Peugeot 407 C 2010.5 Manual del propietario (in Spanish)

Page 201 of 243

187
04
1
2
3
5
4
NAVEGACIÓN - GUIADO
ASIGNAR UNA DIRECCIÓN Y
NAVEGAR HACIA "MI DOMICILIO"
Pulse 2 veces en la tecla NAV para visualizar el e Menú "Navegación".
Para asignar una dirección a "Mi domicilio", es necesario introducirla en la agenda de direcciones; por ejemplo, a partir de "Introducir destino"/"Introducir nueva dirección" y, después, "Guardar en la agenda".
Seleccione "Menú", "Agenda de direcciones" y valide. A continuación, seleccione "Buscar entrada" y valide.
Seleccione "Intorducir destino" y valide. A continuación, seleccione " Desde la agenda" y valide.
Seleccione "Asignar a "mi domicilio"" y valide para grabar.
Seleccione la entrada del domicilio y valide. A continuación, seleccione "Editar entrada" y valide.
Para iniciar el guiado hacia "Mi domicilio", presione 2 veces en la tecla NAV para visualizar el Menú "Navegación", seleccione "Introducir destino" y valide.
A continuación, seleccione "Guiar hacia "mi domicilio" y valide para iniciar el guiado.
Menú "Navegación"
Introducir destino
Agenda de direcciones
Editar entrada
Asignar a "mi domicilio"

Page 202 of 243

188
04
4
3
2
1
7
6
5
NAVEGACIÓN - GUIADO
OPCIONES DE GUIADO
Seleccione la función "Ruta dinámica".
Esta función da acceso a las opciones "Semi-dinámica" o "Independiente del tráfi co".
Seleccione la función "Criterios para evitar". Esta función da acceso a las opciones EXCLUIR (autopistas, peajes, ferry).
Gire el botón y seleccione la función "Recalcular" para tener en cuenta las opciones de guiado elegidas. Pulse el botón para validar.
Pulse la tecla NAV.
Vuelva a pulsar la tecla NAV o seleccione la función "Menú navegación" y pulse el botón giratorio para validar.
Seleccione la función "Tipo de ruta" y pulse el botón giratorio para validar. Esta función permite modifi car los criterios de guiado.
Seleccione la función "Opciones de ruta" y pulse el botón giratorio para validar.
Recalcular
Criterios para evitar
Ruta dinámica
Tipo de ruta
Opciones de ruta
Menú navegación
El itinerario elegido por el radioteléfono WIP Nav depende directamente de las opciones de guiado.
Modifi car estas opciones puede cambiar por completo el itinerario .

Page 203 of 243

189
04
7
6
5
4
3
2
1
AÑADIR UNA ETAPA
dirección.
Una vez introducida la nueva dirección, seleccione OK y pulse el botón giratorio para validar.
Seleccione "Recalcular" y pulse el botón giratorio para validar.
Pulse la tecla NAV.
Pulse una segunda vez la tecla NAV o seleccione la función "Menú navegación" y pulse el botón giratorio para validar.
Seleccione la función "Añadir destino intermedio" (5 etapas como máximo) y pulse el botón giratorio para validar.
Seleccione la función "Destinos intermedios" y pulse el botón giratorio para validar.
OK
Entrada de dirección
Añadir destino intermedio
Destinos intermedios
Menú navegación
Recalcular
Debe llegar a la etapa o suprimirla para que el guiado pueda continuar hacia el siguiente destino. Si no, el WIP Nav le llevará automáticamente a la etapa anterior.
Una vez elegido el destino, se pueden añadir etapas al itinerario.
NAVEGACIÓN - GUIADO

