Peugeot 508 2011 Manuel du propriétaire (in French)

Page 101 of 340

4
99
!
Conduite

Freinage de secours

En cas de défaillance du freinage par lapédale de frein ou en situation exceptionnelle(exemple : malaise du conducteur, en conduite
accompagnée...), un tirage maintenu de la palette A permet d’arrêter le véhicule.
Le contrôle dynamique de stabilité (ESP)garantit la stabilité lors du freinage de secours.
En cas de défaillance du freinage de secours,
le message «Défaut frein de parking» s’affiche.
En cas de dé
faillance du système
ESP signalé par l’allumage de ce
témoin, la stabilité du freinage n’est
pas garantie.
Dans ce cas, la stabilité doit être assurée par
le conducteur en répétant successivement des
actions de «tiré-relâché» sur la palette
A .
Déverrouillage de secours
)Si votre véhicule en est équipé, récupérez la cale Bdu véhicule, située sous leplancher de coffre.)Sur terrain en pente, calez le véhicule en plaçant la cale à l’avant ou à l’arrière d’uneroue avant, dans le sens opposé à la pente.
Sur terrain plat, calez le véhicule en
plaçant la cale à l’avant ou à l’arrière d’uneroue avant. En cas de dys
fonctionnement du frein de
stationnement électrique ou de panne batterie,une commande mécanique de secours permetde déverrouiller manuellement le frein destationnement.)
Immobilisez le véhicule (ou bloquez-le, tantque la pédale de frein n’est pas relâchée),
moteur tournant, en engageant la première
vitesse (boîte de vitesses manuelle), la position P (boîte de vitesses automatique) ou Mou R
(boîte manuelle pilotée).)
Coupez le moteur mais laissez le contact.Si l’immobilisation du véhicule est
impossible, n’actionnez pas la commandeet consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Le freinage de secours doit être utilisé uniquement dans des situations exceptionnelles.

Page 102 of 340

100
!
Conduite
)Passez les doigts sur le rebord du soufflet,
sous la platine de levier de vitesses.
)Déclipez la platine en écartant les languettes (situées en dessous) puis retirezl’ensemble platine-soufflet.
Suite à un déverrouillage de secours, lemaintien du véhicule n’est plus garanti dès que le déverrouillage mécanique desecours a commencé et la commande
mécanique ne permet pas le resserrage de votre frein de stationnement.
N’effectuez aucune action, sur lapalette A
, ou d’arrêt / démarragedu moteur lorsque la commande de déverrouillage est engagée. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
La commande C
ne vous permet pas de serrer votre frein de stationnement.
Pour réenclencher le frein destationnement électrique (après résolution du dysfonctionnement ou de la panne batterie), effectuez un tirage long de la palette de commande Ajusqu’au clignotement du témoin frein de stationnement (!) au combiné puiseffectuez un second tirage long jusqu’à l’allumage fixe de ce témoin.

)
Tournez l’ensemble platine-soufflet pour accéder à la manette. )
Tirez fortement la commande C
pour
déverrouiller le frein. Un fort claquement confirme le déverrouillage du frein.) Assurez-vous de bien remettre la commande dans son logement.)
Replacez l’ensemble platine-soufflet.

Page 103 of 340

4
101
Conduite

Anomalies de fonctionnement

En cas d’allumage du voyant de défaut de frein de stationnement électrique et d’un ou des témoins présentés dans ces tableaux, mettez le véhicule
dans une situation sécuritaire (à plat, rappor t engagé) et consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
SituationsConséquences
Affichage du message « Défaut frein de parking
» et des témoins suivants :

- Les fonctions automatiques sont désactivées.

- L’aide au démarrage en pente est indisponible.

- Le frein de stationnement électrique n’est utilisable que
manuellement.
A
ffichage du message « Défaut frein de parking
» et des témoins suivants :

- Le desserrage manuel du frein de stationnement électrique est
disponible seulement par appui sur la pédale d’accélérateur et en
relâchant la palette.

- L’aide au démarrage en pente est indisponible.

- Les fonctions automatiques et le serrage manuel restent disponibles.
A
ffichage du message « Défaut frein de parking
» et des témoins suivants :

- Les fonctions automatiques sont désactivées.

- L’aide au démarrage en pente est indisponible.

