PEUGEOT 5008 2014 Brugsanvisning (in Danish)

Page 351 of 404

349
08

CD, CD MED MP3, USB-afspiller


Radioen kan kun afspille fi ler af fi ltypen "wma, aac, .fl ac, .ogg, .mp3"
med en overføringshastighed fra fra 32 Kbps til 320 Kbps.
Den understøtter også VBR (Variable Bit Rate).
Ingen andre fi ltyper (.mp4, .m3u,...) kan afspilles.
WMA-fi lerne skal være af standard typen wma 9.
De understøttede frekvenshastigheder er over 32 KHz.

Det anbefales at vælge fi lnavne på højst 20 tegn og ikke at bruge
tegnene (" " ? ; ù), da der ellers kan opstå problemer med afspilningen
og visningen af indholdet.

For at afspilleren kan læse en brændt CDR eller CDRW, skal
standarderne ISO 9660 niveau 1, 2 eller Joliet vælges under
brændingen.
Hvis disken er brændt i et andet format (udf,...), kan det ske, at den
ikke kan afspilles rigtigt.
Det anbefales altid at anvende samme brændingsstandard for hele
disken og med en så lav hastighed som muligt (maks. 4x) for at få den
mest optimale lydkvalitet.
Ved multi-sessions-CD'er anbefales Joliet standarden.
Informationer og gode råd

Systemet understøtter eksterne afspillere af typen USB
Mass Storage og iPod via USB-stikket (kabel følger
ikke med).
Hvis en multi-partitioneret USB-nøgle sluttes til
systemet, genkendes kun den første partition.
Styring af eksternt udstyr sker via audiosystemets
betjeningsknapper.
Antallet af lydspor er begrænset til maks. 2000, 999 pr.
mappe.
Hvis strømforbruget overstiger 500 mA på USB-porten,
skifter systemet til beskyttelsesfunktion, og deaktiverer
den.
Andet eksternt udstyr, der ikke genkendes af systemet
ved tilslutning, skal sluttes til aux-stikket vha. et Jack-
kabel (følger ikke med).

En USB-nøgle skal være FAT 16- eller 32-formateret for at kunne
læses.



Systemet understøtter ikke en Apple
®
afspiller og en USB-nøgle, der
er tilsluttet samtidigt.

Det anbefales at bruge offi cielle Apple
®
USB-kabler for at sikre
kompatibilitet.


MUSIKMEDIEAFSPILLERE

Page 352 of 404

350
08

Indsæt CD'en i afspilleren, USB-nøglen i
USB-stikket eller USB-enheden i USB-stikket
vha. et egnet kabel (følger ikke med).
Systemet danner afspilningslister (midlertidig
hukommelse), hvis oprettelsestid kan tage
fra nogle sekunder til fl ere minutter ved første
tilslutning.
Med en reduktion af antallet af alle andre fi ler
end musikfi ler og af antallet af mapper er det
muligt at reducere denne ventetid.
Afspilningslisterne opdateres ved hver
tændingstilslutning, eller hver gang en
USB-nøgle tilsluttes. Radioen gemmer disse
lister, og hvis de ikke er blevet ændret,
reduceres indlæsningstiden.
Afspilningen begynder automatisk efter et
stykke tid, der afhænger af USB-nøglens
kapacitet.


Valg af lydkilde
Med tasten SOURCE
på ratbetjeningen er det muligt at skifte direkte
til næste medie.
" CD / CD MP3
"
" USB, IPod
"
" AUX
"
" STREAMING
" " RADIO
"

Tryk på MUSIC
for at vise menuen
" MEDIA
".

Vælg " Following media source
"
(næste lydkilde), og godkend.

Gentag handlingen, så længe det er nødvendigt for at vælge det
ønskede medie (undtagen radioen der er tilgængelig via tasterne
SOURCE
eller RADIO
).


Lydkilder

MUSIKMEDIEAFSPILLERE

Page 353 of 404

351
08
/
/
//
//
/ +/
/
/


Valg af afspilning

Forrige nummer

Næste nummer

Forrige mappe

Næste mappe

Hurtig spoling fremad

Hurtig spoling tilbage

Pause: Langt tryk på SRC




MUSIC: Liste over numre og mapper
på USB eller CD

Gå op eller ned på listen

Godkend, gå ned i oversigten

Gå tilbage til oversigten
Langt tryk
Langt tryk

MUSIKMEDIEAFSPILLERE

Page 354 of 404

352
08






Audio Streaming


Med streaming-funktionen er det muligt at lytte til telefonens musikfi ler
via bilens højttalere.

Tilslut telefonen: Se kapitlet "TELEFON".
Vælg funktionen " Audio
" eller " All
" (alle).

Hvis afspilningen ikke begynder automatisk, kan det være nødvendigt
at starte afspilningen på telefonen.
Styringen sker via det eksterne udstyr eller ved at anvende radioens
taster.

