park assist PEUGEOT 5008 2018 Návod na použitie (in Slovakian)
Page 5 of 364
3
.
bit.ly/helpPSA
.
Odporúčania týkajúce sa jazdy 155
Štartovanie/vypnutie motora
pomocou kľúča
1
56
Štartovanie/vypnutie motora pomocou
systému Prístup a
spustenie Hands free
1
58
Elektrická parkovacia brzda
1
61
Manuálna prevodovka
1
64
Automatická prevodovka
1
65
Asistent rozjazdu do svahu
1
69
Dynamický paket
1
70
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa
1
70
Stop & Start
1
71
Detekcia podhustenia pneumatík
1
74
Uloženie rýchlostí do pamäte
1
75
Rozpoznanie rýchlostných obmedzení
a
informačných značiek
1
76
Obmedzovač rýchlosti
1
79
Regulátor rýchlosti
1
81
Adaptívny regulátor rýchlosti
1
84
Výstraha pre vzdialenosť
a
Active Safety Brake
1
92
Detekcia nepozornosti vodiča
1
96
Výstraha neúmyselného prekročenia čiary
1
98
Aktívna výstraha neúmyselného
prekročenia čiary
1
98
Systém kontroly mŕ tveho uhla
2
03
Parkovacie snímače
2
05
Visiopark 1
– Visiopark 2
2
07
Park Assist
2
12Doplnenie paliva
2 20
Ochranná palivová vložka (diesel) 2 21
Vhodné palivá
2
22
Ťažné zariadenie
2
23
Ťažné zariadenie s
guľou
demontovateľnou bez použitia náradia
2
24
Režim úspory energie
2
27
Kryt pre veľmi nízke teploty
2
28
Snehové reťaze
2
28
Založenie strešných nosičov
2
29
Kapota
2
30
Pod kapotou
2
31
Kontrola hladín
2
32
Kontroly
23
5
AdBlue
® (motory BlueHDi) 2 37
Výstražný trojuholník
2
40
Úplné vyčerpanie paliva (diesel)
2
40
Náradie vo vozidle
2
41
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky
2
43
Rezer vné koleso
2
46
Výmena žiarovky
2
52
Výmena ramienka stierača skla
2
57
Výmena poistky
2
57
12
V batéria
2
62
Ťahanie vozidla
2
65Charakteristiky motorov a
vlečné
zaťaženia
2
67
Benzínové pohonné jednotky
2
68
Dieselové motory
2
69
Rozmery
2
72
Identifikačné pr vky
2
73
Jazda
Praktické informácie Technické parametre
Abecedný register
V prípade poruchy Audio a
t
elematika
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Radio
Zvukový systém Bluetooth
Prístup k ďalším videám
.
Obsah
Page 6 of 364
4
Prístroje a ovládače
1.Ovládače panoramatickej strechy a tienidla
2.Predné stropné osvetlenie/bodové osvetlenie
3.Displej kontroliek bezpečnostných pásov
a čelného airbagu spolujazdca
Tlačidlá tiesňového a
asistenčného hovoru
4.Vnútorné spätné zrkadlo
5.Head-Up digitálny displej
6.Zvuková výstraha na varovanie ostatných
účastníkov cestnej premávky pred
bezprostredným nebezpečenstvom
Čelný airbag vodiča
7.Ovládací panel vonkajších spätných zrkadiel
a elektrického otvárania okien
8.Čiernobiela obrazovka s audio systémom
Bl uetooth
alebo
Dotyková obrazovka s
PEUGEOT Connect
Radio alebo PEUGEOT Connect Nav
9.Núdzová výstražná signalizácia
10.Ovládače klimatizácie
11.12 V zásuvka/USB zásuvka
B ezdrôtová nabíjačka
12 .Systém Advanced Grip Control
Hill Assist Descent Control
13.Spínacia skrinka zapaľovania
alebo
Tlačidlo „START/STOP“
14 .Ovládač prevodovky
Tlačidlo „SPORT“
15.Elektrická parkovacia brzda
16.Čelný airbag spolujazdca
17.Príručná skrinka
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca
Celkový prehľad
Page 26 of 364
24
KontrolkaStavPríčina Činnosti/pozorovania
Zelené výstražné kontrolky Hill Assist
Descent Control Súvisle svieti.
