PEUGEOT 5008 2014 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Page 351 of 404
349
08
CD, CD MP3, USB čitač
Autoradio prepoznaje audio datoteke s nastavcima ".wma, .aac, .fl ac,
.ogg, .mp3", uz brzinu prijenosa od 32 kpbs do 320 kpbs.
Podržan je i VBR (Variable Bit Rate).
Uređaj ne podržava druge formate datoteka (.mp4, .m3u...).
Datoteke WMA moraju biti standardnog tipa wma 9.
Podržane frekvencije uzorkovanja su veće od 32 KHz.
Preporučuje se da u nazivu datoteka koristite manje od 20 znakova,
bez posebnih znakova (npr. " " ? ; č, š, ž), kako ne bi bilo problema u
reprodukciji ili prikazivanju podataka.
Kako biste mogli slušati snimljeni CDR ili CDRW, po mogućnosti
koristite pri snimanju standard ISO 9660 razine 1,2 ili Joliet.
Ako disk snimite u nekom drugom formatu (udf, ...), uređaj u vozilu
možda ga neće moći ispravno reproducirati.
Preporučuje se da na jednom disku koristite uvijek isti standard
snimanja, uz najmanju moguću brzinu (najviše 4x), radi što
kvalitetnijeg zvuka.
U slučaju višekratnog snimanja CD-a (multi-sessions), preporučuje se
standard Joliet.
Informacije i savjeti
Sustav podržava prijenosne uređaje USB Mass
Storage ili iPod, priključene na USB utičnicu (adapterski
kabel nije priložen).
Ako USB memorija ima više particija, sustav
prepoznaje samo prvu particiju.
Za upravljanje perifernim uređajem koriste se sklopke
audio sustava.
Broj pjesama ograničen je najviše na 2000, odnosno
999 pjesama po mapi.
Ako je u USB utičnici potrošnja struje veća od 500 mA,
sustav je isključuje radi zaštite.
Druge periferne uređaje koje sustav ne prepoznaje
u USB utičnici treba priključiti na pomoć
nu utičnicu
kabelom Jack (nije priložen).
Kako biste mogli slušati USB memoriju, ona mora biti formatirana kao
FAT 16 ili 32.
Sustav funkcionalno ne podržava istovremeno priključivanje svirača
Apple
® i USB memorije.
Radi ispravnog rada, preporučuje se korištenje originalnih USB kabela
Apple
® .
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
Page 352 of 404
350
08
Umetnite CD u uređaj, umetnite USB memoriju
u USB utičnicu ili priključite periferni USB uređaj
na USB utičnicu odgovarajućim kabelom (nije
priložen).
Sustav sastavlja popise pjesama (u privremenoj
memoriji), što nakon prvog spajanja može trajati
od nekoliko sekunda do više minuta.
To vrijeme može se skratiti smanjivanjem broja
neglazbenih datoteka i broja mapa.
Popisi pjesama aktualiziraju se nakon svakog
uključivanja kontakta, odnosno nakon svakog
spajanja USB memorije. Međutim, autoradio
memorira te popise, tako da će vrijeme
učitavanja biti kraće ako oni nisu promijenjeni.
Reprodukcija počinje automatski nakon
određenog vremena, koje ovisi o kapacitetu
USB memorije.
Izbor audio izvora
Pritiskom na tipku SOURCE
na obruču upravljača možete izravno
prijeći na naredni medij.
" CD / CD MP3
"
" USB, IPod
"
" AUX
"
" STREAMING
" " RADIO
"
Pritisnite tipku MUSIC
za otvaranje
izbornika " MEDIA
".
Označite " Following media source
"
(sljedeći medij) i potvrdite.
Ponavljajte postupak koliko je potrebno do uključivanja željenog
medija (osim radija, koji se uključuje tipkom SOURCE
ili RADIO
).
Izvori
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
Page 353 of 404
351
08
/
/
//
//
/ +/
/
/
Izbor pjesme
Prethodna pjesma.
Sljedeća pjesma.
Prethodna mapa.
Sljedeća mapa.
Brzo pomicanje prema naprijed.
Brzo pomicanje prema natrag.
Pauza: duži pritisak na SRC
.
MUSIC: Popis pjesama i mapa u USB
memoriji ili na CD-u
Pomicanje na popisu prema gore i
prema dolje.
Potvrđivanje, prelazak na nižu razinu
strukture.
Prelazak na višu razinu strukture.
Duži pritisak
Duži pritisak
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
Page 354 of 404
352
08
Audio streaming
Streaming omogućuje slušanje glazbenih datoteka u mobitelu preko
zvučnika u vozilu.
Povežite telefon: vidi poglavlje " TELEFONIRANJE
".
Izaberite profi l " Audio
" ili " All
".
Ako reprodukcija ne počne automatski, možda će biti potrebno
pokrenuti reprodukciju na mobitelu.
Datotekama se može upravljati na perifernom uređaju ili tipkama
autoradija.
Kad je spojen na "streaming", telefon se smatra kao medijski izvor.