Page 204 of 243

190
04
8
6
7
4
3
5
2
1
NAVEGACIÓN - GUIADO
BÚSQUEDA DE PUNTOS DE INTERÉS
(POI)
Pulse la tecla NAV.
Pulse de nuevo la tecla NAV o seleccione la función "Menú navegación" y pulse el botón giratorio para validar.
Seleccione la función "POI cerca" para buscar los POI alrededor del vehículo.
Seleccione la función "Búsqueda de POI" y pulse el botón giratorio para validar.
Menú navegación
Búsqueda de POI
POI cerca
Seleccione la función "POI en la ciudad" para buscar los POI en la ciudad que desee. Elija el país e introduzca el nombre de la ciudad con el teclado virtual.
Seleccione la función "POI cerca de la ruta" para buscar los POI próximos al itinerario.
Seleccione la función "POI en el país" para buscar los POI en el país que desee.
Seleccione la función "POI cerca del destino" para buscar los POI cercanos al punto de llegada del itinerario.
POI cerca del destinoPOI cerca de la ruta
POI en el país
POI en la ciudad
Puede acceder a una lista de ciudades del país elegido a través de la tecla LIST del teclado virtual.
Los puntos de interés (POI) muestran la localización de servicios cerca nos (hoteles, comercios varios, aeropuertos...).

Page 205 of 243

191
04 NAVEGACIÓN - GUIADO
LISTA DE LOS PRINCIPALES PUNTOS DE INTERÉS (POI)
* Según disponibilidad en el país.
Este icono aparece cuando existen varios POI agrupados en la misma zona. Un zoom sobre este icono permite detallar los POI.

Page 206 of 243

192
04
5
6
3
2
1
4
REGLAJES DEL SISTEMA DE
NAVEGACIÓN
Seleccione "Confi gurar las zonas de riesgo" para acceder a las funciones "Mostrar en el mapa", "Aviso visual" y "Aviso acústico".
Seleccione la función "Categorías de POI en el mapa" para seleccionar los POI que desea que aparezcan por defecto en el mapa.
Pulse la tecla NAV.
Pulse de nuevo la tecla NAV o seleccione la función "Menú navegación" y pulse el botón giratorio para validar.
Seleccione la función "Ajustes" y pulse el botón giratorio para validar.
Categorías de POI en el mapa
Ajustes
Confi gurar las zonas de riesgo
Menú navegación
NAVEGACIÓN - GUIADO
Seleccione la función "Volumen de navegación" y gire el botón para ajustar el volumen de cada síntesis vocal (información de tráfi co, mensajes de alerta…).
Volumen de navegación
Sólo es posible ajustar el volumen de las alertas de los POI
Zonas de riesgo durante la difusión del mensaje.
ACTUALIZAR LOS POI ZONAS DE
RIESGOS
Es necesario un reproductor que sea compatible con SDHC (High Capacity).
Descargue de Internet (www.peugeot.fr o www.peugeot.co.uk) el archivo de actualización.
Abra este archivo y copie los documentos extraídos en la carpeta DATABASE de la tarjeta de memoria SD, sustituyendo, así, los ya existentes.
Para activar o desactivar la asistencia por voz, con el guiado act ivo y el mapa en la pantalla, pulse el botón giratorio y seleccione o deseleccione "Asistencia por voz".
Asistencia por voz

Page 207 of 243

193
05
2
1
3
4
5
INFORMACIÓN DE TRÁFICO
CONFIGURAR EL FILTRO Y LA
VISUALIZACIÓN DE LOS MENSAJES TMC
A continuación, seleccione el radio del fi ltro deseado (en km) en función del itinerario y pulse el botón giratorio para validar.
Si selecciona todos los mensajes de la ruta, le recomendamos que añada un fi ltro geográfi co (en un radio de 5 km, por ejemplo) para reducir el número de mensajes indicados en el mapa. El fi ltro geográfi co sigue el desplazamiento del vehículo.
Los fi ltros son independientes y sus resultados se acumulan.
Le recomendamos un fi ltro en el itinerario y uno alrededor de
l vehículo de:
- 3 km o 5 km para una zona con circulación densa.
- 10 km para una zona con circulación normal.
- 50 km para los trayectos largos (autopista).
Pulse de nuevo la tecla TRAFFIC o seleccione la función Menú "Tráfi co" y pulse el botón giratorio para validar.
Pulse la tecla TRAFFIC.
Los mensajes TMC (Trafi c Message Channel) proporcionan información relacionada con el tráfi co y las condiciones meteorológicas, recibi da en tiempo real y transmitida al conductor mediante anuncios sono ros y visuales en el mapa del navegador.
Por tanto, el sistema de guiado puede proponer un itinerario alternativo.
Seleccione la función "Filtro geográfi co" y pulse el botón giratorio para validar.
Todos los mensajes de la ruta
La lista de los mensajes TMC aparece debajo del Menú "Tráfi co " ordenada según la proximidad.
Mensajes de advertencia de la ruta
Menú "Tráfi co"
Seleccione el fi ltro que desee:
Sólo mensajes de advertencia
Todos los mensajes
Los mensajes aparecen en el mapa y en la lista.
Para salir, pulse ESC.
Filtro geográfi co

