Peugeot 407 C 2010.5 Manual del propietario (in Spanish)

Page 221 of 243

207
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Hay una diferencia de calidad sonora entre las distintas fuentes de audio (radio, CD...).
Para permitir una calidad de audición óptima, los ajustes de audio (Volumen, Graves, Agudos, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar a las distintas fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias audibles al cambiar de fuente (radio, CD...).
Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, Graves, Agudos, Ambiente, Loudness) están adaptados a las fuentes escuchadas. Se aconseja regular las funciones AUDIO (Graves, Agudos, Balance Trasero-Delantero, Balance Izquierdo-Derecho) en la posición media, seleccionar el ambiente musical "Ninguno", y regular la corrección loudness en la posición "Activa" en modo CD y en la posición "Inactiva" en modo radio.
El CD es expulsado sistemáticamente o el lector no lo reproduce.
El CD está colocado al revés, no se puede reproducir, no contiene datos de audio o tiene un formato de audio que no puede ser reproducido por el autorradio.
El CD está protegido por un sistema de protección antipiraterí a no reconocido por el autorradio.
- Compruebe el sentido en el que ha insertado el CD en el reproductor.
- Compruebe el estado del CD: el CD no será reproducido si está demasiado dañado.
- Compruebe el contenido si se trata de un CD grabado: consulte los consejos del apartado "Audio".
- El reproductor de CD del autorradio no reproduce DVD.
- Algunos CD grabados, de calidad insufi ciente, no podrán ser reproducidos por el sistema de audio.
El sonido del reproductor CD está dañado. El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte CD de buena calidad y consérvelos en buenas condiciones.
Los ajustes del autorradio (graves, agudos, ambiente) no son ad ecuados. Ponga el nivel de los agudos o de los graves a 0, sin seleccionar ningún ambiente.

Page 222 of 243

208
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Las emisoras memorizadas no funcionan (no hay sonido, se visualiza 87,5 Mhz...).
La gama de onda seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) en la que están memorizadas las emisoras.
La calidad de recepción de la emisora escuchada se degrada progresivamente o las emisoras memorizadas no funcionan (no hay sonido, se visualiza 87,5 Mhz...).
El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay ninguna emisora en la zona geográfi ca por la que circula. Active la función "RDS" para permitir que el sistema compruebe si hay una emisora más potente en la zona geográfi ca.
El entorno (colinas, inmuebles, túnel, parking subterráneo...) puede bloquear la recepción, incluso en modo seguimiento RDS. Este fenómeno es normal y no constituye un defecto o fallo del autorradio.
La antena no está colocada o está dañada (por ejemplo, al pasar por un túnel de lavado o en un parking subterráneo). Lleve a revisar la antena a la Red PEUGEOT.
Cortes del sonido de 1 a 2 segundos en modo radio.
El sistema RDS busca durante este breve corte del sonido una frecuencia que permita una mejor recepción de la emisora. Desactive la función "RDS" si el fenómeno aparece con demasiada frecuencia y siempre en el mismo recorrido.
Con el motor parado, el autorradio se apaga pasados unos minutos de utilización.
Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del autorradio depende de la carga de la batería.
Es normal que se apague: el autorradio se pone en modo ahorro de energía y se corta con el fi n de conservar la batería del vehículo.
Arranque el motor del vehículo para aumentar la carga de la batería.

Page 223 of 243

209
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
La casilla "Información tráfi co (TA)" está marcada. Sin embargo, hay atascos en el itinerario que no se indican en tiempo real.
Al arrancar, el sistema tarda unos minutos en captar la información de tráfi co. Espere a recibir correctamente la información de tráfi co (aparecerán en el mapa unos pictogramas de la información de tráfi co).
En algunos países, sólo se recibe información de tráfi co sobre las grandes carreteras (autopistas...). Este fenómeno es normal. El sistema depende de la información de tráfi co disponible.
Recibo una alerta de radar sobre un radar que no está en mi recorrido.
El sistema avisa de todos los radares situados frente al vehículo en un área con forma de abanico. Por lo tanto, puede detectar radares situados en vías cercanas o paralelas.
Amplíe el mapa para ver la posición exacta del radar.
La alerta sonora de los radares no funciona. La alerta sonora no está activa. Active la alerta sonora en Menú "Navegación", Ajustes, Confi gurar alertas de las zonas de riesgo.
El sonido de la alerta está al mínimo. Aumente el volumen de la alerta al pasar por un radar.
No se indica la altitud. Al arrancar, la inicialización del GPS puede tardar hasta 3 minutos en captar correctamente más de 3 satélites. Espere a que el sistema se inicie por completo. Compruebe que la cobertura GPS sea de, al menos, 3 satélites (pulsar prolongadamente la tecla SETUP y, a continuación, seleccionar "Cobertura GPS").
Según el entorno geográfi co (túnel...) o las condiciones meteorológicas, las condiciones de recepción de la señal GPS pueden variar. Este fenómeno es normal. El sistema depende de las condiciones de recepción de la señal GPS.
El cálculo del itinerario no se efectúa. Los criterios de exclusión pueden contradecirse con la localización actual (exclusión de las autopistas de peaje en una autopista de peaje). Compruebe los criterios de exclusión.

