Peugeot 407 C 2009 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 181 of 221

185
03 NAVIGAZIONE - GUIDA
Elenco dei POI lenco dei POI
* Secondo la disponibilità nel Paese
Questa icona appare quando più POI sono riuniti nella stezza zona. Uno zoom su questa icona consente di vedere i dettagli dei POI.

Page 182 of 221

186
03
6
4
5
1
2
3
REGOLAZIONI DELLA NAVIGAZIONE
Selezionare la funzione Volume dei messaggi vocali e ruotare la manopola per regolare il volume di ogni sintesi vocale (informazioni sul traffi co, messaggi d'allarme, ecc.).
Selezionare Confi gurare allarmi zone a rischio per accedere alle funzioni Visualizzazione sulla mappa, Promemoria visivo all'avvicinamento e Promemoria sonoro all'avvicinamento.
Selezionare la funzione Centri d'interesse sulla mappa per selezionare la funzione POI da visualizzare per default sulla mappa.
VOLUME DEI MESSAGGI VOCALI
Premere il tasto NAV.
Premere nuovamente il tasto NAV o selezionare la funzione Menu "Navigazione" e premere la manopola per confermare.
Selezionare la funzione Regolazioni e premere la manopola per confermare.
MENU "NAVIGAZIONE"
REGOLAZIONI
CENTRI D'INTERESSE SULLA MAPPA
CONFIGURARE ALLARMI ZONE A RISCHIO
NAVIGAZIONE - GUIDA
Rivolgersi alla rete PEUGEOT per conoscere la procedura di ottenimento dei centri d'interesse delle ZONE A RISCHIO. L'aggiornamento dei centri d'interesse delle ZONE A RISCHIO richiede un lettore compatibile SDHC (High Capacity).

Page 183 of 221

187
04
1
2
5
3
4
INFORMAZIONI SUL TRAFFICO
CONFIGURARE IL FILTRO E
LA VISUALIZZAZIONE DEI MESSAGGI TMC
Poi selezionare il raggio (in km) del fi ltro desiderato in funzione del percorso, premere la manopola per confermare. Quando si selezionano tutti i messaggi sul percorso, si raccomanda di aggiungere un fi ltro geografi co (in un raggio di 5 Km, ad esempio) per ridurre il numero di messaggi visualizzati sulla mappa. Il fi ltro geografi co segue lo spostamento del veicolo.
Premere nuovamente il tasto TRAFFIC o selezionare la funzione Menu traffi co e premere la manopola per confermare.
FILTRO GEOGRAFICO
Premere il tasto TRAFFIC.
I fi ltri sono indipendenti e i loro risultati si sommano. Si raccomanda di utilizzare un fi ltro per il perco so e un fi ltro per i dintorni del veicolo: - 3 km o 5 km per una regione con traffi co inte nso, - 10 km per una regione con traffi co normale, - 50 km per i lunghi percorsi (autostrada).
Selezionare la funzione Filtro geografi co e premere la manopola per confermare.
La lista dei messaggi TMC appare sotto al Menu tra ffi co, selezionati La lista dei messaggi TMC appare sotto al Menu traffi co, selezionati in ordine di vicinanza.
Selezionare un fi ltro a scelta:
TUTTI I MESSAGGI SUL PERCORSO
SOLO MESSAGGI D'ALLERTA SUL PERCORSO
SOLO MESSAGGI D'ALLERTA
TUTTI I MESSAGGI
I messaggi appaiono sulla mappa e nella lista. Per uscire, premere ESC.
MENU TRAFFICO
L'icona TMC, in basso a sinistra sullo schlo schermo, può presentarsi in 3 forme diverse: - Nessuna stazione TMC disponibile, - Stazione TMC disponibile, nessun mesn messaggio per il percorso, - Stazione TMC disponibile e messaggi saggi sul percorso (se è attiva la guida).

