sensor Peugeot 407 C 2010.5 Manual del propietario (in Spanish)

Page 125 of 243

1010
112
Tapones de los tornillos
Los tornillos de las ruedas de aluminio
están cubiertos por tapones cromados.
Retírelos con el útil amarillo antes de
afl ojar los tornillos.
Montaje de la rueda de repuesto
Si su vehículo está equipado con una
rueda de repuesto de chapa, cuando
la fi je, es normal , a la hora de apretar
los tornillos, constatar que las arande-
las no tocan la llanta. La sujeción de
la rueda de repuesto está asegurada
por el apoyo cónico de cada uno de
los tornillos.
La pantalla gran frío es una tapa par-
cial amovible que se fi ja en la rejilla
de entrada de aire para evitar la acu-
mulaciónde nieve por proyecciones
directas.
Una vez montada en el vehículo, es
indispensable retirarla cuando la tem-
peratura ambiental sea superior a
10 ºC.
Consulte con la Red PEUGEOT.
* Según destino.
Particularidades ligadas a las ruedas de aluminio
Tornillos antirrobo
Sus ruedas están equipadas con tornillos
antirrobo (uno por rueda), disimulados
bajo los embellecedores cromados, que
debe retirar con el útil amarillo, antes de
afl ojarlos con el adaptador especial anti-
rrobo y la llave desmonta-ruedas 1 .
Montaje de neumáticos de nieve
Si equipa su vehículo con neumáti-
cos de nieve montados en llantas de
chapa, es imperativo utilizar torni-
llos específi cos disponibles en la red
PEUGEOT .
Este adaptador antirrobo le
fue entregado cuando con el
vehículo junto con la copia de
las llaves. Anote cuidadosa-
mente el número de código grabado
en la cabeza del adaptador antirrobo.
Este código le permitirá que la red le
facilite una nueva copia del adapta-
dor antirrobo. Se recomienda hacer lo
mismo en el caso de las llaves.
Testigo de rueda pinchada
Información en el cuadro de a
bordo:
Testigo del sistema de
detección de subinfl ado
Las ruedas originales están equipa-
das con un sensor de presión (ver
apartado "Detección de subinfl ado").
La alarma detecta el desmontaje o la
ausencia de la rueda equipada con el
sensor e indica la anomalía. Repare
la avería y llévela a revisar a la Red
PEUGEOT.
Con una temperatura inferior a 20 °C, el
arranque del vehículo debe ir precedido
de un precalentamiento de 30 minutos
con la calefacción programable.
Ver apartado correspondiente en el
capítulo "Confort".

Page 126 of 243

1010
112
Tapones de los tornillos
Los tornillos de las ruedas de aluminio
están cubiertos por tapones cromados.
Retírelos con el útil amarillo antes de
afl ojar los tornillos.
Montaje de la rueda de repuesto
Si su vehículo está equipado con una
rueda de repuesto de chapa, cuando
la fi je, es normal , a la hora de apretar
los tornillos, constatar que las arande-
las no tocan la llanta. La sujeción de
la rueda de repuesto está asegurada
por el apoyo cónico de cada uno de
los tornillos.
La pantalla gran frío es una tapa par-
cial amovible que se fi ja en la rejilla
de entrada de aire para evitar la acu-
mulaciónde nieve por proyecciones
directas.
Una vez montada en el vehículo, es
indispensable retirarla cuando la tem-
peratura ambiental sea superior a
10 ºC.
Consulte con la Red PEUGEOT.
* Según destino.
Particularidades ligadas a las ruedas de aluminio
Tornillos antirrobo
Sus ruedas están equipadas con tornillos
antirrobo (uno por rueda), disimulados
bajo los embellecedores cromados, que
debe retirar con el útil amarillo, antes de
afl ojarlos con el adaptador especial anti-
rrobo y la llave desmonta-ruedas 1 .
Montaje de neumáticos de nieve
Si equipa su vehículo con neumáti-
cos de nieve montados en llantas de
chapa, es imperativo utilizar torni-
llos específi cos disponibles en la red
PEUGEOT .
Este adaptador antirrobo le
fue entregado cuando con el
vehículo junto con la copia de
las llaves. Anote cuidadosa-
mente el número de código grabado
en la cabeza del adaptador antirrobo.
Este código le permitirá que la red le
facilite una nueva copia del adapta-
dor antirrobo. Se recomienda hacer lo
mismo en el caso de las llaves.
Testigo de rueda pinchada
Información en el cuadro de a
bordo:
Testigo del sistema de
detección de subinfl ado
Las ruedas originales están equipa-
das con un sensor de presión (ver
apartado "Detección de subinfl ado").
La alarma detecta el desmontaje o la
ausencia de la rueda equipada con el
sensor e indica la anomalía. Repare
la avería y llévela a revisar a la Red
PEUGEOT.
Con una temperatura inferior a 20 °C, el
arranque del vehículo debe ir precedido
de un precalentamiento de 30 minutos
con la calefacción programable.
Ver apartado correspondiente en el
capítulo "Confort".