Funkcia bola aktivovaná, avšak momentálne je dočasne
vypnutá z
dôvodu príliš vysokej rýchlosti vozidla.Pri rýchlosti medzi 30 a 50 km/h je činnosť systému pozastavená.
Z nížte rýchlosť vozidla.
Súvisle svieti. Funkcia bola aktivovaná, avšak nie sú
splnené podmienky regulácie (sklon svahu,
prevodový stupeň).
Bliká. Funkcia vstupuje do fázy regulácie rýchlosti
vozidla. Vozidlo je pribrzdené; brzdové svetlá sa rozsvietia
počas jazdy zo svahu.
Viac informácií o
funkcii asistenta pre jazdu zo
svahu nájdete v
príslušnej kapitole.
Stop & Star t Súvisle svieti.Na zastavenom vozidle (čer vená na
križovatke, dopravná zápcha atď.) funkcia
Stop & Start uviedla motor do režimu STOP. Kontrolka zhasne a
motor sa automaticky
rozbehne v
režime ŠTART, hneď ako si budete
želať pokračovať v
jazde.
Niekoľko sekúnd
bliká, potom
zhasne. Režim STOP momentálne nie je k
dispozícii.
alebo
Nastala automatická aktivácia režimu
Š TA R T. Viac informácií o
funkcii Stop & Star t nájdete
v
príslušnej kapitole.
Systém kontroly
mŕ tveho uhla Tr v a l o
rozsvietená.Funkcia bola aktivovaná.
Viac informácií o
systéme kontroly mŕ tveho
uhla nájdete v
príslušnej kapitole.
Parkovací
asistent Svieti nepretržite. Funkcia bola aktivovaná.
Viac informácií o
funkcii parkovacieho asistenta
nájdete v
príslušnej kapitole.
Automatické
stieranie Tr v a l o
rozsvietená.Ovládač stierača je zatlačený smerom dole.
Automatické stieranie čelného skla je
aktivované. Ak si želáte automatické stieranie deaktivovať,
opäť stlačte ovládač smerom dole alebo
umiestnite ovládač stieračov do inej polohy.
Palubn
Page 41 of 364
39
Ovládače
Na ovládacom paneli autorádia stlačte:
F t lačidlo „ PONUKA “ na získanie prístupu
k
hlavnej ponuke ,
F
t
lačidlá „ 5“ alebo „ 6“ na aktiváciu posunu
pr vkov na displeji,
F
t
lačidlá „ 7“ alebo „ 8“ na zmenu hodnoty
nastavenia,
F
t
lačidlo „ OK“ na potvrdenie zmeny,
alebo
F
t
lačidlo „ Späť“ na opustenie práve
prebiehajúcej operácie.
Hlavná ponuka
F Stlačte tlačidlo PONUKA :
- „ Multimedia“,
-
„
Telephone“,
-
„
Connections“,
-
„
Personalisation-configuration“.
F
S
tlačte tlačidlo „ 7“ alebo „ 8“, čím si zvolíte
požadovanú ponuku a
následne potvrďte
stlačením tlačidla „ OK“.
Ponuka „Multimedia “
Pri zapnutom autorádiu umožňuje táto
ponuka aktivovať/deaktivovať funkcie
súvisiace s
použitím rádia (Frequency
search (RDS) (Sledovanie frekvencie
RDS), DAB/FM auto tracking (Automatické
sledovanie DAB/FM), RadioText (TXT)
display (Zobrazenie rádiotextu TXT)) alebo
voľbu režimu prehrávania zdroja zvuku
(Normal (Štandardné), Random (Náhodné),
Random all (Náhodné – všetky zdroje),
Repeat (Opakovanie)).
Viac informácií o aplikácii „Multimedia“ nájdete
v časti „ Audio a telematika“.
Ponuka „Telephone “
Pri zapnutom autorádiu umožňuje
táto ponuka uskutočniť hovor,
prístup k
záznamu hovorov
a
prehliadanie rôznych telefónnych
adresárov.
Viac informácií o
aplikácii „Telephone“ nájdete
v
časti „ Audio a telematika“.