Page 184 of 221

188
05
1
2
3
SELEZIONARE UNA STAZIONE
Quando la stazione radio ascoltata è visualizzata sul display, premere la manopola.
Il menu rapido della modalità radio appare e permette diette di accedere ai seguenti comandi rapidi:
Selezionare la funzione desiderata e premere la manopola per confermare ed accedere alle relative impostazioni.
INFO TRAFFICO (TA)
L'RDS, se è visualizzato, permette di continuare ad ascd ascoltare la stessa stazione grazie al controllo della frequenza . Tutta. Tuttavia, in alcune condizioni, il controllo di questa stazione RDS noDS non è garantito in tutto il Paese, in quanto le stazioni radio non copronoprono il 100 % del territorio. Ciò spiega la perdita di ricezione della stazionetazione durante il percorso effettuato.
L'ambiente esterno (colline, edifi ci, gallerie, sottosuoli, ecc.) può disturbare la ricezione, anche in modo RDS. Questo fenomeno è normale nella propagazione delle onde radio e non indica in alcun modo un guasto dell'autoradio.
RDS - MODALITÀ REGIONALE -
INFO TRAFFICO
Premere il tasto RADIO per visualizzare l'elenco per ordine alfabetico delle stazioni captate localmente. Selezionare la stazione scelta ruotando la manopola e premere per convalidare.
In ascolto radio, premere uno dei tasti per selezionare la stazione precedente o successiva nell'elenco.
Premere uno dei tasti del tastierino numerico, per oltre oltre 2 secondi, per memorizzare la stazione ascoltata. Premere il tasto del tastierino numerico per richiamare lmare la stazione memorizzata.
RDS
RADIOTEXT
MODALITÀ REGIONALE
BANDA AM
RADIO
Una pressione lunga su uno dei tasti avvia la ricerca automatica di una stazione verso le frequenze inferiori o superiori.

Page 185 of 221

189
06 LETTORI MUSICALI
CD, CD MP3/WMA
INFORMAZIONI E CONSIGLI
Per poter leggere un CDR o un CDRW masterizzato, seato, selezionare preferibilmente gli standard ISO 9660 livello 1, 2 o Jolie Joliet durante la masterizzazione. Se il disco viene masterizzato in un altro formato, è pos è possibile che la lettura non avvenga correttamente. Si consiglia di utilizzare sempre lo stesso standard di masterizzazione su uno stesso disco, con la più bas sa vassa velocità possibile (4x massimo) per una qualità acustica ottimale. possibile (4x massimo) per una qualità acustica ottimale. Nel caso particolare di un CD multisessione, si raccomaccomanda lo standard Joliet.
Il WIP Nav legge solo i fi le audio con estensione ".mp3" e velocità Il WIP Nav legge solo i fi le audio con estensione ".mp3" e velocità di trasmissione di 8 - 320 Kbps o con estensione e veloe velocità di trasmissione di 5 - 384 Kbps. Tollera anche il modo VBR (Variable Bit Rate). Tutti gli altri tipi di fi le (.mp4, .m3u...) non possono essere letti. Tutti gli altri tipi di fi le (.mp4, .m3u...) non possono essere letti.
Il formato MP3, abbreviazione di MPEG 1, 2 & 2.5 A udio Audio Layer 3, e il formato WMA, abbreviazione di Windows Media Audi o Audio e proprietà di Microsoft, sono norme di compressione audio che pehe permettono di installare parecchie decine di fi le musicali sullo stesso disco. installare parecchie decine di fi le musicali sullo stesso disco.
Si consiglia di nominare i fi le con meno di 20 car atteri, escludendo i Si consiglia di nominare i fi le con meno di 20 caratteri, escludendo i caratteri speciali (ad es.: " " ? ; ù) onde evitare problemiblemi di lettura o di visualizzazione.

Page 186 of 221

190
1
2
3
6
5
SELEZIONARE/ASCOLTARE LA MUSICA
CD, CD MP3/WMA
Tenere premuto uno dei tasti per un avanzamento o un ro un ritorno veloce. La lettura e la visualizzazione di una compilationilation MP3/WMA possono dipendere dal programma di masterizzazione zione e/o dai parametri utilizzati. Raccomandiamo di utilizzare l o stanlo standard di masterizzazione ISO 9660.
Premere il tasto MUSIC.
Selezionare la funzione Scegliere la modalità e premere la manopola per confermare.
Premere uno dei tasti freccia in alto o freccia in basso per selezionare la cartella successiva/precedente.
Selezionare la modalità musicale desiderata: CD, CD MP3/WMA. Premere la manopola per confermare. La lettura inizia.
SCEGLIERE LA MODALITÀ
Premere nuovamente il tasto MUSIC o selezionare la funzione Menu "Musica", e premere la manopola per confermare.
Premere uno dei tasti per selezionare un brano musicale.
MENU "MUSICA"
La lista dei brani o dei fi le MP3/WMA viene visualizzata sotto Menu La lista dei brani o dei fi le MP3/WMA viene visualizzata sotto Menu "Musica".