Når streaming er tilsluttet, betragtes telefonen som en musikafspiller.
Det anbefales at aktivere funktionen " Repetition
" (gentagelse) på
Bluetooth-udstyret.


MUSIKMEDIEAFSPILLERE


Tilslutning af Apple®-afspillere


Tilslut en Apple®-afspiller i USB-stikket vha. et egnet kabel
(medfølger ikke).
Afspilningen starter automatisk.

Styring sker via audio-systemets kontakter.

Det er det tilsluttede eksterne udstyrs inddelinger (kunstnere / album /
genrer / playlists / audiobooks / podcasts), der er tilgængelige.
Som standard er inddeling efter kunstner valgt. For at ændre den
anvendte inddeling skal du gå tilbage til oversigtens start og her vælge
den ønskede inddeling (f.eks. playlists), og godkende for at gå ned i
oversigten indtil det ønskede spor.
Funktionen "Shuffl e tracks" på iPod
® svarer til funktionen "Random"
på radioen.
Funktionen "Shuffl e album" på iPod
® svarer til funktionen "Random all"
på radioen.
Funktionen "Shuffl e tracks" genetableres som standard ved tilslutning.

Radioens softwareversion kan være inkompatibel med din type
Apple
®-afspiller.

Page 355 of 404

353
08 MUSIKMEDIEAFSPILLERE
















Anvend aux-indgang (AUX)
JACK-/USB-lydkabel medfølger ikke

Slut det eksterne udstyr
(MP3-afspiller, WMA e.lign.) til
JACK-stikket eller USB-porten
ved hjælp af et egnet lydkabel.

Tryk på MUSIC
for at vise menuen
" MUSIC
" (musik).
Vælg "Activate / Deactivate AUX
input" (aktiver/deaktiver AUX), og
godkend.
Indstil først lydstyrken på det eksterne
udstyr (højeste styrke). Indstil derefter
lydstyrken på radioen.

Styringen af kommandoerne sker via det eksterne udstyr.

Page 356 of 404

354
09 LYDINDSTILLINGER



De er tilgængelige via et langt tryk på
tasten MUSIC
på frontpanelet eller via et
langt tryk på tasten RADIO
afh. af den
lydkilde, der lyttes til.



- " Equalizer
" (frit valg mellem 6 forudbestemte lydindstillinger)

- " Bass
" (bas)

- " Treble
" (diskant)

- " Loudness
" (Lydstyrke - aktiver/deaktiver)

- "
Distribution
" (fordeling) (" Driver
" (fører), " All passengers
"
(alle passagerer))

- " Le-Ri balance
" (balance venstre/højre)

- " Fr-Re balance
" (balance for/bag)

- "
Auto. Volume
" automatisk lydregulering afh. af bilens hastighed
(aktiver/deaktiver)

Lydindstillingerne ( Equalizer
(forudbestemte lydindstillinger), Bass

(bas), Treble
(diskant) og Loudness
(Loudness)) er forskellige og
uafhængige for hver lydkilde.
Indstillingerne for fordeling og balance er fælles for alle lydkilder.


Lydfordelingen (takket være Arkamys
©-systemet) er en lydbehandling,
der gør det muligt at tilpasse lydkvaliteten i forhold til antallet af
personer i bilen.

Lydanlæg: Sound Staging fra Arkamys
©
.
Med Sound Staging bliver føreren og passagererne kastet ud i en
"lydoplevelse", som genskaber den naturlige stemning i en koncertsal.
En tæt og omfavnende lyd.
Denne nye sensation er mulig takket være et software, som
er installeret i radioen, og som behandler de digitale signaler i
medieafspillerne (radio, CD, MP3 osv.) uden at ændre højtalernes
justeringer. Denne behandling tager højde for kabinens indretning for
at sikre en optimal lyd.
Arkamys
© programmet, som er installeret i radioen, behandler det
digitale signal fra alle medieafspillerne (radio, CD, MP3, ...) og giver
mulighed for at gengive en naturlig lyd med en harmonisk placering
af instrumenterne og stemmerne i rummet foran passagererne i højde
med forruden.

Page 357 of 404

355
10 KONFIGURATION


Tryk på SETUP
(indstillinger) for
at vise menuen " Confi guration
"
(konfi guration).
Vælg " Choose colour
" (vælg farve),
og godkend for vælge farverne på
displayet, samt måden hvorpå kortet
vises:


- Dagindstilling.

- Natindstilling.

- Automatisk dag- og natindstilling,
afh. af typen af forlygter.


Vælg " Adjust luminosity
" (indstil
lysstyrke), og godkend for indstille
lysstyrken i displayet.
Tryk " OK
" for at gemme ændringerne.
Dag- og natindstillingerne er ikke berørt
heraf.

Vælg " Display confi guration
"
(displaykonfi guration), og godkend.