Ponuka „Connections “
Pri zapnutom autorádiu umožňuje
táto ponuka spárovanie periférneho
zariadenia Bluetooth (telefón,
prehrávač médií) a definovanie
režimu pripojenia (súprava hands-
free, prehrávanie audio súborov). Viac informácií o
aplikácii „Connections“
nájdete v časti „ Audio a telematika“.
Ponuka
„Personalisation-
configuration “
Táto ponuka umožňuje prístup
k na
sledujúcim funkciám:
-
„
Define the vehicle parameters“,
-
„
Choice of language“,
-
„
Display configuration“.
Definovanie parametrov vozidla
Táto ponuka umožňuje aktivovať/deaktivovať
nasledovné pr vky výbavy, v závislosti od
verzie:
-
„ A
ccess to the vehicle “:
•
„
Remote control action“.
Viac informácií o
diaľkovom ovládaní a
zvlášť
o
selektívnom odomknutí dverí vodiča nájdete
v
kapitole „Otvárania“.
-
„
Comfort “:
•
„
Rear wipe in reverse gear“.
Viac informácií o
st
ieračoch skla nájdete
v
kapitole „Osvetlenie a viditeľnosť “.
•
„
Parking assistance“.
Viac informácií o
funkcii parkovacieho
asistenta nájdete v
kapitole „ Jazda“.
1
Palubn
Page 42 of 364
40
Dotykový displej
Z bezpečnostných dôvodov je vodič
povinný vykonávať úkony, ktoré si
vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť, v
zastavenom vozidle.
Niektoré funkcie nie sú prístupné počas
j a zd y.
Všeobecná prevádzka
Odporúčania
Ide o kapacitný druh displeja.
P oužitie je možné pri akejkoľvek teplote.
Na dotykovom displeji nepoužívajte ostré
predmety.
Dotykového displeja sa nedotýkajte mokrými
rukami.
Na čistenie dotykového displeja používajte
čistú utierku z
jemnej tkaniny.
•
„
Fatigue Detection System“.
Viac informácií o
detekcii nepozornosti
vodiča nájdete v
kapitole „ Jazda“.
-
„
Dr
iving assistance
“:
•
„
Auto. emergency braking“.
Viac informácií o
funkcii Active Safety
Brake nájdete v
kapitole „ Jazda“.
•
„
Speed recommendation“.
Viac informácií o
rozpoznaní
rýchlostného obmedzenia nájdete
v
kapitole „ Jazda“.
•
„
Tyre inflation“.
Viac informácií o
detekcii podhustenia
pneumatík a
zvlášť o
reinicializácii
systému nájdete v
kapitole „ Jazda“.
Voľba jazyka
Táto ponuka umožňuje voľbu jazyka zobrazenia
displeja a
združeného prístroja.
Konfigurácia displeja
Táto ponuka umožňuje prístup k nasledujúcim
n astaveniam:
-
„
Choice of units“,
-
„
Date and time adjustment“,
-
„
Display parameters“,
-
„
Brightness“.
Nastavenie dátumu a času
F S tlačte tlačidlo „ 7“ alebo „ 8“ pre voľbu
ponuky „Display configuration“ (Konfigurácia
displeja), následne stlačte tlačidlo OK.
F
S
tlačte tlačidlo „ 5“ alebo „ 6“ pre voľbu tlačidla
„Date and time adjustment“ (Nastavenie
dátumu a
času), následne stlačte tlačidlo OK.
F
S
tlačte tlačidlo „ 7“ alebo „ 8“ pre voľbu
parametra, ktorý si želáte upraviť. Voľbu
potvrďte stlačením tlačidla OK, následne
upravte parameter a
opäť potvrďte, aby sa
zmena uložila.
F
P
arametre nastavte jeden po druhom
a
stlačením tlačidla OK potvrďte.
F
S
tlačte tlačidlo „ 5“ alebo „ 6“, následne
tlačidlo OK pre voľbu políčka OK a
potvrďte
alebo stlačte tlačidlo Späť pre zrušenie
operácie.