Page 224 of 243

210
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
El tiempo de espera después de introducir un CD es largo.
Al introducir un nuevo soporte, el sistema lee un determinado número de datos (carpeta, título, artista...). Esto puede tardar unos segundos. Este fenómeno es normal.
No consigo conectar mi teléfono Bluetooth. Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desactivado o que el aparato no esté visible. - Compruebe que el Bluetooth de su teléfono está activado.
- Compruebe que su teléfono está visible.
No se oye el sonido del teléfono conectado a través del Bluetooth.
El sonido depende tanto del sistema como del teléfono. Aumente el volumen del WIP Nav, eventualmente al máximo, y aumente el volumen del teléfono si es necesario.

Page 225 of 243

211
WIP SOUND
Su WIP Sound está codifi cado de manera que sólo pueda funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otro vehículo, consulte con la Red PEUGEOT para que le confi guren el sistema.
Por motivos de seguridad, el conductor debe realizar las operaciones que requieran una atención especial con el vehículo parado.
Cuando el motor está parado, el autorradio puede apagarse después de unos minutos para preservar la batería.
AUTORRADIO/BLUETOOTH 01 Primeros pasos
02 Mandos en el volante
03 Menú general
04 Audio
05 Lector USB - WIP Plug
06 WIP Bluetooth
07 Configuración
08 Ordenador de a bordo
09 Menús de la pantalla
Preguntas frecuentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
212
213
214
215
218
221
223
224
225
228
ÍNDICE

Page 226 of 243

212
01
11
223344
55
6677
1010
1111
1212131314141515
88
99
PRIMEROS PASOS
1. Marcha/Parada y ajustar el volumen.
2. Seleccionar la pantalla entre los modos: AUDIO, ordenador de a bordo (TRIP), climatización (CLIM) y kit manos libres (TEL). La tecla TEL no está activa si el vehículo no dispone de la opción Kit manos libres. 3. Seleccionar la fuente: radio, CD, USB. 4. Visualizar el menú general. 5. Anular la operación en curso/volver a la pantalla anterior. 6. Validar. 7. Búsqueda automática de la frecuencia inferior/superior. Seleccionar la pista de CD, MP3 o USB anterior/siguiente.
8. Marcha /parada de la función TA (Información de Tráfi co). Al pulsar prolongadamente, se accede al modo PTY (Tipos de Programas de radio).
9. Visualizar la lista de las emisoras locales, de las pistas del CD o de las carpetas de archivos MP3.
10. Expulsar el CD.
11. Teclas 1 a 6:
Seleccionar la emisora de radio memorizada.
Al pulsar prolongadamente, se memoriza una emisora.
12. Seleccionar las gamas de onda FM1, FM2, FMast y AM.
13. Seleccionar la frecuencia radio inferior/superior. Seleccionar la carpeta de archivos MP3 anterior/siguiente.
Seleccionar carpeta de archivos/género/artista/playlist/anterior/siguiente del dispositivo USB.
14. Ajustar las opciones de audio: balance delantero/trasero, izquierdo/derecho, loudness, ecualizador.
15. La tecla DARK modifi ca la visualización de la panta lla para un mejor confort de conducción por la noche.
1 a pulsación: iluminación de la banda superior únicamente.
2 a pulsación: visualización pantalla negra.
3 a pulsación: vuelta a la visualización estándar.

