PEUGEOT 5008 2013 Brugsanvisning (in Danish)

Page 131 of 364

SI
K
129
AFVISERBLINK
Hvis afviserblinket ikke slås
fra igen efter 20 sekunder, ak-
tiveres et lydsignal, når bilens
hastighed er højere end 60 km/t.


)
Skub betjeningsarmen for lygter helt
ned for at angive et venstresving.

)
Skub betjeningsarmen for lygter helt
op for at angive et højresving.
HAVARIBLINK

Systemet fungerer som en visuel ad-
varsel med blinklysene for at påkalde
de andre trafikanters opmærksomhed,
hvis der opstår fejl på bilen, anhænge-
ren eller en trafikulykke.


)
Vip knappen A
eller tryk på den for
at aktivere samtlige blinklys.
Det fungerer også, når tændingen er
afbrudt.
Automatisk tænding af
havariblink
Når der foretages en nødopbremsning,
tænder havariblinket automatisk afhæn-
gigt af, hvor kraftig hastighedsreduktio-
nen er.
Havariblinket slukkes automatisk, når
der trædes på speederen.


)
Du kan ligeledes slukke dem ved at
trykke på knappen.

HORN



)
Tryk på en af rategerne.
Brug kun hornet i følgende til-
fælde og altid moderat:


- I tilfælde af overhængende fare.

- Ved overhaling af en cyklist eller
en fodgænger (gælder ikke DK).

- Når du nærmer dig et sted uden
udsyn (gælder ikke DK).

Hornet er beregnet til at gøre andre
trafikanter opmærksomme på en over-
hængende fare.

"Motorvejsfunktion"
Tryk lygtearmen let opad eller nedad
uden at overskride det hårde punkt,
hvilket medfører, at de pågældende af-
viserblink blinker tre gange.

Page 132 of 364

SI
K
130
DÆKTRYKREGISTRERING
Systemet kontrollerer automatisk dæk-
kenes tryk under kørsel.
Reparation og udskiftning af
dækket på et hjul, der er ud-
styret med dette system, skal
foretages af et PEUGEOT værksted
eller et kvalificeret værksted.
Hvis du under et hjulskift monterer
et hjul, som ikke aktiverer føleren
(f.eks. et vinterdæk), skal systemet
initialiseres på et PEUGEOT værk-
sted eller et kvalificeret værksted.

Systemet fritager ikke føreren
fra regelmæssigt at kontrolle-
re dækkenes tryk (se afsnittet
"Identifikation af din bil"). Det er også
for at sikre sig, at bilens dynamiske
reaktion forbliver optimal og undgå
for tidlig slitage af dækkene, specielt
ved krævende kørsel, dvs. med tung
last eller høj hastighed.
Kontrollen af dæktrykket skal udfø-
res, når dækkene er kolde, mindst
en gang om måneden. Husk også at
kontrollere trykket i reservehjulet.
Systemet kan blive midlertidigt forstyr-
ret af udsendelse af radio-elektriske
stråler på nærliggende frekvenser.



I alle ventiler sidder der en føler, som
aktiverer en advarsel i tilfælde af tryk-
fald (ved en hastighed over 20 km/t).
Reservehjulet er ikke udstyret med en
føler.
Denne kontrollampe vises på instru-
mentgruppen og/eller en meddelelse
vises på multifunktionsdisplayet sam-
tidig med at der høres et lydsignal for
at det pågældende hjul kan findes.


)
Dæktrykket skal kontrolleres hur-
tigst muligt.

Dækkene skal være kolde, når dæktrykket
kontrolleres.


Fladt dæk Kontrollampen STOP
tæn-
der, der udsendes samtidigt
et lydsignal, og en medde-
lelse vises på multifunkti-
onsdisplayet med angivelse
af det pågældende hjul.


)
Stands bilen med det samme, og
undgå pludselige bevægelser med
rattet og bremserne.

)
Skift det punkterede hjul (punkteret
eller kun meget lidt luft i), og få tryk-
ket i de andre dæk kontrolleret hur-
tigst muligt.