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič
vykonávať úkony vyžadujúce si jeho
zvýšenú pozornosť výlučne v
zastavenom
vozidle. Tento systém umožňuje prístup k:
-
t
r valému zobrazeniu času a vonkajšej
teploty (v prípade rizika námrazy sa zobrazí
modrá kontrolka),
-
ov
ládačom vykurovacieho/klimatizačného
systému,
-
p
onukám nastavenia parametrov funkcií
a výbavy vozidla,
-
ov
ládačom zvukového systému a telefónu
a zobrazeniu príslušných informácií,
-
z
obrazeniu pomocných vizuálnych funkcií
pri manévrovaní s vozidlom (grafické
informácie z parkovacích snímačov,
parkovací asistent…),
-
i
nternetovým službám a zobrazeniu
príslušných informácií.
A v závislosti od výbavy umožňuje:
-
p
rístup k ovládačom navigačného systému
a zobrazeniu príslušných informácií.
Pa
Page 46 of 364
44
Karta „Driving function “
Funkcia Vysvetlivka
„ Adjusting Speeds “ Uloženie rýchlostných limitov do pamäte s
následným
využitím v
režime obmedzovača rýchlosti alebo
programovateľného regulátora rýchlosti.
„ Under-inflation initialization “ Reinicializácia systému detekcie podhustenia.
„ Lane depar ture warning system “Aktivácia/deaktivácia funkcie.
„ Lane assist “ Aktivácia/deaktivácia funkcie.
„ Parking sensors “ Aktivácia/deaktivácia funkcie.
„ Park Assist “ Aktivácia/deaktivácia funkcie.
„ Automatic headlamp dip “Aktivácia/deaktivácia funkcie.
„ Stop & Star t “ Aktivácia/deaktivácia funkcie.
„ Blind spot sensors “ Aktivácia/deaktivácia funkcie.
„ Panoramic visual aid “Aktivácia funkcie Visiopark 2.
„ Traction control “ Aktivácia/deaktivácia funkcie. Ďalšie informácie o
jednotlivých funkciách
nájdete v príslušnej kapitole.
Settings
PEUGEOT Connect Nav
Funkcie prístupné prostredníctvom
hornej lišty ponuky sú podrobne
popísané v
na
sledujúcej tabuľke.
Tlačidlo Vysvetlivky
Výber témy.
Nastavenia zvuku (zvuková
atmosféra, distribúcia a
úroveň
zvuku, hlasitosť hlasu, hlasitosť
zvonenia).
Vypnutie displeja.
Nastavenia dotykového displeja
a
digitálneho združeného
prístroja.
Palubn
Page 172 of 364
170
SPORT
Na klesajúcom svahu sa zastavené vozidlo
so zaradeným spätným chodom po
uvoľnení brzdového pedála udrží počas
krátkej chvíle v nehybnom stave.
Porucha
Dynamický paket
Tento balík ovplyvňuje:
- a kustické prostredie motora,
-
i
ntenzitu posilňovača riadenia,
-
a
kceleráciu,
-
m
anipuláciu s prechodmi prevodovky
v
prípade automatickej prevodovky,
-
z
obrazenie informácií o dynamických
parametroch vozidla na združenom prístroji
(režim „OSOBNÉ NASTAVENIE“).
Aktivácia/deaktivácia
F Stlačte toto tlačidlo; oranžová kontrolka tlačidla sa rozsvieti,
čím potvrdí aktivácia funkcie.
Dynamický paket môže byť
riadený aj prostredníctvom funkcie
i-Cockpit Amplify . Ďalšie informácie o
funkcii i-Cockpit Amplify
nájdete v príslušnej kapitole.
Ak oranžová kontrolka bliká, aktivácia nie
je možná (napr. ak je zvolená funkcia Park
Assist).
V prípade dlho tr vajúceho blikania
svetelnej kontrolky sa obráťte na predajnú
sieť PEUGEOT alebo iný ser vis typu
kvalifikovaná dielňa.
Zobrazenia
Na zobrazenie týchto informácií na združenom
prístroji vyberte režim „OSOBNÝ“ a potom typ
požadovaných informácií. Tieto telemetrické informácie (výstupný
výkon, tlak turbodúchadla, otáčky,
pozdĺžna a
priečna akcelerácia…) majú
len orientačný charakter.
Prevádzka
Na stúpajúcom svahu sa zastavené vozidlo
udrží krátko v nehybnom stave po uvoľnení
brzdového pedála:
-
a
k je zaradený pr vý prevodový stupeň alebo
neutrál na manuálnej prevodovke,
-
a
k je ovládač v polohe D alebo M na
automatickej prevodovke. Ak dôjde k
poruche systému, rozsvietia sa tieto
kontrolky. Nechajte si vykonať kontrolu v sieti
PEUGEOT alebo v kvalifikovanej dielni.