Konfigurer visning

Page 358 of 404

356
11 MENUOVERSIGT


MENUEN "Navigation - guidance"
(navigation - vejvisning)



Enter an address
indtast adresse Select destination
vælg destination

Directory
register

GPS coordinates
GPS-data



Journey leg and route
etaper og rute


Add a stage
tilføj en etape

Enter an address
indtast en adresse

Directory
register
Previous destinations
seneste destinationer

Order/delete journey legs
opret/slet etaper

Divert route
afvig rute

Chosen destination
valgt destination



Guidance options
optioner for vejvisning


Define calculation criteria
definer beregningskriterier

Delete last destinations
slet seneste destinationer
Map management
styring af kort


Map orientation

kortretning











HOVEDFUNKTION



Valg A1

Valg A11


Valg A

Valg B...

Map details
kortdata

Move the map
flyt kort

Mapping and updating
kortdata og opdatering

Description of risk areas database
beskrivelse af database for risikoområder



Stop / Restore guidance
stands/genoptag vejvisning
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1


Set parameters for risk areas
indstil parametre for risikozoner

2



Fastest route
hurtigste 2


Shortest route
korteste

Distance/Time
afstand/tid

With tolls
med betalingsveje 2
2
2


With Ferry
med færge 2


Traffic info
trafikmeldinger

2


Set speech synthesis
indstil talesyntese
Fastest route
hurtigste

Shortest route
korteste
3
3
2


Distance/Time
afstand/tid

With tolls
med betalingsveje 3
3


With Ferry
med færge

Traffic info
trafikmeldinger 3
3
3
3
3


North direction
retning mod Nord
Vehicle direction
bilens retning

Perspective view
perspektiv

Option A1
Option A11 Option A

Option B...

Page 359 of 404

357
11

Select TMC station
vælg TMC-station


Automatic TMC
automatisk TMC

Manual TMC
manuel TMC

List of TMC stations
liste over TMC-stationer



Display / Do not display messages
aktiver/deaktiver trafikmeldinger



MENUEN
"TRAFIKMELDINGER"
Geographic filter
geografisk filter


Retain all the messages :
gem alle beskeder

Retain the messages :
gem beskeder

Around the vehicle
omkring bilen

On the route
på ruten


1
2
2
2
1
2
2
3
3
1

MENUOVERSIGT

Dial
indtast nummer
Directory of contacts
kontakter

Call
ring

Open
åbn

Import
importer


MENUEN "TELEPHONE"
(telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3


List of the paired peripherals
liste over kendt eksternt udstyr

Connect
tilslut

Disconnect
afbryd

Delete
slet

Delete all
slet alt

Contact mem. status
kontakthukommelsens tilstand


Phone functions
telefonens funktioner


Ring options
ringetoner

Delete calls log
slet opkaldsliste



Bluetooth functions
Bluetooth-funktioner

Peripherals search

søgning efter eksternt udstyr


Rename radiotelephone
omdøb radiotelefon



Hang up
læg på


Display all phone contacts
vis alle telefonens kontakter
Delete
slet

Contacts management
styring af kontakter


New contact
Ny kontakt

Delete all contacts
slet alle kontakter

Import all the entries
importer alt

Synchronization options
synkroniseringsindstillinger

Display telephone contacts
vis telefonens kontakter
No synchronization
ingen synkronisering


Display SIM card contacts
vis SIM-kortets kontakter
2

Cancel
annuller


2

Sortering efter fornavn/efternavn
3

Cancel
annuller
Sort by First name/Name

Page 360 of 404

358
11 MENUOVERSIGT
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1


Random on all media
vilkårlig på alle medieafspillere

Repetition
gentagelse



Audio settings
lydindstillinger


Activate / Deactivate AUX input
aktiver/deaktiver aux



MENUEN "MUSIC"
(musikmedieafspillere)


Change media
skift medieafspiller

Read mode
afspilningsfunktion


Normal
normal

Random
vilkårlig All passengers
alle passagerer

Le-Ri balance
balance venstre/højre

Fr-Re balance
balance for/bag

Auto. Volume
automatisk lydstyrkeregulering

Update radio list
opdater liste over radiostationer

Bass
bas


Treble
diskant

Loudness
loadness

Distribution

fordeling

Driver
fører 1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2


Equalizer
forudbestemt lydindstilling


MENUEN "RADIO"


Skift bånd

Guidance options
indstillinger for navigation


TA
TA

RDS options
RDS-opfølgning



Audio settings
lydindstillinger

None
ingen

Classical
klassisk

Jazz
jazz

Rock
rock

Techno
tekno

Vocal
sang
2
2
2
2


USB/iPod
USB / iPod

AUX
aux



CD
CD

BT Streaming
BT-streaming
2


AM / FM
AM / FM


3
Activated / Deactivated
aktiveret / deaktiveret
3
Activated / Deactivated
aktiveret / deaktiveret

Change Waveband

Page:   < prev 1-10 ... 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 ... 410 next >