Punkteret hjul

Systemet til registrering af for
lavt dæktryk er en hjælp under
kørslen, men fritager ikke fø-
reren for at være opmærksom eller
for dennes ansvar i trafikken.


Følere er defekte eller ikke fundet
En meddelelse, der angiver, at føleren
på et (eller flere) hjul ikke er aktiv, el-
ler at der er en fejl i systemet, vises på
multifunktionsdisplayet efterfulgt af et
lydsignal.
Kontakt et PEUGEOT værksted eller et
kvalificeret værksted for at få udskiftet
den eller de defekte følere.

Denne meddelelse vises
også, når et hjul er fjernet fra
bilen (til reparation), eller når
der monteres et (eller flere) hjul, der
ikke er udstyret med en føler.

Page 133 of 364

SI
K
131
ELEKTRONISK
STABILITETSKONTROL (ESC)
Definitioner
ASR-system mod hjulspin
ASR-systemet optimerer manøvreev-
nen og forhindrer hjulspin, ved at ind-
virke på drivhjulenes bremser og på
motoren. Bilens bane bliver mere stabil
under acceleration.

ESC-system til dynamisk
stabilitetskontrol
Hvis bilen afviger fra sin bane, overvå-
ger ESC-systemet alle hjul og aktiverer
automatisk bremsen på et eller flere hjul
samt motoren, så bilen igen følger den
ønskede bane inden for grænserne af
de fysiske muligheder.


Bremseassistent (EBA)
I nødstilfælde giver dette system mu-
lighed for hurtigere at opnå maksimal
bremsekraft, så bremselængden redu-
ceres.
Det indkobles i henhold til, hvor hur-
tigt der trædes på bremsepedalen. Det
medfører en mindre modstand på peda-
len og øget bremsekraft.
Antiblokering af hjul (ABS) og
elektronisk bremsekraftfordeler
(EBD)
Dette system forbedrer bilens stabilitet
og manøvreevne under opbremsning
og giver bedre kontrol i sving, specielt
på en ujævn eller glat vejbelægning.
ABS-systemet forhindrer, at hjulene blo-
kerer i tilfælde af en nødopbremsning.
EBD-systemet sørger for styring af
bremsetrykket på hvert enkelt hjul. Funktionsmåde

Når kontrollampen tænder, ud-
sendes samtidigt et lydsignal,
og en meddelelse angiver en
fejl ved ABS-systemet, hvilket
kan medføre, at herredømmet over bi-
len mistes under opbremsning.

Når kontrollampen tænder
sammen med STOP
-lampen,
udsendes der et lydsignal, og
der vises en meddelelse om
funktionsfejl ved den elektroniske brem-
sefordeler (EBD), som kan medføre, at
man mister herredømmet over bilen un-
der opbremsning.

Stands øjeblikkeligt bilen.

Kontakt et aut. PEUGEOT-værksted el-
ler et andet kvalificeret værksted i beg-
ge ovennævnte tilfælde.

Udskift kun med godkendte
hjul (dæk og fælge).
Ved maksimal nedbremsning
og normal funktion af ABS-
systemet mærkes en let vibration i
bremsepedalen.


Ved nødopbremsning skal
der bremses konstant og
med fuld styrke, altså uden
at slække på pedaltrykket.



ABS (antiblokeringssystem) og EBD
(elektronisk bremsekraftfordeler)





Sneprogram (Intelligent Traction Control )

Bilen er udstyret med en hjælpefunk-
tion til kørsel i sne: Intelligent Traction
Control.