Ukazovateľ zmeny
prevodového stupňa
(V závislosti od motora.)
Systém, ktorý umožňuje znížiť spotrebu paliva
tak, že odporúča preradenie na vyhovujúcejší
prevodový stupeň.
Riadenie
Page 208 of 364
206
Dopĺňa zvukovú signalizáciu zobrazovaním
segmentov na obrazovke, ktoré sa postupne
približujú k vozidlu (biele: vzdialenejšie
prekážky, oranžové: blízke prekážky a
čer vené:
veľmi blízke prekážky).
V prípade priblíženia sa k
prekážke na veľmi
krátku vzdialenosť sa na displeji zobrazí znak
„Danger“ (Nebezpečenstvo).
Parkovacie snímače vpredu
Okrem zadných parkovacích snímačov sa
aktivujú aj predné parkovacie snímače, ak
systém zaznamená prekážku vpredu, a to pri
rýchlosti vozidla nižšej ako 10
km/h.
Činnosť predných parkovacích snímačov
sa preruší v
prípade, ak vozidlo zastaví na
dobu dlhšiu ako tri sekundy pri zaradenom
prevodovom stupni pre jazdu vpred, ak sa
nezaznamená žiadna ďalšia prekážka alebo ak
rýchlosť vozidla prekročí 10
km/h.Zvuk vychádzajúci z
reproduktora
(predného alebo zadného) označí polohu
prekážky vzhľadom na vozidlo – v
trajektórii vozidla, vpredu alebo vzadu.
Bočné parkovacie snímače
Správne sú signalizované len pevné
prekážky. Pohybujúce sa prekážky
detegované na začiatku manévru môžu
byť signalizované chybne a
pohybujúce
sa prekážky, ktoré sa nachádzajú na
stranách vozidla a
ktoré neboli predtým
zaznamenané, nebudú signalizované.
Deaktivácia/aktivácia
Aktivácia alebo deaktivácia funkcie sa
uskutočňuje prostredníctvom ponuky
nastavenia parametrov vozidla na displeji.
Pri vypnutí zapaľovania je stav systému
uložený do pamäte.
Systém zadných parkovacích snímačov
sa automaticky deaktivuje po pripojení
prívesu alebo nosiča bicyklov na ťažné
zariadenie nainštalované v
súlade
s
odporúčaniami výrobcu.
Parkovacie snímače sa deaktivujú počas fázy
merania miesta funkciou Park Assist .
Viac informácií o
funkcii Park Assist nájdete
v
príslušnej kapitole.
Prevádzkové obmedzenia
Grafická signalizácia
Pomocou štyroch ďalších snímačov
nachádzajúcich sa na bočných stranách
predného a zadného nárazníka systém
zaznamenáva polohu pevných prekážok počas
manévru a
signalizuje ich, keď sa nachádzajú
pri bočných stranách vozidla.
-
U
rčité prekážky, ktoré sa nachádzajú
v
mŕ tvych uhloch snímačov, nemusia
byť detegované alebo nemusia byť viac
detegované počas manévru.
-
Č
innosť snímačov môžu narúšať zvuky, ako
sú tie, ktoré vydávajú hlučné vozidlá a
stroje
(napr. kamión, zbíjačka atď.).
Riadenie
Page 214 of 364
212
Pohľad 180°Park Assist
Tento systém aktívne pomáha pri parkovaní
vozidla. Deteguje voľné miesto na parkovanie
a ovláda systém riadenia na zaparkovanie
v
tomto priestore.
Vodič ovláda akceleráciu, brzdenie, prevodové
stupne a
spojku v prípade manuálnej
prevodovky .
Vodič ovláda akceleráciu, brzdenie
a
prevodové stupne v prípade automatickej
p r e vo d o v k y ( E AT 6 / E AT 8) .
Počas fáz vstupu na parkovacie miesto
a
jeho opustenia systém poskytuje vodičovi
vizuálne a
zvukové informácie pre bezpečný
priebeh parkovacieho manévra. Pri parkovaní
je potrebné vykonať viacero parkovacích
manévrov smerom vpred aj vzad.
