PEUGEOT 5008 2013 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 61 of 364

O
C
59
Descongelamento - Desembaciamento
A tecla de comando situa-se
na fachada do sistema de ar
condicionado.
DESEMBACIAMENTO - DESCONGELAMENTODO ÓCULO TRASEIRO



)
Desligue o descongela-
mento do óculo traseiro e
dos retrovisores exteriores
assim que o julgar neces-
sário, pois um menor con-
sumo de corrente permite
uma diminuição do consu-
mo de combustível.

Ligar
Desligar

O descongelamento apaga-se automa-
ticamente para evitar um consumo ex-
cessivo de corrente.


)
É possível parar o funcionamento
do descongelamento antes da sua
extinção automática premindo de
novo na tecla. A luz avisadora asso-
ciada a esta tecla apaga-se.


5. Ligar/desligar o ar condicionado
O ar condicionado foi concebi-
do para funcionar eficazmente
em todas as estações, com os
vidros fechados.
O ar condicionado permite:


- no Verão, baixar a temperatura,

- no Inverno, abaixo dos 3 °C, aumentar
a eficácia do desembaciamento.


Ligar


)
Prima a tecla "A/C"
, a luz avisadora
da tecla acende-se.
O ar condicionado não funciona quan-
do o botão de regulação do débito de ar
2
se encontrar na posição "0"
.
Para obter ar fresco mais rapidamente,
pode-se utilizar a recirculação do ar in-
terior durante alguns instantes. Voltar,
depois, à entrada de ar do exterior. As serigrafias na fachada indi-
cam a colocação dos comandos
para descongelar ou desemba-
ciar rapidamente o pára-brisas
e os vidros laterais:


)
colocar o comando de entrada de
ar 4
na posição de "Entrada de ar
exterior" (luz avisadora apagada)

)
colocar o manípulo de repartição de
ar 3
na posição de "Pára-brisas",

)
colocar o selector de débito de ar 2

na posição 5 (máxima),

)
colocar o selector de temperatura 1

na posição vermelha (quente).


Desligar


)
Prima novamente a tecla "A/C"
, a
luz avisadora da tecla apaga-se.
O desligar pode gerar problemas (hu-
midade, embaciamento).








Com o Stop & Start, enquanto o
desembaciamento se encontrar
activado, o modo STOP não se
encontra disponível.



)
Premir esta tecla para desconge-
lar o óculo traseiro e, consoante a
versão, os retrovisores exteriores. A
luz avisadora associada a esta tecla
acende.







O desembaciamento - descongelamen-
to do óculo traseiro só pode funcionar
com o motor ligado.

Page 62 of 364

O
C
60

Ao entrar no veículo, se a tem-
peratura interior for muito mais
fria ou mais quente que o va-
lor de conforto, não é útil modificar o
valor apresentado para atingir, mais
rapidamente, o conforto desejado. O
sistema compensa automaticamente
e o mais rapidamente possível a dife-
rença de temperatura.
O ar condicionado só pode funcionar
com o motor em funcionamento O condutor e o passageiro
dianteiro podem regular sepa-
radamente a temperatura con-
soante as suas conveniências.


)
Rode o comando 2
ou 3
para a es-
querda ou para a direita para, res-
pectivamente, diminuir ou aumentar
este valor.
Um ajuste em redor do valor 21 permite
obter um conforto ideal. Todavia, con-
soante a sua necessidade, um ajuste
entre 18 e 24 é habitual.
Para um conforto optimizado, preco-
niza-se evitar uma diferença de ajuste
esquerda/direita superior a 3.
4. Programa automático visibilidade
Para desembaciar ou des-
congelar rapidamente o pára-
brisas e os vidros laterais
(humidade, passageiros nu-
merosos, gelo...), o programa
automático de conforto pode
ser insuficiente.


)
Seleccione, então, o programa au-
tomático de visibilidade.
O sistema gere automaticamente o ar
condicionado, o débito de ar, a entrada
de ar e distribui a ventilação de forma
ideal para o pára-brisas e vidros late-
rais.

Funcionamento automático



)
Prima a tecla "AUTO"
.
A luz avisadora da tecla
acende-se.