Med denne automatiske funktion er det
muligt konstant at registrere forhold
med dårligt vejgreb, der vil kunne gøre
igangsætning og kørsel vanskelig i dyb
nyfalden sne eller sammenpresset sne.
Under disse forhold begrænser Intelli-
gent Traction Control
forhjulenes spin
for at optimere god kraftoverførsel og
styring.
Under særligt ekstreme forhold (tyk
sne, mudder…), kan det være nyttigt at
frakoble systemerne dynamisk stabi-
litetskontrol
og anti-spin
midlertidigt
for at lade hjulene spinne og genfinde
vejgrebet.
Det anbefales at koble systemet til igen
så hurtigt som muligt.
Vinterdæk anbefales kraftigt ved kørsel
på veje med dårligt vejgreb.
Elektronisk stabilitetskontrol (ESC:
Electronic Stability Control) indeholder
følgende systemer:


- ABS- og EBD-systemet mod blo-
kering af hjulene og til elektronisk
bremsekraftfordeler

- EBA-systemet til hjælp under nødop-
bremsning (bremseassistent)

- ASR-systemet mod hjulspin

- ESC-systemet til dynamisk stabili-
tetskontrol

Page 134 of 364

SI
K
132






Elektronisk stabilitetskontrol (ESC) CDS-systemet giver en ekstra
sikkerhed under normal kør-
sel, men må ikke få føreren
til at tage ekstra risici eller køre for
hurtigt.
Systemet virker på betingelse af, at
fabrikantens anvisninger vedrørende
hjul (dæk og fælge), bremsekompo-
nenter, elektroniske komponenter
samt fremgangsmåden for monte-
ring og reparation på et PEUGEOT-
værksted, overholdes.
Efter en kollision skal systemet efter-
ses på et PEUGEOT-værksted eller
et kvalificeret værksted.



Afbrydelse
Under særlige forhold (start af bilen i
mudder, bilen sidder fast i sneen eller
løs jord osv.) kan det være nyttigt at slå
CDS-systemet fra for at lave hjulspin,
så hjulene kan få fat i underlaget.


)
Tryk på knappen.
Denne kontrollampe og lam-
pen på knappen tænder: CDS-
systemet påvirker ikke længere
dieselmotorens funktion.

Genaktivering
Systemet aktiveres igen automatisk,
hver gang tændingen har været afbrudt,
eller når bilen kører med en hastighed
på mindst 50 km/t.
Funktionsfejl
Når denne kontrollampe lyser,
der høres et lydsignal, og en
meddelelse vises på multi-
funktionsdisplayet, er det tegn
på en fejl ved systemet.
Kontakt et PEUGEOT-værksted eller et
kvalificeret værksted for at få systemet
efterset.
Det angives ved, at kontrol-
lampen på instrumentgruppen
blinker.

Aktivering
Dette system aktiveres automatisk, når
bilen startes.
Hvis der opstår problemer med vejgre-
bet eller bilens bane, aktiveres syste-
met.


)
Tryk igen på knappen for at aktivere
det manuelt.

Page 135 of 364

SI
K
133

Højdejustering

Kontrollampe for ikke spændt/
opspændt sikkerhedssele foran









Låsning


)
Træk i selen og skub herefter spæn-
det ind i selelåsen

)
Kontroller at selen er låst ved at
trække i selen


)
Tryk sammen om justeringsgrebet A

for at finde monteringspunktet og lad
justeringsgrebet glide indtil hakket.

Når tændingen tilsluttes, tæn-
der denne kontrollampe på
displayet for kontrollamper for
sikkerhedsseler og airbags
foran, hvis føreren og/eller passageren
foran ikke har spændt sin sele.
Ved kørsel over cirka 20 km/t i to minut-
ter blinker denne kontrollampe efter-
fulgt af et lydsignal. Efter de to minutter,
bliver kontrollampen ved med at lyse,
indtil føreren og/eller passageren foran
spænder sin sele.
Oplåsning


)
Tryk på den røde knap på selelåsen

)
Før selen på plads
SIKKERHEDSSELER
Sikkerhedsseler foran

Forsædernes sikkerhedsseler er udsty-
ret med pyrotekniske selestrammere og
selekraftbegrænsere.
Dette system forbedrer sikkerheden for
forsædepassagererne i tilfælde af fron-
tal kollision eller sidekollision. De pyro-
tekniske selestrammere har til formål at
holde passagererne bedre tilbage i sæ-
det ved at blokere selen øjeblikkeligt.
Sikkerhedsseler med pyroteknisk sele-
strammer fungerer kun, når tændingen
er tilsluttet.
Selekraftbegrænseren reducerer se-
lens tryk mod passagerernes bryst-
kasse, hvilket forbedrer passagerens
sikkerhed.