Vodič môže kedykoľvek prevziať kontrolu nad
riadením vozidla uchopením volantu.
Tento pomocný systém nemôže v
žiadnom
prípade nahradiť pozornosť vodiča.
Vodič musí mať svoje vozidlo pod
kontrolou a
presvedčiť sa, či miesto ostalo
voľné aj počas celého parkovacieho
manévra.
V niektorých prípadoch sa môže stať, že
snímače nezachytia menšie prekážky,
nachádzajúce sa v
ich mŕ tvych uhloch. Funkcia Park Assist nemôže byť aktívna
pri vypnutom motore.
A. Pozdĺžne parkovanie.
B. Výjazd z
pozdĺžneho parkovacieho
miesta.
C. Kolmé parkovanie.
Počas manévrovania vykonáva volant
prudké otočenia: volant nedržte,
nevkladajte ruky medzi ramená volantu.
Dávajte pozor na akýkoľvek objekt,
ktorý by mohol blokovať manévrovanie
(voľný odev, šály, viazanky atď.) – riziko
poranenia!
Ak je aktívny systém Park Assist, zabráni
prechodu Stop & Start do režimu STOP.
Aktivácia Park Assist v
režime STOP
spustí opätovne motor.
Pohľad 180° pomáha pri výjazde
z
parkovacieho miesta smerom dopredu
a
vopred zaznamenať priblíženie sa iných
vozidiel, chodcov alebo cyklistov.
Tento pohľad sa neodporúča na uskutočnenie
celého manévra.
Pozostáva z
3
oblastí: ľavá A , stredová B
a
pravá C .
Tento pohľad je k
dispozícii len pomocou voľby
v
ponuke zmeny pohľadu. Systém Park Assist poskytuje asistenciu počas
týchto parkovacích manévrov:
Riadenie
Page 215 of 364
213
Systém Park Assist poskytuje asistenciu
maximálne pre 4 manévrovacie cykly. Po
absolvovaní týchto 4
cyklov sa funkcia
deaktivuje. Ak sa domnievate, že vaše
vozidlo nie je správne umiestnené, musíte
obnoviť kontrolu nad riadením a
dokončiť
parkovací manéver.
Na združenom prístroji sa zobrazí priebeh
jednotlivých manévrov a
pokyny týkajúce
sa riadenia. Skôr, ako uskutočníte parkovací manéver,
vždy musíte skontrolovať okolie svojho
vozidla.
Funkcia parkovacích snímačov nie je
počas fázy merania voľného miesta
k
dispozícii. Aktivuje sa neskôr a počas
parkovacích manévrov vás upozorní na
priblíženie sa vášho vozidla k
prekážke:
len čo je vzdialenosť vozidla od prekážky
menšia ako tridsať centimetrov, zvukový
signál bude znieť nepretržite.
Pokiaľ ste deaktivovali parkovacie
snímače, bude automaticky opäť
aktivovaná počas fáz asistovaných
parkovacích manévrov.
Aktivácia systému Park Assist deaktivuje
Systém kontroly mŕ tveho uhla. Počas parkovania a
ukončenia
parkovacích manévrov sa môžu
aktivovať funkcie Visiopark 1
a
Visiopark 2. Uľahčujú monitorovanie
okolitého prostredia vozidla zobrazením
dodatočných informácií na združenom
prístroji.
Viac informácií o
funkciách Visiopark 1 a
Visiopark 2
nájdete v príslušnej kapitole.
Ak je asistencia aktivovaná,
zobrazenie tohto symbolu
a
rýchlostného obmedzenia
znamená, že systém prevzal
riadiace manévre – nedotýkajte
sa volantu.
Ak je asistencia deaktivovaná,
zobrazenie tohto symbolu
znamená, že systém už
nepreberá riadiace funkcie
a
musíte prevziať kontrolu nad
riadením.
Prevádzka
Asistencia pri vjazde na pozdĺžne
parkovacie miesto
F Keď ste našli vhodné miesto na parkovanie.
F
V
ýberom položky „ Park Assist“
v ponuke Vehicle/Driving na
dotykovom displeji aktivujte
funkciu.
Rozsvietenie tejto kontrolky na
združenom prístroji potvrdí aktiváciu
systému.
6
R