Preporučuje se uključivanje funkcije " Repetition
" (ponavljanje) na
perifernom uređaju Bluetooth.
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
Priključivanje svirača APPLE ®
Priključite svirač Apple ®
na USB utičnicu odgovarajućim kabelom (nije
priložen).
Reprodukcija počinje automatski.
Za upravljanje uređajem koristite tipke audio sustava.
Mogućnosti razvrstavanja su iste kao u priključenom prijenosnom
uređaju (izvođači / albumi / žanrovi / popisi pjesama / audioknjige /
podcasts).
Osnovno razvrstavanje je po izvođačima. Za promjenu razvrstavanja
treba otići u prvu razinu strukture i označiti željeni način razvrstavanja
(na primjer, po popisima pjesama) i potvrditi kako biste se vratili na
nižu razinu strukture do željene pjesme.
Način reprodukcije "Shuffl e tracks" u uređaju iPod
®
odgovara načinu
"Random" u autoradiju.
Način reprodukcije "Shuffl e album" u uređaju iPod
®
odgovara načinu
"Random all" u autoradiju.
Nakon povezivanja, uključuje se osnovni način reprodukcije "Shuffl e
tracks".
Verzija softvera autoradija može biti nekompatibilna s generacijom
vašeg svirača Apple
®
.
Page 355 of 404
353
08 ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
Korištenje pomoćnog ulaza (AUX)
Audio kabel JACK/USB nije priložen
Prijenosni uređaj (MP3/WMA…)
možete priključiti na audio
utičnicu JACK ili na utičnicu
USB, odgovarajućim audio
kabelom.
Za otvaranje izbornika "MUSIC"
pritisnite tipku MUSIC
.
Označite " Activate / Deactivate AUX
input
" (uključivanje/isključivanje ulaza
AUX) i potvrdite.
Prvo namjestite glasnoću na
prijenosnom uređaju (na veliku
vrijednost). Zatim namjestite glasnoću
autoradija.
Za upravljanje koristite tipke na prijenosnom uređaju.
Page 356 of 404
354
09 UGAĐANJE ZVUKA
Za ugađanje zvuka potrebno je pritisnuti
tipku MUSIC
na upravljačkoj ploči ili
duže pritisnuti tipku RADIO
, ovisno o
izvoru zvuka koji slušate.
- " Equalizer
" (6 zvučnih efekata)
- " Bass
" (niski tonovi)
- " Treble
" (visoki tonovi)
- " Loudness
" (loudness) (uključiti/Isključiti)
- " Distribution
" (" Driver
", " All passengers
") (raspoređivanje -
vozač - svi putnici)
- " Le-Ri balance
" (balans lijevo/desno)
- " Fr-Re balance
" (balans sprijeda/straga)
- " Auto. Volume
" (prilagođavanje glasnoće brzini vozila)
(isključiti/uključiti)
Ugađanja zvuka ( Equalizer
, Bass
, Treble
, Loudness
) (zvučni efekti,
niski i visoki tonovi, loudness) su različita i neovisna za svaki izvor
slušanja.
Raspoređ
ivanje zvuka i balansi zajednički su za sve izvore slušanja.
Raspoređivanje zvuka (ili spacijalizacija, zahvaljujući sustavu
Arkamys
© ), je obrada koja omogućuje prilagođavanje kvalitete zvuka
broju slušatelja u vozilu.
Ugrađeni audio sustav: Sound Staging proizvođača Arkamys
©
.
Uz Sound Staging, vozač i putnici uronjeni su u "zvučnu scenu" koja
odražava prirodni ambijent koncertne dvorane; slušatelji imaju dojam
da su ispred scene, a zvuk se širi po cijeloj kabini.
Taj novi doživljaj zvuka ostvaruje se zahvaljujući softveru u radiju, koji
obrađuje digitalne signale iz medijskih uređaja (radio, CD, MP3...),
bez mijenjanja postavki zvučnika. U toj obradi, radi optimalnog zvuka
uzimaju se u obzir karakteristike kabine.
Softver Arkamys
©
instaliran u autoradiju obrađuje digitalni signal svih
medija (radio, CD, MP3, ...) i ostvaruje prirodnu zvučnu scenu, tako
da su instrumenti i glasovi skladno razmješteni u prostoru, nasuprot
putnicima, u visini vjetrobrana.
Page 357 of 404
355
10 KONFIGURACIJA
Pritisnite SETUP
za otvaranje izbornika
" Confi guration
" (konfi guracija).
Označite " Choose colour
" (izbor
boje) i potvrdite ako želite izabrati boju
ekrana i način prikaza karte:
- dnevni prikaz,
- noćni prikaz,
- automatski dnevni/noćni prikaz,
ovisno o paljenju farova.
Označite " Adjust luminosity
"
(podešavanje svjetline) i potvrdite ako
želite podesiti svjetlinu ekrana.
Pritisnite " OK
" za spremanje promjena.
Dnevni i noćni prikaz mogu se zasebno
podešavati.
Označite " Display confi guration
"
(konfi guracija ekrana) i potvrdite.