AR CONDICIONADO
AUTOMÁTICO BIZONA
Recomendamos a utilização deste
modo: ele regula automaticamente e
de maneira optimizada o conjunto das
funções, a temperatura no habitáculo,
o débito de ar, a distribuição de ar e re-
circulação do mesmo, de acordo com o
valor de conforto que seleccionou.
Este sistema foi previsto para funcio-
nar eficazmente em todas as estações,
com os vidros fechados. O valor indicado no ecrã corresponde a
um nível de conforto e não a uma tem-
peratura em graus Celsius ou Fahre-
nheit.


)
Para o interromper o seu funcio-
namento, prima novamente a tecla
"visibilidade"
ou a tecla "AUTO"
,
a luz avisadora da tecla apaga-se
ou a da tecla "AUTO"
acende-se.


1. Programa automático conforto
2-3. Regulação do lado do
condutor-passageiro
Com o motor frio, para evitar
uma grande difusão de ar frio,
o débito de ar só atingirá o seu
valor optimizado progressivamente.
Com o tempo frio, dá primazia à di-
fusão de ar quente unicamente para
o pára-brisas, os vidros laterais e os
pés dos passageiros.

Page 63 of 364

O
C
61
Funcionamento manual


)
Uma pressão nesta tecla
permite desligar o ar con-
dicionado.
6. Regulação da distribuição do ar


)
Pressões sucessivas
numa ou em várias teclas
permitem dirigir o fluxo de
ar para:
5. Ligar/Desligar o ar condicionado


- o pára-brisas e os vidros laterais
(desembaciamento ou descongela-
mento),

- o pára-brisas, os vidros laterais e os
ventiladores,

- o pára-brisas, os vidros laterais, os
ventiladores e a zona dos pés dos
passageiros,

- os ventiladores e a zona dos pés
dos passageiros,

- os ventiladores,

- a zona dos pés dos passageiros,

- o pára-brisas, os vidros laterais e a
zona dos pés dos passageiros.


Para arrefecer ou aquecer ao
máximo o habitáculo, é possí-
vel ultrapassar os valores mí-
nimos de 14 ou máximo de 28.


)
Rode o manípulo 2
ou 3
para
a esquerda até aparecer "LO"

(low) ou para a direita, até apre-
sentar "HI"
(high).
A interrupção pode gerar inconvenien-
tes (humidade, embaciamento).


)
Prima novamente esta tecla para re-
gressar ao funcionamento automáti-
co do ar condicionado. A luz avisado-
ra da tecla "A/C"
acende-se.
Para obter ar fresco mais rapidamente,
pode utilizar a recirculação de ar inte-
rior durante alguns instantes. Depois,
reactive a entrada de ar do exterior.
No Inverno, é aconselhável fechar os
difusores traseiros.
Se assim pretender, é possível fazer
uma escolha diferente da que é pro-
posta pelo sistema, modificando a re-
gulação. As outras funções continuarão
a ser geridas automaticamente.


)
Uma pressão na tecla AUTO
permi-
te regressar ao funcionamento au-
tomático.

Page 64 of 364

O
C
62

Desactivação / reactivação do
sistema


)
Rode o manípulo do débito de ar
para a esquerda até que todas as
luzes avisadoras se apaguem.
Esta acção neutraliza todas as funções
do sistema
O conforto térmico deixa de ser asse-
gurado. Um ligeiro fluxo de ar, devido
ao movimento do veículo, permanece
todavia perceptível


)
Rode o manípulo do débito de
ar para a direita ou prima a tecla
"AUTO
"
para reactivar o sistema
com os valores precedendo a neu-
tralização.

Evite conduzir durante muito
tempo com o sistema neutra-
lizado.


9. Ventilação traseira (Rear)


)
Prima esta tecla para per-
mitir ao ar circular para
trás. A temperatura será
igual ao valor de conforto
esquerdo para os passa-
geiros traseiros esquerdos
e de direito para os pas-
sageiros traseiros direitos.
A luz avisadora da tecla
acende-se.


8. Recirculação de ar


)
Prima esta tecla para fa-
zer recircular o ar interior.
A luz avisadora da tecla
correspondente ao modo
escolhido acende-se.