Page 227 of 243

213
02 MANDOS EN EL VOLANTE
RADIO: selección de la emisora memorizada superior.
USB: selección del género/artista/carpeta siguiente de la lista de clasifi cación.
Selección del elemento siguiente de un menú.
RADIO: selección de la emisora memorizada inferior.
USB: selección del género/artista/carpeta anterior de la lista de clasifi cación.
Selección del elemento anterior de un menú.
RADIO: búsqueda automática de la frecuencia superior.
CD/MP3/USB: selección de la pista siguiente.
CD/USB: presión continua: avance rápido.
Selección del elemento anterior.
RADIO: búsqueda automática de la frecuencia inferior.
CD/MP3/USB: selección de la pista anterior.
CD/USB: presión continua: retroceso rápido.
Selección del elemento siguiente.
- Cambio de fuente de audio.
- Validación de una selección.
- Descolgar/Colgar el teléfono.
- Presión de más de 2 segundos: acceso al menú del teléfono.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
Silencio; corte del sonido: pulsación simultánea de las teclas de aumento y disminución del volumen.
Restauración del sonido: pulsación de una de las dos teclas de volumen.

Page 228 of 243

214
03 MENÚ GENERAL
FUNCIONES DE AUDIO : radio, CD, USB, opciones.
PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN : parámetros vehículo, pantalla, idiomas.
TELÉFONO : kit manos libres, vinculación, gestión de una comunicación.
ORDENADOR DE A BORDO : introducción de las distancias, alertas, estado de las funciones.
> PANTALLA MONOCROMA C
> PANTALLA COLOR C
Para obtener una vista global del detalle de los menús que puede elegir, consulte el apartado "Menús de la pantalla" de este capítulo.
CLIMATIZACIÓN : marcha/parada y gestión bizona (según equipamiento).

Page 229 of 243

215
04
1
2
3
4
1
2
3
4
AUDIO
Pulse la tecla SOURCE tantas veces como sea necesario y seleccione la radio.
Pulse la tecla BAND AST para seleccionar una gama de onda entre: FM1, FM2, FMast, AM.
Pulse brevemente una de las teclas para efectuar una búsqueda automática de las emisoras de radio.
Pulse una de las teclas para efectuar una búsqueda manual de las emisoras de radio.
Pulse la tecla LIST REFRESH para ver la lista de las emisoras captadas localmente (un máximo de 30 emisoras).
Para actualizar esta lista, pulse durante más de dos segundos.
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parkings, subterráneos, etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimie nto RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radi o y, en ningún caso ,constituye un defecto o un fallo del autorradio.
RDS
RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA
Pulse la tecla MENÚ.
Seleccione FUNCIONES AUDIO y pulse OK.
Seleccione la función PREFERENCIAS BANDA FM y pulse OK.
Seleccione ACTIVAR SEGUIMIENTO DE FRECUENCIA RDS y, después, pulse OK. RDS aparece en pantalla.
El RDS, si aparece en pantalla, permite seguir esc
uchando una misma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No ob stante, en determinadas condiciones, el seguimiento de esta emisora RDS no está asegurado en todo el país, ya que las emisoras de radio no cubren el 100% del territorio. Esto explica la pérdida de recepción de la emisora duran te un trayecto.

Page 230 of 243

216
04
1
2
3
1
AUDIO
Inserte únicamente compact discs de forma circular.
Algunos sistemas antipiratería, en un CD original o en un CD copiado por una grabadora personal, pueden generar fallos de funcionamiento independientes de la calidad del reproductor original.
Sin pulsar la tecla EJECT, inserte un CD en el reproductor, la reproducción comienza automáticamente.
CD
ESCUCHAR UN CD
Para escuchar un CD ya insertado, pulse la tecla SOURCE tantas veces como sea necesario para seleccionar CD.
Pulse una de las teclas para seleccionar una canción del CD.
Pulse la tecla LIST REFRESH para acceder a la lista de las pist as del CD.
Mantenga pulsada una de las teclas para avanzar o retroceder rápidamente.
ESCUCHAR LOS MENSAJES TA
Presione el botón TA para activar o desactivar la difusión de mensajes.
La función TA (Trafi c Announcement) da prioridad a la escucha de los mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta función requiere la correcta recepción de una emisora de radio que difunda este tipo de mensaje. Cuando se emite una información de tráfi co, el soporte de audio en curso (Radio, CD, etc.) se interrumpe automáticamente para difundir el mensaje TA. La escucha normal del soporte se retoma al fi nalizar la emisión del mensaje.

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 next >