Konfiguracija ekrana
Page 358 of 404
356
11 SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
IZBORNIK "Navigation -
guidance" (navigacija-
navođenje
Enter an address
unos adrese Select destination
izbor odredišta
Directory
adresar
GPS coordinates
GPS koordinate
Journey leg and route
etape i itinerar
Add a stage
dodavanje etape
Enter an address
unos adrese
Directory
adresar
Previous destinations
prethodna odredišta
Order/delete journey legs
poredati/brisati etape
Divert route
zaobilazak
Chosen destination
izabrano odredište
Guidance options
opcije navođenja
Define calculation criteria
određivanje kriterija proračuna
Delete last destinations
brisanje posljednjih odredišta
Map management
upravljanje kartom
Map orientation
smjer karte
GLAVNA FUNKCIJA
Izbor A1
Izbor A11
Izbor A
Izbor B...
Map details
detalji karte
Move the map
pomicanje karte
Mapping and updating
kartografija i ažuriranje
Description of risk areas database
opis baze podataka za opasna mjesta
Stop / Restore guidance
prekid / nastavak navođenja
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
određivanje parametara za opasna mjesta
2
Fastest route
najbrži put 2
Shortest route
najkraći put
Distance/Time
udaljenost/vrijeme
With tolls
uz plaćanje cestarine 2
2
2
With Ferry
trajektom 2
Traffic info
informacije o prometu
2
Set speech synthesis
podešavanje umjetnog glasa
Fastest route
najbrži put
Shortest route
najkraći put
3
3
2
Distance/Time
udaljenost/vrijeme
With tolls
s cestarinama 3
3
With Ferry
trajektom
Traffic info
uvažavanje prometa 3
3
3
3
3
North direction
prema sjeveru
Vehicle direction
smjer vozila
Perspective view
pogled iz perspektive Option A1
Option A11 Option A
Option B...
Page 359 of 404
357
11
Select TMC station
izbor TMC stanice
Automatic TMC
automatsko praćenje TMC
Manual TMC
ručno praćenje TMC
List of TMC stations
popis TMC stanica
Display / Do not display messages
prikazivanje / neprikazivanje poruka
IZBORNIK "INFORMACIJE O
PROMETU"
Geographic filter
zemljopisno filtriranje
Retain all the messages
čuvanje svih poruka
Retain the messages
čuvanje poruka
Around the vehicle
u blizini vozila
On the route
na putu
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
Dial
biranje broja
Directory of contacts
kontakti
Call
nazvati
Open
otvoriti
Import
importirati
IZBORNIK "TELEPHONE"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
popis združenih perifernih uređaja
Connect
spajanje
Disconnect
odspajanje
Delete
brisanje
Delete all
brisanje svih uređaja
Contact mem. status
status memorije za kontakte
Phone functions
funkcije telefona
Ring options
opcije zvona
Delete calls log
brisanje popisa poziva
Bluetooth functions
Bluetooth funkcije
Peripherals search
traženje perifernih uređaja
Rename radiotelephone
preimenovanje radiotelefona
Hang up
prekid veze
Display all phone contacts
prikaz svih kontakata
Delete
brisati
Contacts management
uređivanje kontakata
New contact
novi kontakt
Delete all contacts
brisanje svih kontakata
Import all the entries
importiranje svih kontakata
Synchronization options
opcije sinkronizacije
Display telephone contacts
prikaz kontakata u telefonu
No synchronization
bez sinkronizacije
Display SIM card contacts
prikaz kontakata na SIM kartici 2
Cancel
poništiti
2
Sort by first/last name
poredati po imenima/prezimenima
3
Cancel
poništavanje
Page 360 of 404
358
11 SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
slučajnim redoslijedom na cijelom mediju
Repetition
ponavljanje
Audio settings
ugađanje zvuka
Activate / Deactivate AUX input
uključivanje/isključivanje ulaza AUX
IZBORNIK "MUSIC"
Change media
promjena medija
Read mode
način reprodukcije
Normal
normalna
Random
slučajnim redoslijedom All passengers
svi putnici
Le-Ri balance
balans lijevo-desno
Fr-Re balance
balans sprijeda-straga
Auto. Volume
automatsko prilagođavanje glasnoće
Update radio list
osvježavanje popisa stanica
Bass
niski tonovi
Treble
visoki tonovi
Loudness
loudness
Distribution
raspoređivanje
Driver
vozač 1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Equalizer
zvučni efekti
IZBORNIK "RADIO"
Change band
promjena valnog područja
Options
opcije
TA
informacije o prometu
RDS options
RDS opcije
Audio settings
ugađanje zvuka
None
nijedan
Classical
klasična glazba
Jazz
džez
Rock
rock
Techno
techno
Vocal
vokal
2
2
2
2
USB/iPod
USB/iPod
AUX
AUX
CD
CD
BT Streaming
bluetooth streaming
2
AM / FM
AM/FM
3
Activated / Deactivated
uključeno/isključeno
3
Activated / Deactivated
uključeno/isključeno