Peugeot 407 C 2007 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 111 of 172

10INFORMAZIONI PRATICHE
103
Borchie delle viti
Le viti delle ruote in alluminio sono ri-
coperte di borchie cromate.
Toglierle con l’attrezzo giallo prima di
allentare le viti.
Rimontaggio della ruota di scorta
Se il veicolo è dotato di una ruota di
scorta in lamiera, quando la si rimon-
ta è normale che, stringendo le viti, le
rondelle delle stesse non siano a con-
tatto con il cerchio. La ruota di scorta
viene mantenuta dal sostegno conico
di ognuna delle viti.
SCHERMO GRANDE FREDDO*
Lo schermo grande freddo è un ele-
mento amovibile parziale da fissare
sulla bocchetta d’immissione d’aria,
per evitare gli accumuli di neve .
Se è montato sul veicolo, non dimen-
ticarsi di toglierlo quando le condizioni
di temperatura ambiente sono supe-
riori ai 10 °C.
Rivolgersi ad un Punto Assistenza
PEUGEOT.
* Secondo il paese di destinazione.
Particolarità relative alle ruote
in alluminio
Viti antifurto
Le ruote sono dotate di viti antifurto
(una per ogni ruota), nascoste da bor-
chie cromate. Queste borchie vanno
tolte con l’attrezzo giallo, prima di svi-
tare le viti con la bussola antifurto e
con la chiave smontaruota 1.
Montaggio dei pneumatici da neve
Se il veicolo è dotato di pneumatici
da neve montati su cerchi in lamiera,
occorre utilizzare
imperativamente le
viti specifiche disponibili presso la rete
PEUGEOT.
Osservazione: questa busso-
la antifurto è stata consegnata
con il veicolo, assieme ad una
copia delle chiavi e alla carta
confidenziale. Segnarsi il numero di
codice inciso sulla testa della bussola
antifurto, che consentirà di procurarsi
una copia delle bussole antifurto pres-
so la rete PEUGEOT. Si consiglia di
effettuare la stessa operazione con la
copia delle chiavi e di non lasciare mai
la carta confidenziale all’interno del
veicolo.
Spia di ruota forata
Informazioni sul quadrante del
quadro strumenti:
Spia del sistema
di rilevazione del
sottogonfiaggio
Queste ruote originali sono munite di
un sensore di pressione (vedi para-
grafo "Rilevazione del sottogonfiag-
gio"). L’allontanamento o l’assenza
della ruota dotata di sensore vengono
segnalati da un allarme. Far riparare
e controllare le ruote presso un Punto
Assistenza PEUGEOT.

Page 112 of 172

10INFORMAZIONI PRATICHE
104
SOSTITUZIONE DI UNA
LAMPADINA ANTERIORE
Manipolare le lampadine con un pan-
no asciutto.2 - Luci di posizione:

W 5 W (COOL BLUE ).
 Girare il coperchio di accesso di
un quarto di giro, quindi togliere la
lampadina e sostituirla.
3 - Indicatori di direzione: PY 21 W (DIADEM ).
 Girare il coperchio di accesso di un
quarto di giro.
 Togliere il portalampada.
 Sostituire la lampadina.
4 - Proiettori antinebbia anteriori:
H11-55 W.
I proiettori sono dotati di vetri in poli-
carbonato rivestiti di vernice protetti-
va. Non pulirli con un panno asciutto
o abrasivo, né con un prodotto deter-
gente o solvente.
Controllare la qualità del liquido versa-
to nel serbatoio del lavacristallo e del
lavaproiettori. Ripetitori laterali con indicatore
integrato

Spingere in avanti o indietro il ripe-
titore e rimuoverlo.
 Sganciare il ripetitore e sostituirlo.
Per procurarsi un ripetitore, rivolgersi
ad un Punto Assistenza PEUGEOT.
Luci anteriori
Nel vano motore, togliere l’elemento
protettivo, fissato da una o due viti a
farfalla, un fermo di plastica e due viti
quarto di giro.
1 - Luci anabbaglianti ed abba- glianti: Lampadina allo Xenon
D1S-35 W.
ATTENZIONE: RISCHIO DI
SCOSSA ELETTRICA Le lampadine colorate (luci di
posizione ed indicatori di dire-
zione) devono essere sostitui-
te con lampadine che abbiano
le stesse caratteristiche e lo stesso
colore.
Con alcune condizioni climati-
che (basse temperature, umi-
dità), è normale che il vetro
dei proiettori sia appannato;
torna normale alcuni minuti dopo l’ac-
censione delle luci.
La sostituzione di una lampadina allo
Xenon deve essere effettuata presso
un Punto Assistenza PEUGEOT.