- Fecho/Entrada de ar (modo
automático). Apoie nesta tecla, o
avisador acende.

- Fecho forçado da entrada de
ar (modo manual). Apoie nesta
tecla para fazer recircular o ar no
interior; o avisor acende.

A recirculação do ar permite isolar o
habitáculo dos cheiros e fumos exterio-
res.


)
Sempre que possível, prima a tecla
"Auto" para permitir a entrada de ar
exterior e evitar o embaciamento.

7. Ajuste do débito de ar


)
Rode o manípulo para a
esquerda para diminuir o
fluxo de ar ou para a direi-
ta para o aumentar.
As luzes avisadoras do fluxo de ar, en-
tre as duas hélices, acendem-se pro-
gressivamente em função do valor pe-
dido.







Com o Stop & Start, enquanto
o desembaciamento se encon-
trar activado, o modo STOP
não se encontra disponível.

Page 65 of 364

O
C
63
BANCOS DIANTEIROS COM
REGULAÇÕES MANUAIS
Banco composto por um assento, cos-
tas e um encosto de cabeça reguláveis
para adaptar a posição de acordo com
as melhores condições de condução e
conforto.
Altura



)
Puxe o comando para cima para
subir ou empurre-o para baixo para
descer, as vezes necessárias até
obter a posição pretendida.

Inclinação do banco



)
Empurre o comando para trás.

Longitudinal



)
Eleve o comando e faça deslizar o
banco para a frente ou para trás.

Page 66 of 364

O
C
64








BANCO DO CONDUTOR COM
REGULAÇÕES ELÉCTRICAS
Banco composto por um assento, um
encosto e um encosto de cabeça regu-
láveis para adaptar a posição de acor-
do com as melhores condições de con-
dução e conforto.

Longitudinal



)
Empurrar o comando para a frente
ou para trás para fazer deslizar o
banco.

Altura e inclinação do banco



)
Inclinar a parte traseira do comando
para cima ou para baixo para obter
a altura pretendida.

)
Inclinar a parte dianteira do coman-
do para cima ou para baixo para ob-
ter a inclinação pretendida.

Inclinação do encosto do banco



)
Inclinar o comando para a frente ou
para trás para regular a inclinação
do encosto.

As funções eléctricas do banco do condutor são activas por cerca de um
minuto após a abertura da porta dianteira. São neutralizadas durante
cerca de um minuto após desligar a ignição e no modo economia.
Para as reactivar, ligar a ignição.

Page 67 of 364

O
C
65










Comando dos bancos aquecidos
Com o motor em funcionamento, os
bancos dianteiros podem ser aquecidos
separadamente.


)
Utilize o manípulo de regulação,
colocado ao lado de cada banco
dianteiro, para ligar e seleccionar o
nível de aquecimento pretendido:

0
: Paragem.

1
: Fraco.

2
: Médio.

3
: Forte.


)
Para o fazer subir, retirá-lo simul-
taneamente para a frente e para
cima.

)
Para o retirar, premir o pino A
e
puxá-lo para cima.

)
Para o voltar a colocar no lugar, co-
locar as hastes do encosto de cabe-
ça nos orifícios encaixando bem no
eixo do encosto do banco.

)
Para o fazer descer, premir simulta-
neamente o pino A
e o encosto de
cabeça.

)
Para o inclinar, inclinar a parte de
baixo para a frente ou para trás.
O encosto de cabeça está
equipado com uma estrutura
que possui um entalhe que
evita a descida do mesmo; trata-se
de um dispositivo de segurança em
caso de colisão.

A regulação é correcta quando o
bordo superior do encosto de ca-
beça se encontra ao nível da parte
de cima da cabeça.

Nunca conduzir com os encostos de
cabeça retirados; estes devem estar
colocados e correctamente regulados.


Regulação manual lombar



)
Rode o botão manualmente para
obter o apoio lombar pretendido.

Regulação em altura e em inclinação do encosto de cabeça

Page 68 of 364

O
C
66
Posição de mesa, banco dopassageiro dianteiro

Essa posição, associada à posição dos
bancos traseiros, permite transportar
objectos longos no interior do veículo.
O peso máximo no banco é de 30 kg.
Rebater o encosto


)
Levantar o apoio de braços e reba-
ter a prateleira tipo "avião", fixada
nas costas do banco.

