
"NAVIGATION" MENU
ABORT GUIDANCE/RESUME GUIDANCE
POI SEARCH
POI nearby
POI near destination
POI in city
POI in country
POI near route
SETTINGS
Navi volume
POI categories on MAP
Set parameters for risk areas
Display on MAP
Visual alert
Sound alert
DESTINATION INPUT
Address input
Country
City
Street
House number
Start route guidance
Postal code
Save to address book
Intersection
City district
Geo position
MAP
Navigate HOME
Choose from address book
Choose from last destinations
TMC station information

Page 227 of 249

208
1
2
3
4
1
3
4
3
4
2
2
2
3
4
4
4
4
2
3
3
3
2
3
3
3
2
3
4
4
4
4
2
4
3
4
3
3
3
3
3
3
3
3
2
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
3
3
3
MENIU "TELEFON" SETRI
APEL DUPA NUMAR
SETRI
Alegere sonerie
Reglare volum sonerie
Introducere num r mesagerie vocal
LIMB SISTEM UTILIZAT *
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Portuguese
DAT & OR *
Reglare dat & or
Format dat
Format or
Dark blue
Culoare hart
Hart în mod zi
Hart în mod noapte
Hart zi/noapte automat
PARAMETRI VEHICUL *
Informa ii vehicul
Jurnal alerte
Stare functii
AFIŞAJ
Luminozitate
Tem cromatic
Pop titanium
Toffee
Blue steel
Technogrey
UNITI
Temperatur
Celsius
Fahrenheit
Sistem de m sur
km şi l/100
km şi km/l
mile (mi) şi MPG
PARAMETRI SISTEM
Revenire la set rile din fabric
Versiune software
Derulare texte * Disponibil în func=ie de model.
APEL DUPA ADRESA DIN AGENDA
LISTA APELURI
CONECTAREA UNUI TELEFON
C utarea unui telefon
Telefoane conectate
Deconectare telefon
Redenumire telefon
Ştergere telefon
Ştergere toate telefoanele
Afi şare detalii
"PHONE" MENU "SETUP" MENU
DIAL NUMBER
SETTINGS
Select ring tone
Phone/Ring tone volume
Enter mailbox number
SYSTEM LANGUAGE *
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Portuguese
DATE & TIME *
Set date & time
Date format
Time format
Dark blue
MAP colour
Day mode for MAP
Night mode for MAP
Auto. Day/Night for MAP
VEHICLE *
Vehicle information
Alert log
Status of functions
DISPLAY
Brightness
Colour
Pop titanium
Toffee
Blue steel
Technogrey
UNITS
Temperature
Celsius
Fahrenheit
Metric/Imperial
Kilometres (Consumption: l/100)
Kilometres (Consumption: km/l)
Miles (Consumption: MPG)
SYSTEM
Factory reset
Software version
Automatic scrolling * Available according to model.
DIAL FROM ADDRESS BOOK
CALL LISTS
CONNECT PHONE
Search phone
Phones connected
Disconnect phone
Rename phone
Delete pairing
Delete all pairings
Show details

Page 228 of 249

209
calitate sonor între diferite surse audio (radio, CD, ...).
Verifi ca=i dac reglajele audio (volum, sunete grave, ascu=ite, ambian= , Loudness) sunt adaptate la sursele ascultate. V sf tuim s regla=i func=iile AUDIO (grave, înalte, balans înainte-înapoi, stânga-dreapta) pe pozi=ia din mijloc, s selecta=i ambian=a muzical "Linear" (Nici una), s regla=i corec=ia loudness pe pozi=ia "Activa" în modul CD şi pe pozi=ia "Inactiv " în modul radio.
Pentru a permite ascultarea în condi=ii optime, re glajele audio (Volum, Joase, Înalte, Ambian= , Loudness) pot fi adaptate la diferite surse sonore, Pentru a permite ascultarea în condi=ii optime, reglajele audio (Volum, Pentru a permite ascultarea în condi=ii optime, reglajele audio (Volum,
ceea ce poate duce la diferen=e de sunet în cazul s chimb rii sursei (radio, CD...).
CD-ul este ejectat sistematic sau nu este citit de lector.
- Verifi ca=i sensul de introducere al CD-ului în lector. - Verifi ca=i starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi citit dac este prea deteriorat. - Verifi ca=i con=inutul, dac este vorba de un C D gravat: consulta=i informa=iile şi sfaturile de la capitolul Audio. - Lectorul CD al radioului auto nu citeşte DVD-uri. - Datorit unei calit =i insufi ciente unele CD-uri gravate nu sunt citite de sistemul audio.
CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu con=ine dat e audio sau con=ine un format audio ilizibil de radioul auto.
CD-ul este protejat de un sistem de protec=ie anti -piratare nerecunoscut de radioul auto.
Sunetul lectorului de CD este degradat. Introduce=i CD-uri de bun calitate şi p stra=i-le în bune condi=ii. CD-ul folosit este zgâriat sau de proast calitate .
Reglajele radioului auto (sunete joase, înalte, am bian=a) sunt neadaptate. Readuce=i nivelul sunetelor joase sau înalte la zero f r a selecta ambian=a.
ÎNTREBARE SOLUIE RSPUNS
INTREBARI FRECVENTE