Page 208 of 243

194
05
2
1
3
2
1
PRINCIPALES SÍMBOLOS TMC
Cuando visualice en la pantalla el soporte de audio en curso de reproducción, pulse el botón giratorio.
El menú de acceso directo de la fuente de audio aparece y d
a acceso a:
Seleccione información de tráfi co (TA) y pulse el botón giratorio para validar y acceder a los reglajes correspondientes.
Información tráfi co (TA)
- La emisora difunde mensajes TA.
ESCUCHAR LOS MENSAJES TA
Triángulo rojo y amarillo: información de tráfi co, por ejemplo:
Triángulo negro y azul: información general, por ejemplo:
INFORMACIÓN DE TRÁFICO
La función TA (Información Tráfi co) da prioridad a la escucha de los mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta función requiere la correcta recepción de una emisora de radio que difunda este tipo de mensaje. Cuando se emite una información de tráfi co, el soporte de audio (Radio, CD, etc.) se interrumpe automáticamente para difundir el mensaje TA. La escucha normal del soporte se retoma a l fi nalizar la emisión del mensaje.
- La emisora no difunde mensajes TA.
- La difusión de mensajes TA no está activada.

Page 209 of 243

195
06
3
2
1
1
SELECCIONAR UNA EMISORA
Pulse el botón cuando la emisora de radio que está escuchando aparezca en la pantalla.
Aparece el menú de la función radio y permite acceder a las siguientes descripciones:
Seleccione la función deseada y pulse el botón giratorio para validar y acceder a los reglajes correspondientes.
Aviso de tráfi co
Si aparece indicado el RDS permite continuar escuchando una misma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No obstante, en determinadas condiciones, el seguimiento de esta emisora RDS no está asegurado en todo el país, ya que las emisoras de radi o no cubren el 100% del territorio. Esto explica la pérdida de recepción de la emisora durante un trayecto.
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parking, subterráneos...) puede perturbar la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. E ste fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio y en ningún momen to constituye un fallo del autorradio.
RDS - MODO REGIONAL
Pulse la tecla RADIO para mostrar la lista de las emisoras captadas localmente en orden alfabético.
Seleccione la emisora elegida girando el botón y pulse para validar.
Programa regional
Radiotexto
RDS Ya escuchando la radio, pulse una de las teclas para seleccionar la emisora anterior o siguiente de la lista.
Pulse durante más de 2 segundos una de las teclas del teclad o numérico para memorizar la emisora escuchada.
Pulse la tecla del teclado numérico para recuperar la emisora de radio memorizada.
AM
La pulsación prolongada de una de las teclas inicia la búsqueda automática de una emisora hacia las frecuencias inferiores o superiores.
RADIO

Page 210 of 243

196
07 REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
CD, CD MP3/WMA
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, seleccione durante la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1, 2 o Joliet preferentemente.
Si el disco está grabado en otro formato, es posible que la reproducción no se efectúe correctamente.
En un mismo disco, le recomendamos que utilice siempre el mismo estándar de grabación, con una velocidad lo más baja posible (4x máximo) para obtener una calidad acústica óptima.
En el caso particular de un CD multisesión, le recomendamos el estándar Joliet.
El WIP Nav sólo reproduce archivos audio con formato ".mp3" con una velocidad de 8 Kbps a 320 Kbps y con formato ".wma" con una velocidad de 5 Kbps a 384 Kbps.
Reproduce también el modo VBR (Variable Bit Rate).
Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, .m3u...) no se reproducirá .
El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 y el formato WMA, abreviación de Windows Media Audio y propiedad de Microsoft, son unas normas de compresión de audio que permiten grabar decenas de archivos musicales en un mismo disco.
Le aconsejamos que escriba los nombres de los archivos con menos de 20 caracteres sin incluir los caracteres especiales (ej.: " " ? ; ù) con el fi n de evitar cualquier problema de reproducción o visualización.

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 250 next >