sensor PEUGEOT 5008 2010 Owners Manual

Page 2 of 331

5
EXTERIOR
Visual and audible front and/or rear
parking sensors
This system warns you if an obstacle is
detected behind or in front of the vehicle
in reverse or forward gear. 159
Parking space sensor
This system measures the size of the
parking space available between two ve-
hicles or obstacles.
161
Temporary tyre repair kit
This kit is a complete system, consisting
of a compressor and an integrated seal-
ant product, for the temporary repair of
a tyre. 171 When washing your vehicle in a car wash:
- remove the aerial,
- fold back the mirrors.

Page 6 of 331

9
INSTRUMENTS AND CONTROLS

1. Audio and telematics system
steering mounted control stalk.

2. Steering lock and ignition.

3. Wipers/screenwash/trip computer
control stalk.

4. Instrument panel.

5. Driver’s airbag.
Horn.

6. Gear lever.

7. Electric parking brake.

8. 12 V accessories socket.

9. Centre console.

10. Panoramic sunroof control.

11. Handbook storage compartment.

12. Manual headlamp adjustment.
Instrument panel navigator associated with the Peugeot
Connect Media.

13. Alarm button.
Parking sensors button.
Dynamic stability control button (ESP/ASR).

14. Door mirror controls.
Electric window controls.
Child lock.

15. Front door window demist/defrost
vent.

16. Windscreen demist/defrost vent.

Page 13 of 331

16
MONITORING
Instrument panel

A. With the ignition on, the needle should
indicate the level of fuel remaining.

B. With the engine running, its associ-
ated low level warning lamp should
switch off.

C. With the ignition on, the oil level in-
dicator should display "OIL OK" for
a few seconds.
If the levels are not correct, top up the
levels which are low.
24
1. With the ignition on, the orange and
red warning lamps come on.

2. With the engine running, these
warning lamps should switch off.
If warning lamps remain on, refer to the
page concerned.
26
Switch panels
Lighting of the indicator lamp indicates the
status of the corresponding function.

A. Parking space
sensors. 161
78
159
126
122
143
123
145

B. Interior protection
alarm.

C. Visual and audible
parking sensors.

D. ESP OFF.

E. Child lock.

F. Head-up display.

G. Hazard warning
lamps.

H. Distance alert.

Lower

Central
74

I. Central locking.

Page 26 of 331

28

Warning lamp is on Cause Action/Observations

Diesel engine
pre-heating fi xed. The ignition switch is at the
2nd position (ignition on). Wait until the warning lamp has switched off
before starting.
The duration for which the warning lamp is on is
determined by the climatic conditions.

Electric
parking brake fi xed. The electric parking brake is
applied. Release the electric parking brake to switch off
the warning lamp: with your foot on the brake
pedal, pull the electric brake control.
Observe the safety recommendations.
For further information about the electric parking
brake, refer to the "Driving" section.

Deactivation
of the
automatic
functions of the electric
parking brake fi xed.
The "automatic application"
(on switching off the engine)
and "automatic release"
functions are deactivated or
faulty. Activate the function (according to country) via
the vehicle confi guration menu or contact a
PEUGEOT dealer.

Foot on the
brake pedal fi xed.
The brake pedal must be
pressed. Press the brake pedal to start the engine with
the 6-speed electronic gear control gearbox
(lever in position
N ) or automatic gearbox
(lever in position P ).
If you wish to release the parking brake without
pressing the brake pedal, this warning lamp will
remain on.
fl ashing. In the case of an electronic
gear control gearbox, if you
hold the vehicle on an incline
using the accelerator for too
long, the clutch overheats. Use the brake pedal and/or the electric parking
brake.

Parking
space

sensors fi xed.
The parking space sensors
function is active. Press the corresponding button to deactivate it.
fl ashing.
The system is measuring the space.

Page 56 of 331

56
RECOMMENDATIONS FOR VENTILATION AND AIR CONDITIONING
REAR VENTILATION ADJUSTMENT
After pressing the "REAR" button, turn
the adjustment dial of the rear side
vents to decrease or increase the fl ow
of air.
Take care not to obstruct the side vents
and the air outlets on the fl oor.
To shut off the fl ow of air, close the vents
and set the dial to 0.
In order for these systems to be fully effective, follow the
operation and
maintenance guidelines below:

 If the interior temperature remains very high aft er the vehicle has been parked
in the sun for a considerable time, fi rst ventilate the passen ger compartment
for a few minutes.
Place the air fl ow control at a suffi cient level to provide an adequate renewal
of air in the passenger compartment.

 To obtain an even air distribution, take care not to obst ruct the exterior air
intake grilles located at the base of the windscreen, the n ozzles, the vents
and the air outlets, as well as the air extractor located in the boot.

 Use in preference the intake of exterior air as prolonged use of the air
recirculation may cause misting of the windows and side windows.

 Do not cover the sunshine sensor, located on the dashboard; this is used for
regulation of the automatic air conditioning system.