Page 136 of 364

SI
K
134


1.
Kontrollampe for ikke spændt/op-
spændt sikkerhedssele foran og/el-
ler bagerst

2.
Kontrollampe for venstre sikker-
hedssele foran

3.
Kontrollampe for højre sikkerheds-
sele foran

4.
Kontrollampe for højre sikkerheds-
sele bagerst

5.
Kontrollampe for midterste sikker-
hedssele bagerst

6.
Kontrollampe for venstre sikker-
hedssele bagerst
Display for kontrollamper for ikke
spændt/opspændt sikkerhedssele
Sikkerhedsseler bagerst
Pladserne på bagsædet er udstyret
med hver sin 3-punkts rullesele og en
kraftbegrænser (undtagen for bagsæ-
depladsen i midten).

Kontrollampe for opspændt
sikkerhedssele
Denne kontrollampe tænder
på displayet for kontrollamper
for sikkerhedsseler og airbags
foran, når en eller flere passa-
gerer bagerst har opspændt sin sele.
Ved kørsel over cirka 20 km/t i to minut-
ter blinker denne kontrollampe efter-
fulgt af et lydsignal. Efter de to minutter,
bliver kontrollampen ved med at lyse,
indtil en eller flere bagsædepassagerer
spænder sin sele.

Låsning


)
Træk i selen og skub herefter spæn-
det ind i selelåsen

)
Kontroller at selen er låst ved at
trække i selen


Oplåsning


)
Tryk på den røde knap på selelåsen

)
Før selen på plads

Den pågældende kontrollampe 2
eller 3

lyser rødt i displayet for kontrollamper
for sikkerhedsseler og airbags foran,
hvis selen ikke er spændt eller er op-
spændt.



7 pladser


7.
Kontrollampe for venstre sikker-
hedssele på 3. sæderække.

8.
Kontrollampe for højre sikkerheds-
sele på 3. sæderække.





Display med kontrollamper for
opspændt sikkerhedssele
De pågældende kontrollamper 4
- 8
ly-
ser rødt i cirka 30 sekunder, hvis selen
ikke er spændt, når tændingen tilslut-
tes, med igangværende motor eller hvis
bilen kører under cirka 20 km/t.
Hvis bilen kører over cirka 20 km/t, ly-
ser den pågældende kontrollampe 4
, 5
,
6
, 7
eller 8
rødt efterfulgt af et lydsignal
og en meddelelse vises på multifunkti-
onsdisplayet, når en bagsædepassager
har opspændt sin sele.


Skub remmene ind i de dertil
beregnede holdere for at und-
gå, at selerne i siderne bag på
2. sæderække glider frem og
tilbage.

Page 137 of 364

SI
K
135
Sikkerhedssele i midten på2. sæderække

Låsning


)
Træk i selen og sæt spændet A
ind i
højre selelås.

)
Sæt spændet B
ind i venstre sele-
lås.

)
Kontroller at selen er låst ved at
trække i den.


Oplåsning og oprulning


)
Tryk på den røde knap på selelåsen
B
og herefter på selelåsen A
.

)
Før selen på plads og sæt spændet
B
og herefter A
på magneten i ta-
gets forankringspunkt.




Sikkerhedsseler på3. sæderække (7 pladser)


Låsning


)
Træk i selen og sæt spændet C
ind i
selelåsen i bagagerummets sidebe-
klædning.

)
Sæt spændet D
ind i den modsatte
selelås.

)
Kontroller at selen er låst ved at
trække i den.
Sikkerhedsselerne til 3. sæderække er
integreret i hjørnet ved bagklapsstolpen
og taget.