Page 187 of 221

191
1
3
4
06
2
Collegare l'equipaggiamento esterno (lettore MP3/WMA/WMA…) alle prese audio (bianca e rossa, di tipo RCA) situate nel canel cassettino portaoggetti, utilizzando un cavo audio JACK/RCA.
Premere il tasto MUSIC e premere nuovamente il tasto o selezionare la funzione Menu "Musica" poi premere la manopola per confermare.
Selezionare la modalità musicale AUX e premere la manopola per confermare. La lettura inizia automaticamente.
Selezionare la funzione Entrata ausiliaria e premere la manopola per attivarla.
ENTRATA AUSILIARIA
La visualizzazione e la gestione dei comandi si effettuanfettuano direttamente sull'equipaggiamento esterno.
UTILIZZARE L'ENTRATA AUDIO ESTERNA (AUX)
CAVO AUDIO/RCA NON FORNITO
LETTORI MEDIA MUSICALI

Page 188 of 221

192
07
1
5
2
1
2
I servizi disponibili dipendono dalla rete, dalla scheda SIM e dalla compatibilità degli apparecchi Bluetooth utilizzati. Verifi care sul manuale del te lefono e presso l'operatore, i servizi a cui si può accedere. In rete è disponibile un elenco dei telef oni cellulari che propongono la migliore offerta.
TELEFONO BLUETOOTH
COLLEGARE UN TELEFONO
Per ragioni di sicurezza e poiché richiedono una p articoarticolare attenzione da parte del guidatore, le operazioni di abbini abbinamento tra il telefono Bluetooth e il sistema kit vivavoce del WIP NaIP Nav devono essere effettuate a veicolo fermo e con il contatto inseri inserito.
Attivare la funzione Bluetooth del telefono. L'ultimo telefono collegato si ricollega automaticamente. Inserire il codice di autentifi cazione sul telefono. Il codice da inserire è visualizzato sul display.
Per cambiare il telefono collegato, premere il tasto PHONE, poi selezionare Menu "Telefono" e premere la manopola per confermare.
Una volta collegato il telefono, il sistema WIP Nav può s può sincronizzare la rubrica e la lista delle chiamate. Questa sincro nizzaziizzazione può durare qualche minuto.
Selezionare Collega un telefono. Selezionare il telefono e premere per confermare.
L'elenco dei telefoni precedentemente collegati (4 al massimo) viene L'elenco dei telefoni precedentemente collegati (4 al massimo) viene visualizzato sul display multifunzione. Selezionare il telee il telefono scelto per il nuovo collegamento.
Premere il tasto PHONE.
Per il primo collegamento, selezionare Cerca telefono e premere la manopola per confermare. Selezionare poi il nome del telefono.
CERCA TELEFONO
COLLEGA UN TELEFONO

Page 189 of 221

193
2
1
3
1
2
3
Premere l'estremità del comando sotto il volante per accettare la chiamata o per chiudere la telefonata in corso.
Selezionare la voce Sì per accettare o No per rifutare e confermare premendo la rotella.
RICEVERE UNA CHIAMATA EFFETTUARE UNA CHIAMATA
Una chiamata in entrata è annunciata da una suoneria eneria e da una fi nestra sullo schermo multifunzione.

Per riagganciare, premere il tasto PHONE o premere la manopola e selezionare Riagganciare, poi confermare premendo la manopola.
RIAGGANCIARE
Premere il tasto PHONE.
Premere per oltre due secondi l'estremità del comando ando sotto al volante per accedere alla rubrica telefonica.
La scelta di un numero può anche essere effettuata dallta dalla rubrica telefonica. È possibile selezionare Seleziona da rubrica.brica. Il WIP Nav La scelta di un numero può anche essere effettuata dallta di uta dalla rubrica
permette di registrare fi no a 4.000 voci.
Selezionare Seleziona numero, quindi comporre il numero telefonico sulla tastiera virtuale.
Selezionare la funzione Menu telefono e premere la manopola per confermare.
SELEZIONA NUMERO
MENU TELEFONO
Nel Menu telefono appare la lista delle ultime 20 chiamahiamate emesse e ricevute dal veicolo. È possibile selezionare un nu mero mero e premere la Nel Menu telefono appare la lista delle ultime 20 chiamao appahiamate emesse e
manopola per avviare la chiamata.
NO

Page 190 of 221

194
08
1
3
4
5
6
2
CONFIGURAZIONE
REGOLAZIONE DELLA DATA E DELL'ORA Questa funzione permette di accedere a: Lingua, Data e ora, Visualizzazione, Luminosità, Colori, Colori mappa, Parametri veicolo, Unità, Parametri sistema.
Impostare i parametri con le frecce di direzione, confermando ogni volta con una pressione della manopola.
Selezionare la funzione Formato della data e premere la manopola per confermare.
Selezionare la funzione Regolare data e ora e premere la manopola per confermare.
Confermare il formato desiderato premendo la manop olnopola. Premendo per oltre 2 secondi il tasto SETUP si accede cede a:
Premere il tasto SET UP.
Confermare il formato desiderato premendo la manopola. Selezionare la funzione Formato dell'ora e premere la manopola per confermare.
REGOLARE DATA E ORA
Selezionare la funzione Data e ora e premere la manopola per confermare.
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO
COPERTURA GPS
MODALITÀ DEMO
DATA E ORA

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 230 next >