 Operate the air conditioning system for 5 to 10 minutes, on ce or twice a
month to keep it in perfect working order.

 Ensure that the passenger compartment fi lter is in good condit ion and have
the fi lter elements replaced regularly (refer to the "Checks" sectio n).
We recommend the use of a combined passenger compartment fi lter. Thanks
to its second special active fi lter, it contributes to the pu rifi cation of the air
breathed by the occupants and the cleanliness of the passenge r compart-
ment (reduction of allergic symptoms, bad odours and greasy deposit s).

 To ensure correct operation of the air conditioning system, you are also
advised to have it checked regularly.

 If the system does not produce cold air, do not use it and contact a
PEUGEOT dealer.
When towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures,
switching off the air conditioning saves engine power and i mproves towing
capacity.
The condensation created by the air conditioning results in a discharge of water
under the vehicle which is perfectly normal. The air conditioning system
does not contain chlorine and
does not present any danger
to the ozone layer.

Page 60 of 331

59
By means of the air quality sensor, the
system also optimises the air quality
in the passenger compartment. On entering the vehicle, if the
interior temperature is much
colder or warmer than the
comfort value, there is no need to
change the value displayed in order
to obtain the comfort required more
quickly. The system corrects the dif-
ference in temperature automatically
and as quickly as possible.
The air conditioning only operates when
the engine is running. The driver and front passenger
can each adjust the tempera-
ture to their requirements.

 Turn control 2 or 3 to the left or to
the right respectively to decrease or
increase this value.
A setting around the value 21 provides
optimum comfort. However, depending
on your requirements, a setting between
18 and 24 is normal.
You are advised to avoid a left/right set-
ting difference of more than 3. 4. Automatic visibility programme
The automatic comfort pro-
gramme may not be suffi cient
to quickly demist or defrost
the windscreen and side win-
dows (humidity, several pas-
sengers, ice, etc.).

 In this case, select the automatic
visibility programme.
The system automatically controls the
air conditioning, the air fl ow and the air
intake and provides optimum distribu-
tion of the ventilation to the windscreen
and side windows.
Automatic operation

 Press the "AUTO" button.
The indicator lamp on the
button comes on.
DUAL-ZONE DIGITAL AIR CONDITIONING
We recommend the use of this mode:
it permits automatic and optimised ad-
justment of all of the functions, passen-
ger compartment temperature, air fl ow,
air distribution and air recirculation, in
accordance with the comfort value that
you have chosen.
This system is designed to operate
effectively in all seasons, with the win-
dows closed. The value indicated on the display cor-
responds to a level of comfort and not
to a temperature in degrees Celsius or
Fahrenheit.

 To switch it off, press the "visibility"
button again or press the "AUTO"
button, the indicator lamp on the but-
ton switches off or the indicator lamp
on the "AUTO" button comes on.
1. Automatic comfort programme
2-3. Driver-passenger side
adjustment When the engine is cold, to
prevent too great a distribution
of cold air, the air fl ow will reach
its optimum level gradually.
In cold weather, it favours the distri-
bution of warm air to the windscreen,
side windows and footwells only.

Page 62 of 331

61
Switching the system off

 Turn the air fl ow control to the left
until all of the indicator lamps switch
off.
This action switches off all of the func-
tions of the system.
Temperature related comfort is no lon-
ger guaranteed but a slight fl ow of air,
due to the movement of the vehicle, can
still be felt.

 Turn the air fl ow dial to the right or
press the "AUTO" button to reacti-
vate the system with the values set
before it was switched off.
Avoid driving for prolonged
periods with the system off.
9. Rear ventilation (Rear)

 Press this button to allow
the air to circulate towards
the rear. The temperature
will be equal to the left-hand
comfort value for the rear
left passengers and equal
to the right-hand comfort
value for the rear right pas-
sengers. The indicator lamp
on the button comes on.
8. Air recirculation
This button activates the recir-
culation of air in the passenger
compartment and can permit
automatic operation.
Avoid prolonged recirculation
of interior air (risk of conden-
sation and deterioration of the
air quality).

Shutting off/Intake of air
(automatic mode)
Shutting off the intake of air
(manual mode)

Intake of air (manual mode)

 Press this button to recircu-
late the interior air, the indi-
cator light comes on.
Air recirculation enables the passenger
compartment to be isolated from exte-
rior odours and smoke.

 Press this button, the indi-
cator lamp comes on.
The automatic mode has an
exterior air quality sensor. It
analyses the air and isolates
the passenger compartment from the
outside when it detects the presence
of pollutants (e.g. in a tunnel). In this
case, it activates the air recirculation
automatically.

 Press this button to permit
the intake of outside air
and prevent condensation,
the indicator lamp switches
off.
The air quality sensor is not active.

Page 75 of 331

72
Adjustment

 Adjust the mirror so that the glass is
directed correctly in the "day" position.
As a safety precaution, the
mirrors must be adjusted to
reduce the "blind spot".
Manual day/night model
Day/night position

 Pull the lever to change to the "night"
anti-dazzle position.