Page 229 of 249

210
ÎNTREBARE SOLUIE RSPUNS
Calitatea de recep=ie a postului radio ascultat se degradeaz progresiv sau posturile radio memorate nu func=ioneaz (nu se aude nimic, 87,5 Mhz se afi şeaz etc.).
Vehiculul este prea departe de emi= torul postului ascultat sau niciun emi= tor de posturi nu este prezent în zona geografi c traversat .
Relieful (dealuri, cl diri, tunel, parcare subteran , etc.) blocheaz recep=ionarea, inclusiv modul de urm rire RDS.
Antena lipseşte sau este deteriorat (câteodat la trecerea printre periile din sp l torie sau la intrarea în parc rile subterane).
Activa=i func=ia "RDS", pentru a permite sistemulu i s verifi ce dac nu exist un emi= tor mai puternic în zona geografi c respectiv .
Acest fenomen este normal şi nu se traduce ca fi ind o stare de defectare a radioului auto.
Verifi ca=i antena în re=eaua PEUGEOT.
Întreruperi de sunet de la 1 la 2 secunde în modul radio.
Sistemul RDS caut pe durata acestei scurte întrer uperi a sunetului o eventual frecven= care ar putea permite o mai bun  recep=ie a postului. Dezactiva=i func=ia "RDS", dac fenomenul este prea frecvent şi se întâmpl mereu pe acelaşi traseu.
Motorul oprit, radioul auto se opreşte dup câteva minute de utilizare.
Când motorul este oprit, timpul de func=ionare al radioului auto depinde de sarcina bateriei. Oprirea este normal : radioul auto intr în modul economie de energie şi se întrerupe pentru a proteja bateria vehiculului.
Porni=i motorul vehiculului pentru a creşte gradul de înc rcare al bateriei.
Posturile memorate nu func=ioneaz (nu au sonor, 87,5 Mhz este afi şat etc.).
Gama de unde selectat nu este bun . Ap sa=i tasta BAND AST pentru a reg si gama de unde (AM, FM1, FM2, FMAST) in care sunt memorate posturile.

Page 230 of 249

211
ÎNTREBARE SOLUIE RSPUNS
C su=a "TA" este bifat . Totuşi, nu sunt indicate în timp real unele ambuteiaje de pe traseu.
La pornire, sistemului îi sunt necesare câteva minute pentru a capta informa=iile de trafi c. Aştepta=i ca informa=iile de trafi c s fi e bine primite (afi şaj pe harta cu informa=iile de trafi c).
În unele = ri numai marile artere (autostr zi etc. ) sunt men=ionate în informa=iile de trafi c.
Timpul de calcul al unui traseu devine uneori mai lung decât de obicei.
Acest fenomen este normal. Sistemul este dependent de informa=iile de trafi c disponibile.
Performan=ele sistemului pot s fi e momentan încet inite dac un CD este în curs de copiere pe Jukebox simultan cu calculare a itinerariului. Aştepta=i s se încheie copierea CD-ului sau opri=i copierea înainte de a porni sistemul de ghidare.
Altitudinea nu se afi şeaz . La pornire, ini=ializarea GPS poate dura aproximat iv 3 minute pentru a capta corect informa=iile de la mai mult de 3 sateli=i. Aştepta=i pornirea complet a sistemului. Verifi ca=i dac acoperirea GPS este de cel pu=in trei sateli=i (ap sa=i lung tasta SETUP, apoi selecta=i "GPS coverage" (Acoperire GPS).
În func=ie de condi=iile geografi ce (tunel etc.) sau meteo, condi=iile de recep=ie a semnalului GPS pot varia. Acest fenomen este normal. Sistemul este dependent de condi=iile de recep=ie a semnalului GPS.
Calcularea itinerariului nu se mai termin . Criteriile de excluziune sunt probabil contradicto rii cu localizarea actual (excluderea traseelor cu tax în condi=iile în care v afl a=i pe o autostrad cu plat ).
Verifi ca=i criteriile de excludere.
Primesc o alarma de radar pentru un radar care nu este amplasat pe traseul meu.
Alerta sonora de radar nu functioneaza.
Sistemul anunta toate radarele situate intr-un con situat in fata vehiculului. El poate detecta radare situate pe cai de circulatie din apropiere sau paralele.
Alerta sonora nu este activa.
Sunetul este reglat la minim.
Executati zoom pe harta, pentru a vizualiza pozitia exacta a radarului.
Activati alerta sonora in Navigation Menu (Meniu Navigatie), Settings (Setari), Set parameters for risk areas (Setari parametri pentru zone de risc).
Mariti volumul sonor al alertei de radar.

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 next >