Page 113 of 172

10INFORMAZIONI PRATICHE
105
SOSTITUZIONE DI UNA
LAMPADINA POSTERIORE
1 - Indicatori di direzione:
W 16 W.
2 - Luci antinebbia: P 21 W.
3 - Luci di retromarcia: P 21 W.
4 - Luci di stop/posizione:
P 21/5 W. 
Ribaltare il pannello per avere ac-
cesso al faro.
 Svitare i 2 dadi di fissaggio del
faro posteriore all’interno del baga-
gliaio.
 Scollegare il connettore.
 Tirare il faro verso l’esterno.
 Svitare il portalampada di un quar-
to di giro.
 Svitare la lampadina guasta e so-
stituirla.
 Riavvitare il portalampada di un
quarto di giro.
 Rimettere a posto il faro dall’esterno.
 Ricollegare il connettore.
 Avvitare i 2 dadi di fissaggio del
faro all’interno del bagagliaio. Al
momento del rimontaggio, sistema-
re e bloccare bene il faro. Luci della targa:
W 5 W.
 Togliere l’elemento protettivo tra-
sparente con un cacciavite.
 Sostituire la lampadina guasta.
Terza luce di stop: diodi.
Per sostituirla, rivolgersi ad un Punto
Assistenza PEUGEOT.

Page 114 of 172

10INFORMAZIONI PRATICHE
106
SOSTITUZIONE DI UN
FUSIBILE
Le scatole dei fusibili si trovano nel-
la parte inferiore del cruscotto (lato
conducente), nel vano motore (lato
sinistro) e nel rivestimento sinistro del
bagagliaio.
Fusibili del cruscotto
Per accedere ai fusibili, aprire il coper-
chio del vano lato conducente. Ribal-
tare la scatola dei fusibili.
Smontaggio e montaggio di un
fusibile
Prima di sostituire un fusibile, è neces-
sario sapere qual è la causa del gua-
sto e rimediarvi. I numeri dei fusibili
sono indicati sulla scatola dei fusibili.Sostituire sempre un fusibile
guasto con un fusibile dello
stesso amperaggio (e dello
stesso colore). Utilizzare la pinza speciale che si tro-
va sul supporto accanto alla scatola
dei fusibili. Questo supporto contiene
anche i fusibili di ricambio.Fusible N°Amperaggio Funzioni
G29 -Libero.
G30 5 ALunotto posteriore termico.
G31 5 ARilevazione del sottogonfiaggio, caricatore CD.
G32 -Libero.
G33 5 AGruppo elettropompa servosterzo, contattore
bi-funzione freno.
G34 5 AContattore bi-funzione freno, relè cambio
automatico.
G35 5 ASensore angolo volante e sensore girometro ESP.
G36 25 AAmplificatore Hi-Fi.
G37 15 A
Cambio automatico.
G38 20 ASedili riscaldanti.
G39 30 ACentralina memorizzazione sedile passeggero.
G40 30 ACentralina memorizzazione sedile conducente.

Page 115 of 172

10INFORMAZIONI PRATICHE
106
SOSTITUZIONE DI UN
FUSIBILE
Le scatole dei fusibili si trovano nel-
la parte inferiore del cruscotto (lato
conducente), nel vano motore (lato
sinistro) e nel rivestimento sinistro del
bagagliaio.
Fusibili del cruscotto
Per accedere ai fusibili, aprire il coper-
chio del vano lato conducente. Ribal-
tare la scatola dei fusibili.
Smontaggio e montaggio di un
fusibile
Prima di sostituire un fusibile, è neces-
sario sapere qual è la causa del gua-
sto e rimediarvi. I numeri dei fusibili
sono indicati sulla scatola dei fusibili.Sostituire sempre un fusibile
guasto con un fusibile dello
stesso amperaggio (e dello
stesso colore). Utilizzare la pinza speciale che si tro-
va sul supporto accanto alla scatola
dei fusibili. Questo supporto contiene
anche i fusibili di ricambio.Fusible N°Amperaggio Funzioni
G29 -Libero.
G30 5 ALunotto posteriore termico.
G31 5 ARilevazione del sottogonfiaggio, caricatore CD.
G32 -Libero.
G33 5 AGruppo elettropompa servosterzo, contattore
bi-funzione freno.
G34 5 AContattore bi-funzione freno, relè cambio
automatico.
G35 5 ASensore angolo volante e sensore girometro ESP.
G36 25 AAmplificatore Hi-Fi.
G37 15 A
Cambio automatico.
G38 20 ASedili riscaldanti.
G39 30 ACentralina memorizzazione sedile passeggero.
G40 30 ACentralina memorizzazione sedile conducente.