Page 129 of 243

1010
115
CAMBIO DE UN FUSIBLE
Las cajas de fusibles están situadas
en la parte inferior del salpicadero (en
el lado del conductor), en el compar-
timento motor (lado izquierdo) y en el
guarnecido izquierdo del maletero.
Fusibles del salpicadero
Para acceder a los fusibles, abra la
tapa situada en el lado del conductor.
Bascule la caja de fusibles hacia abajo.
Cambio de un fusible
Antes de sustituir un fusible, es nece-
sario conocer la causa del incidente
y haberlo solucionado. El número de
los fusibles se indica en el cuadro de
fusibles. Sustituya siempre los fusibles
defectuosos por otros de la
misma intensidad (del mismo
color). Utilice la pinza especial situada en el
soporte que se encuentra junto a la
caja de fusibles. Este soporte también
contiene los fusibles de recambio.

Fusible N°
Intensidad

(A)
Funciones

G29 - No utilizado.

G30 5 Luneta térmica.

G31 5 Detección de subinfl ado.

G32 - No utilizado.

G33 5 Grupo electrobomba de dirección asistida,
contactor bifunción de freno.

G34 5 Contactor bifunción de freno, relé de caja de
velocidades automática.

G35 5
Sensor de ángulo de volante y sensor girómetro del ESP.

G36 25 Amplifi cador Hi-Fi.

G37 15 Caja de velocidades automática.

G38 20 Asientos calefactados.

G39 30
Cajetín de memorización del asiento del acompañant e.

G40 30 Cajetín de memorización del asiento del conduct or.

Page 130 of 243

1010
115
CAMBIO DE UN FUSIBLE
Las cajas de fusibles están situadas
en la parte inferior del salpicadero (en
el lado del conductor), en el compar-
timento motor (lado izquierdo) y en el
guarnecido izquierdo del maletero.
Fusibles del salpicadero
Para acceder a los fusibles, abra la
tapa situada en el lado del conductor.
Bascule la caja de fusibles hacia abajo.
Cambio de un fusible
Antes de sustituir un fusible, es nece-
sario conocer la causa del incidente
y haberlo solucionado. El número de
los fusibles se indica en el cuadro de
fusibles. Sustituya siempre los fusibles
defectuosos por otros de la
misma intensidad (del mismo
color). Utilice la pinza especial situada en el
soporte que se encuentra junto a la
caja de fusibles. Este soporte también
contiene los fusibles de recambio.

Fusible N°
Intensidad

(A)
Funciones

G29 - No utilizado.

G30 5 Luneta térmica.

G31 5 Detección de subinfl ado.

G32 - No utilizado.

G33 5 Grupo electrobomba de dirección asistida,
contactor bifunción de freno.

G34 5 Contactor bifunción de freno, relé de caja de
velocidades automática.

G35 5
Sensor de ángulo de volante y sensor girómetro del ESP.

G36 25 Amplifi cador Hi-Fi.

G37 15 Caja de velocidades automática.

G38 20 Asientos calefactados.

G39 30
Cajetín de memorización del asiento del acompañant e.

G40 30 Cajetín de memorización del asiento del conduct or.

Page 131 of 243

1010
116

Fusible N°
Intensidad


(A)
Funciones

F1 - No utilizado.

F2 30 Bloqueo y superbloqueo.

F3 5 Calculador de airbags y pretensores pirotécnicos.

F4 10 Contactor de caja de velocidades automática, toma de dia gnosis, retrovisor electrocromo.

F5 30 Elevalunas eléctricos del conductor y el acompañante.

F6 30 Techo corredizo.

F7 5 Iluminación de la guantera, lectores de mapas, luces de t echo, espejos de cortesía.

F8 20 Pantalla multifunción, autorradio, alto de columna, caja d
e servicio remolque (accesorios),
alarma, sirena de alarma.

F9 30 Encendedor delantero, toma de 12 V trasera, iluminación de la
guantera, lectores de
mapas, luces de techo, espejos de cortesía.

F10 15 Detección de subinfl ado.

F11 15 Toma de diagnóstico, contactor antirrobo.

F12 15 Caja de servicio remolque (accesorios), alimentación del calculado
r de ayuda al
estacionamiento, cajetín de memorización del asiento del acomp añante, sensor de lluvia y
de luminosidad.

F13 5 Mando del relé del limpiaparabrisas, caja de servicio motor.

F14 15 Cajetín de memorización del asiento del conductor, cuadro de
a bordo, cajetín de airbags y
pretensores pirotécnicos, frontal de aire acondicionado, conmutad or de reglaje del volante.

F15 30 Bloqueo y superbloqueo.

F16 - Shunt PARQUE.

Page:   < prev 1-10 11-20