Oplåsning og oprulning


)
Tryk på den røde knap på selelåsen
D
og herefter på selelåsen C
.

)
Før selen samt spænderne D
og C

på plads.

Sikkerhedsselen i midten på 2. sæde-
række er integreret bagest i højre side
af taget.

Page 138 of 364

SI
K
136





Føreren skal sikre, at passa-
gererne bruger sikkerhedsse-
lerne korrekt, og at de er kor-
rekt fastspændt inden kørslen.
Spænd altid sikkerhedsselen, uanset
hvor du sidder i bilen, eller hvor kort
en strækning du skal køre.
Byt ikke om på selelåsene, da det vil
gøre dem mindre effektive.
Sikkerhedsselerne er udstyret med
en oprulningsmekanisme, så læng-
den automatisk tilpasses passage-
ren. Selen rulles automatisk op, når
den ikke anvendes.
Kontroller før og efter brug, at selen
er rullet korrekt op.
Den nederste del af selen skal place-
res over hoften.
Den øverste del skal placeres under
skulderen.
Selerullerne er udstyret med en auto-
matisk blokeringsanordning i tilfælde
af et sammenstød, en nødopbrems-
ning eller hvis bilen ruller rundt. Du
kan frigøre anordningen ved at træk-
ke hårdt i selen og derefter slippe
den for at den rulles lidt op. For at sikkerhedsselen kan beskytte
effektivt:


- Skal den sidde stramt mod krop-
pen.

- Skal den trækkes frem med en
jævn bevægelse og må ikke sno-
es.

- Må den kun anvendes til én per-
son.

- Må der ikke være nogen tegn på
revner eller overskæringer.

- Må den ikke ændres eller trans-
formeres, da den ellers ikke fun-
gerer korrekt.
I henhold til gældende sikkerheds-
regler skal alt arbejde på bilen fore-
tages af et kvalificeret værksted,
der har kompetencen og det rigtige
værktøj til at udføre arbejdet korrekt,
hvilket et aut. PEUGEOT-værksted
kan stå inde for.
Få sikkerhedsselerne undersøgt
med jævne mellemrum på et aut.
PEUGEOT-værksted eller et andet
kvalificeret værksted, specielt hvis
der er tegn på beskadigelse.
Rengør sikkerhedsselerne med sæ-
bevand eller tekstilrens, der sælges
hos PEUGEOT.
Når et sæde eller et bænksæde har
været vippet ned eller flyttet, skal du
altid kontrollere, at sikkerhedsselen
er korrekt placeret og oprullet.
Sikkerhedsanvisninger for børn
Brug altid en barnestol, der passer
til barnet, hvis passageren er min-
dre end 12 år eller måler mindre end
1,50 meter.
Brug aldrig den samme sele til at
fastspænde flere personer.
Kør aldrig med et barn siddende på
skødet.

I tilfælde af kollision

Afhængigt af kollisionens art og
kraft
kan selestrammerne udløses
før og uafhængigt af bilens airbags.
Når selestrammerne udløses, opstår
der et let røgslør, som er ufarligt, og
lidt støj på grund af den pyrotekniske
patron, der er integreret i systemet.
Kontrollampen for airbag tænder un-
der alle omstændigheder.
Efter kollision skal sikkerhedsselerne
efterses og eventuelt udskiftes på et
aut. PEUGEOT-værksted eller et an-
det kvalificeret værksted.

Page 139 of 364

SI
K
137
AIRBAGS
Når en eller flere airbags ud-
løses, udsendes en let røg,
og der høres en kraftig lyd på
grund af, at systemets pyrotekniske
tændsats aktiveres.
Røgen er ikke skadelig, men den kan
virke irriterende for følsomme perso-
ner.
Støjen fra detonationen kan medføre
en lettere nedsættelse af hørelsen i
et kort tidsrum.