Page 116 of 172

10INFORMAZIONI PRATICHE
107
Fusible N°AmperaggioFunzioni
F1 -Libero.
F2 30 ABloccaggio semplice e bloccaggio a doppia azione.
F3 5 ACalcolatore airbag e pretensionatori pirotecnici.
F4 10 AContattore cambio automatico, presa diagnosi, retrovisore elettro cromatico.
F5 30 AAlzacristalli elettrici conducente e passeggero.
F6 30 ATetto apribile.
F7 5 AIlluminazione vano portaoggetti, luci leggicarte, plafoniere, specchietti di cortesia.
F8 20 ADisplay multifunzione, autoradio, comandi volante, scatola servi tù rimorchio (post
equipaggiamento), allarme, sirena allarme.
F9 30 AAccendisigari anteriore, presa 12 V posteriore, illuminazione vano portaoggetti, luci
leggicarte, plafoniere, specchietti di cortesia.
F10 15 ARilevazione sottogonfiaggio, caricatore CD.
F11 15 APresa diagnosi, contattore antifurto.
F12 15 AScatola servitù rimorchio (post equipaggiamento), alimen tazione calcolatore assistenza al
parcheggio, centralina memorizzazione sedile passeg gero, sensore di pioggia e di luminosità.
F13 5 AComando relè tergicristallo anteriore, scatola servitù motore.
F14 15 AScatola memorizzazione sedile conducente, quadro strumenti, centrali na airbag e
pretensionatori pirotecnici, pannello aria condizionata, commut atore regolazione
volante, kit vivavoce.
F15 30 ABloccaggio semplice e bloccaggio a doppia azione.
F16 -Shunt PARCO.

Page 117 of 172

10INFORMAZIONI PRATICHE
108
Fusibili del vano motore
Per accedere ai fusibili situati nel vano
motore (accanto alla batteria), rimuo-
vere il copri batteria e sganciare il co-
perchio.
Dopo la sostituzione, richiudere bene il
coperchio e rimettere il copri batteria.
Fusible N°Amperaggio Funzioni
1 20 ACalcolatore motore, alimentazione relè gruppo
elettroventola.
2 15 AAvvisatore acustico.
3 10 APompa lavacristallo.
4 20 APompa lavaproiettori.
5 15 APompa carburante, azionatori controllo motore
(flussometro d’aria, elettrovalvole, ecc.).
6 10 ACalcolatore ESP.
7 10 ARegolazione automatica dei proiettori.
8 20 ABobina motorino avviamento.

Page 118 of 172

10INFORMAZIONI PRATICHE
109
Fusible N°AmperaggioFunzioni
9 10 ACentralina proiettori direzionali, centralina di commutazione e di protezione del riscaldatore
aggiuntivo, contattore frizione.
10 30 AAttuatori controllo motore (bobina di accensione, iniettori, t ermostati, elettrovalvole, sonde
ad ossigeno), pompa additivo gasolio, pompa carburante, calcola tore motore, riscaldatore
Blow-by.
11 40 AVentilatore climatizzazione.
12 30 ATergiscristallo anteriore.
13 40 AAlimentazione scatola servitù intelligente (+ dopo contatto).
14 30 ALibero.
Il circuito elettrico del veicolo
è stato progettato per funzio-
nare con equipaggiamenti di
serie od opzionali.
Prima di installare altri equi-
paggiamenti o accessori elettrici sul
veicolo, rivolgersi ad un Punto Assi-
stenza PEUGEOT. La PEUGEOT non si assume alcuna
responsabilità in caso di spese di ripa-
razione o guasti derivanti dall’installa-
zione di accessori ausiliari non forniti
e non raccomandati da PEUGEOT e
in particolare per gli apparecchi il cui
consumo supera i 10 milliampère.
I maxifusibili sono una protezione sup-
plementare per i sistemi elettrici. Tutti gli
interventi devono essere effettuati pres-
so un Punto Assistenza PEUGEOT.