)
Certificar-se de que nenhum objecto
impede a manobra do banco, tanto
em cima como em baixo.

)
Para facilitar a manobra, colocar o
encosto de cabeça na posição bai-
xa (se o assento estiver na posição
dianteira máxima).

)
Se o seu veículo estiver equipado
com o pacote multimédia, coloque
a capa de protecção no encosto de
cabeça.

)
Levantar o comando, situado atrás
do banco, depois acompanhar o en-
costo para a frente.

Regressar à posição normal


)
Acompanhar o encosto para trás
até ao bloqueio.



Quando o encosto do banco estiver
nessa posição, apenas o lugar de
passageiro de 2ª fila situado atrás do
condutor pode ser utilizado.

Page 69 of 364

O
C
67
ENCOSTOS DE CABEÇA TRASEIROS
Os encostos de cabeça traseiros podem
ser desmontados e têm duas posições:


- alta, posição de utilização,

- baixa, posição de arrumação.
Para subir o encosto de cabeça puxe-o
para cima.
Para o descer, prima com força sobre
o pino e, em seguida, sobre o encosto
de cabeça.
Para o retirar, coloque-o na posição alta,
empurre o pino e puxe-o para cima.
Para o colocar no devido lugar, insira os
pinos do encosto de cabeça nos orifí-
cios, conservando o eixo do encosto.
BANCOS DA 2ª FILA

Re
gulação longitudinal

Levante o manípulo A
, situado na parte
da frente do assento, e regule o banco
para a posição desejada.
Posição "conforto"

Os três bancos da 2ª fila são indepen-
dentes e da mesma largura. Beneficiam
de uma posição dita de "conforto".
Colocar um banco na posição
"conforto"


)
Puxe o cinto B
e acompanhe o mo-
vimento do banco para trás.
O encosto inclina-se e o banco avança
ligeiramente.

Regresso do banco à posição inicial


)
Puxe o cinto B
e acompanhe o mo-
vimento do banco para a frente.



Vigie todas as manipulações
dos bancos que sejam efectu-
adas por crianças.


Nunca circule com os encostos
de cabeça desmontados; estes
devem estar no devido lugar e
correctamente ajustados.

Page 70 of 364

O
C
68
Piso plano

Cada banco é rebatível sobre o piso, o
que lhe permite flexibilizar o volume do
veículo.

Rebatimento do banco a partir da
2ª fila


)
Coloque os bancos na posição lon-
gitudinal traseira, ao máximo.

)
Puxe com força o cinto C
para cima,
para soltar o banco; mantenha-a
puxada até ao rebatimento comple-
to do banco.

)
Empurre ligeiramente as costas do
banco para a frente, para que estas
se inclinem e recolham sobre o as-
sento. O conjunto é rebaixado para
o piso.

Rebatimento do banco a partir da
mala
Em situação de carga, por exemplo,
pode rebater o(s) banco(s) directa-
mente a partir da mala, após ter reba-
tido anteriormente os bancos da 3ª fila
(7 lugares).


)
Coloque os bancos na posição lon-
gitudinal traseira, ao máximo.

)
Puxe o cinto D
para desbloquear o
banco pretendido e empurre ligeira-
mente o encosto para a frente.
Colocação dos bancos direitos


)
Se necessário, endireite os pisos
rígidos dos bancos da 2ª fila e blo-
queie-os.

)
Levante o encosto e empurre-o para
trás até bloquear.

Antes de qualquer manipu-
lação dos bancos de 3ª fila
(7 lugares), endireite os pisos
rígidos dos bancos de 2ª fila e
bloqueie-os.
Saída de emergência: em caso de
falha do primeiro sistema (cinto C
), a
cinto D
permite aos passageiros da
3ª fila acelerar a sua saída. De modo a evitar qualquer de-
terioração do mecanismo, o
cinto D
desengata-se através
de um esforço demasiado grande.
Basta tornar a engatá-la para o sis-
tema ficar funcional.
Vigie todas as manipulações dos
bancos feitas por crianças.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 370 next >