Frontairbags


Aktivering
Airbaggene aktiveres samtidigt, und-
tagen hvis passagerens frontairbag er
afbrudt, i tilfælde af en kraftig frontal
kollision over hele eller en del af kol-
lisionsområdet A
i bilens langsgående
akse og i retningen bagud på bilen.
Frontairbaggen udløses mellem perso-
nens brystkasse/hoved og rattet i fø-
rersiden eller instrumentpanelet i pas-
sagersiden for at afbøde stødet, når
personen kastes fremad.
Bilens zoner, hvor kollision
registreres


A.
Frontzone

B.
Sidezone

Airbaggene virker kun, når
tændingen er slået til

Airbaggene virker kun en en-
kelt gang. Hvis der er brug for, at air-
baggene aktiveres endnu en gang i
forbindelse med den samme eller en
anden ulykke, virker de ikke.
Airbaggene er udviklet med henblik på
at optimere sikkerheden for bilens fører
og passagerer (undtagen bagsædepas-
sageren i midten) i tilfælde af voldsom
kollision. De supplerer virkningen af
sikkerhedsselerne med selestrammer
(undtagen for bagsædepassageren i
midten).
De elektroniske følere registrerer og
analyserer frontal- og sidekollisioner,
der rammer de zoner på bilen, som er
udstyret med følere.


- I tilfælde af kraftig kollision udløses
airbaggene øjeblikkeligt og er med til
at beskytte bilens fører og passage-
rer (undtagen bagsædepassageren i
midten). Straks efter kollisionen luk-
kes luften hurtigt ud af airbaggene
for ikke at genere hverken udsynet
eller eventuel udstigning af bilen.

- I tilfælde af en mindre kraftig kollisi-
on, påkørsel bagfra og i visse tilfæl-
de, når bilen ruller rundt, aktiveres
airbaggene ikke. Sikkerhedsselerne
alene kan i disse situationer sikre
beskyttelse.
I tilfælde af en kraftig frontalkollision be-
skytter dette system føreren og forsæ-
depassageren, så læsioner i hoved og
brystkasse begrænses.
I førersiden er airbaggen indbygget midt
i rattet. I passagersiden er airbaggen
indbygget over handskerummet.

Page 140 of 364

SI
K
138

Hvis mindst en af de to kontrol-
lamper for airbag lyser hele ti-
den, må der ikke installeres en
barnestol på passagersædet foran.
Få det kontrolleret på et aut.
PEUGEOT-værksted eller et kvalifi-
ceret værksted.

Funktionsfejl

Hvis disse kontrollamper
tænder eller blinker, led-
saget af et lydsignal og
en meddelelse på dis-
playet, skal du kontakte
et aut. PEUGEOT-værksted eller et kvalifi-
ceret værksted for at få systemet efterset.
Ellers risikerer man, at airbaggene ikke ud-
løses ved et voldsomt sammenstød.


Aktivering
Så snart du fjerner barnestolen, skal
kontakten sættes i position "ON"
for
igen at aktivere airbaggen og sikre for-
sædepassagerens sikkerhed i tilfælde
af kollision.



Når tændingen er tilsluttet,
tænder denne kontrollampe
på displayet for kontrollamper
for sikkerhedsseler og passa-
gerairbag foran i cirka et mi-
nut, hvis passagerairbaggen
foran er aktiveret.
Af hensyn til barnets sikker-
hed skal passagerairbaggen
foran altid frakobles, når der
installeres en bagudvendt barnestol
på passagersædet foran.
Ellers risikerer barnet at blive alvor-
ligt skadet eller dræbt, når airbaggen
foldes ud.
Afhængigt af modellen tæn-
der denne kontrollampe i in-
strumentgruppen og/eller dis-
playet for kontrollamperne for
sikkerhedsseler og passage-
rairbag foran, når tændingen er tilslut-
tet, og så længe airbaggen er afbrudt.
Afbrydelse
Det er kun passagerairbaggen foran,
der kan afbrydes.


)
Afbryd tændingen
, og sæt nøglen i
kontakten for frakobling af passage-
rairbaggen.

)
Drej nøglen til positionen "OFF"
.

)
Tag nøglen ud, mens den sidder i
denne position.

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 370 next >