Page 119 of 172

10INFORMAZIONI PRATICHE
110
SOSTITUZIONE DI
UNA SPAZZOLA DEL
TERGICRISTALLO
Disposizione delle spazzole in
posizione manutenzione
 Meno di un minuto dopo aver disinse-
rito il contatto, azionare il comando del
tergicristallo verso il basso (un impul-
so) per posizionare le spazzole nella
parte superiore del parabrezza (posi-
zione manutenzione)
MODO ECONOMIA
Dopo l’arresto del motore, alcune fun-
zioni (tergicristallo, alzacristalli, tetto
apribile, sedili elettrici, autoradio, tele-
fono, illuminazione interna del baga-
gliaio, video, ecc.) possono essere
usate solo per una durata cumulata di
circa trenta minuti, per evitare che la
batteria si scarichi.
Una volta trascorsi questi trenta mi-
nuti, sul display multifunzione appare
un messaggio di attivazione del modo
economia e le funzioni attive vengono
messe in stand-by.
Queste funzioni verranno riattivate au-
tomaticamente quando si riutilizzerà il
veicolo.
Per ritrovare l’uso immediato di queste
funzioni, occorre riavviare il motore e
farlo girare per alcuni secondi.
Il tempo di cui si dispone sarà allora
circa il doppio del tempo di avviamen-
to del motore. Tuttavia, questo tempo
sarà sempre compreso tra cinque e
trenta minuti.
FUNZIONE ALLEGGERIMENTO
ELETTRICO
Quando il veicolo è in marcia, alcune
funzioni (climatizzazione, lunotto ter-
mico posteriore, sistema di riscalda-
mento dell’abitacolo dei veicoli Diesel,
ecc.) possono essere temporanea-
mente disattivate, a seconda dello sta-
to di carica della batteria.
La riattivazione delle funzioni disatti-
vate è automatica, non appena la cari-
ca della batteria lo consente.
Osservazione: la riattivazio-
ne manuale delle funzioni di-
sattivate rischia di scaricare la
batteria.
Osservazione: se una comu-
nicazione telefonica è in corso
al momento dell’attivazione del
modo economia, potrà comun-
que essere portata a termine.
Se la batteria è scarica, il mo-
tore non può essere avviato.
Sostituzione di una spazzola

Alzare il braccio, sganciare la spaz-
zola e rimuoverla.
 Montare la nuova spazzola e riab-
bassare il braccio.
Per riposizionare le spazzole, inserire
il contatto ed azionare il comando del
tergicristallo.

Page 120 of 172

10INFORMAZIONI PRATICHE
111
Scollegamento/Ricollegamento dei
cavi
- Sollevare la levetta di bloccaggio A.
- Posizionare il collare aperto del cavo sul morsetto + della batteria.
- Spingere fino a far basculare il siste- ma di controllo della corretta posizio-
ne B.
- Bloccare il collare abbassando la le- vetta e continuando a tenere premu-
to il collare. Per avviare la vettura utilizzando
un’altra batteria:
- collegare il cavo rosso con i morsetti
(+) delle due batterie
- collegare un’estremità del cavo ver- de o nero con il morsetto (-) della
batteria aggiuntiva
- collegare l’altra estremità del cavo verde o nero con un punto di massa
della vettura in cui la batteria è scari-
ca, il più lontano possibile dalla bat-
teria
- azionare l’avviamento, far girare il motore
- aspettare il ritorno al regime minimo e scollegare i cavi.
BATTERIA (SITUATA NEL
COFANO MOTORE)
Per caricare la batteria con un
caricabatteria:
- scollegare la batteria
- rispettare le istruzioni d‘uso fornite dal fabbricante del caricatore
- ricollegare la batteria iniziando dal morsetto (-)
- verificare la pulizia dei morsetti e dei terminali. Se sono ossidati (ricoperti
di un deposito biancastro o verda-
stro), smontarli e pulirli.
Se la vettura non viene uti-
lizzata per più di un mese, si
consiglia di scollegare la bat-
teria.
Non esercitare pressioni sulla
levetta perché seil collare non
è ben posizionato, diventa im-
possibile bloccarlo.
Ripetere la procedura.

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 180 next >