 Push the lever to change to the normal
"day" position.
Adjustable mirror providing a central
rearward view.
Equipped with an anti-dazzle system,
useful in poor light.
In order to guarantee optimum
visibility during your manoeu-
vres, the mirror lightens auto-
matically when reverse gear is
engaged.

Automatic day/night model
By means of a sensor, which measures
the light from the rear of the vehicle, this
system automatically and progressively
changes between the day and night
uses.
It has an anti-dazzle system which dark-
ens the mirror glass: this reduces any
driver discomfort caused by the light
beam of following vehicles, the sun... STEERING WHEEL ADJUSTMENT

 When stationary , pull the control
lever to release the steering wheel.

 Adjust the height and reach to suit
your driving position.

 Push the control lever to lock the
steering wheel.
As a safety precaution, these
operations should only be car-
ried out while the vehicle is
stationary.

Page 95 of 331

90
Manual guide-me-home lighting
Temporarily keeping the dipped beam
headlamps on after the vehicle's igni-
tion has been switched off makes the
driver's exit easier when the light is
poor.
Switching on

 With the ignition off, "fl ash" the
headlamps using the lighting stalk.

 A further "headlamp fl ash" switches
the function off.
Switching off
The manual guide-me-home lighting
switches off automatically after a set
time.
System which permits switching on of the
special lamps at the front (low power), so
that you can be seen during the daytime.
The daytime running lamps come on
automatically when the vehicle is start-
ed, if fi tted * .
The instruments and controls (multi-
function screen, air conditioning control
panel, ...) are not lit, except when the
lighting is switched on manually or au-
tomatically.
* According to country.
EXTERIOR WELCOME LIGHTING
The remote switching on of the light-
ing makes your approach to the vehicle
easier in poor light. It is activated ac-
cording to the level of light detected by
the brightness sensor.
Switching on
Switching off
Programming
In countries in which this
function is not imposed by
regulations, you can activate
or deactivate it via the multi-
function screen confi guration
menu.
Programming
The lighting duration is
selected via the multifunc-
tion screen confi guration
menu.
The duration of the welcome
lighting is associated with and
identical to that of the automatic
guide-me-home lighting.
In countries in which it is imposed by
regulations:
- by default, this function is activated,
- the sidelamps and the number plate
lamps are also switched on * .
 Press the open padlock on
the remote control.
The dipped beam headlamps and the
sidelamps come on; your vehicle is also
unlocked.
In some climatic conditions
(e.g. low temperature or hu-
midity), the presence of mist-
ing on the internal surface
of the glass of the headlamps and
rear lamps is normal; it disappears
after the lamps have been on for a
few minutes.
The exterior welcome lighting switches
off automatically after a set time, when
the ignition is switched on or on locking
the vehicle.

Page 96 of 331

91
In fog or snow, the sunshine
sensor may detect suffi cient
light. Therefore, the lighting
will not come on automati-
cally.
Do not cover the sunshine sensor,
coupled with the rain sensor and lo-
cated in the centre of the windscreen
behind the rear view mirror; the as-
sociated functions would no longer
be controlled.
Associated with the automatic
"Guide-me-home" lighting
Association with the automatic lighting
provides the "guide-me-home" lighting
with the following additional options:
- selection of the lighting duration of
15, 30 or 60 seconds in the vehicle
parameters on the multifunction
screen confi guration menu,
- automatic activation of "guide-me-
home" lighting when automatic lighting is in operation.
Automatic illumination of headlamps
The sidelamps and dipped beam head-
lamps are switched on automatically,
without any action on the part of the
driver, when a low level of external light
is detected or in certain cases of activa-
tion of the windscreen wipers.
As soon as the brightness returns to a
suffi cient level or after the windscreen
wipers are switched off, the lamps are
switched off automatically.
Activation

 Turn the ring to the "AUTO" position.
The automatic illumination of head-
lamps is accompanied by a mes-
sage on the multifunction screen.
Deactivation

 Turn the ring to another position.
Deactivation is accompanied by
a message on the multifunction
screen. Operating fault
In the event of a malfunction of
the sunshine sensor, the light-
ing comes on, this warning
lamp is displayed on the instru-
ment panel and/or a message appears
on the multifunction screen, accompa-
nied by an audible signal.
Consult a PEUGEOT dealer.
MANUAL ADJUSTMENT OF HALOGEN HEADLAMPS
The initial setting is position "0" .
To avoid causing a nuisance to other
road users, the height of the halogen
headlamps should be adjusted in rela-
tion to the load in the vehicle.

0. 1 or 2 people in the front seats.

-. 3 people.

1. 5 people.

-. Intermediate setting.

2. 5 people + maximum authorised
load.

-. Intermediate setting.

3. Driver + maximum authorised load.

Page:   1-10 11-20 21-30 next >