Page 104 of 340

102
Conduite
SituationsConséquences
Pour serrer le
frein de stationnement électrique :)
immobilisez le véhicule et coupez le contact, )
tirez la palette pendant au moins 5 secondes ou jusqu’à la fin du serrage,)
mettez le contact et vérifiez l’allumage des témoins du frein de stationnement électrique.
Le serrage est plus lent qu’en fonctionnement normal.
Pour desserrer le frein de stationnement électrique :
)
mettez le contact, )
poussez la palette et maintenez-la pendant environ 3 secondes puis
relâchez-la.
Si le témoin de freinage clignote ou si les témoins ne s’allument pascontact mis, ces procédures ne fonctionnent pas. Placez le véhicule à
plat et faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
et éventuellement
c
lignotant.
A
ffichage du message « Défaut frein de parking
» et des témoins suivants :

- Seules les fonctions de serrage automatique à la coupure moteur et
de desserrage automatique à l’accélération sont disponibles.

- Le serrage/desserrage manuel du frein de stationnement électrique et le freinage de secours sont indisponibles.

et éventuellement
cli
gnotant.
Afficha
ge du message « Défaut batterie ».

- Cela nécessite un arrêt immédiat compatible avec la circulation.
Arrêtez-vous et immobilisez votre véhicule (si nécessaire, placez unecale sous une roue).

- Serrez le frein de stationnement électrique avant de couper votre
moteur.

Page 105 of 340

4
103
!
Conduite





Frein de stationnement manuel
)Tirez le levier de frein de stationnementpour immobiliser votre véhicule.

Déverrouillage
)
Tirez légèrement le levier de frein de stationnement, appuyez sur le bouton de
déverrouillage, puis abaissez à fond le levier.
Lors d’un stationnement dans unepente, braquez vos roues pour les
caler contre le trottoir, serrez le frein destationnement, engagez une vitesse et coupez le contact.
Véhicule roulant, l
’allumage de ce témoin et du témoin STOP,Paccompagné d’un signal sonore et
d’un message dans l’afficheur du combiné, indique que le frein est resté serré ou qu’il est
mal desserré.

Page 106 of 340

104
!
i
!
i
Conduite
Engagez uniquement la marche arrière,véhicule à l’arrêt, moteur au ralenti.
Par sécurité et pour faciliter le démarrage du moteur :- sélectionnez toujours le point mor t,- appuyez sur la pédale d’embrayage.










Boîte manuelle
6 vitesses
)Soulevez la bague sous le pommeau et poussez le levier de vitesses vers lagauche, puis vers l’avant.
Passage de la marche
arrière
Engagez uniquement la marche arrière, véhicule à l’arrêt, moteur au ralenti.

Par sécurité et pour faciliter le démarrage du moteur :


- sélectionnez toujours le point mor t,

- appuyez sur la pédale d’embrayage.







Boîte manuelle
5 vitesses
)Poussez le levier de vitesses vers la droite,puis vers l’arrière.
Passage de la marche
arrière

Page 107 of 340

4
105
i
Conduite











Indicateur de changement de rapport * Système permettant de réduire la consommation de carburant en préconisant un changement de rapport supérieur sur les véhicules équipés de boîtede vitesses manuelle.


Fonctionnement

Le système n’inter vient que dans le cadre d’une conduite économique.
Selon la situation de conduite et l’équipement
de votre véhicule, le s
ystème peut vouspréconiser de sauter un ou plusieurs rappor ts. Vous pouvez suivre cette indication sans passer par les rappor ts intermédiaires.
Les préconisations d’engagement de rappor t ne doivent pas être considérées comme
obligatoires. En effet, la configuration de la
route, la densité de la circulation ou la sécurité
r
estent des éléments déterminants dans le choix du rapport optimal. Le conducteur garde
donc la responsabilité de suivre ou non les
indications du s
ystème.
Cette fonction ne peut pas être désactivée.

*

Suivant motorisation. - Vous êtes sur le troisième rapport. Exem
ple :
- Vous appuyez de façon modérée sur la
pédale d
’accélérateur.
- Le s
ystème peut vous proposer, le cas échéant, d’engager un rapport supérieur.

L’information apparaît dans l’afficheur
du combiné, sous la forme d’une flèche
accompa
gnée du rappor t préconisé.


En cas de conduite sollicitantparticulièrement les performances du moteur (appui for t sur la pédaled’accélérateur, par exemple, pour effectuer un dépassement...), le système ne préconisera pas de changement de rappor t.
Le système ne propose en aucun cas :


- d’engager le premier rappor t,

- d’engager la marche arrière,

- de rétrograder.

Page 108 of 340

106
i
Conduite
Boîte de vitesses automatique à six vitesses
offrant, au choix, le confor t de l’automatisme
inté
gral, enrichi des programmes sport et
neige, ou le passage manuel des vitesses.Quatre modes de conduite vous sont donc proposés :
- le fonctionnement automatique
pour la
gestion électronique des vitesses par la
boîte,
- le programme sport
pour vous donner un
style de conduite plus dynamique,
- le programme neige
pour améliorer la conduite en cas de mauvaise adhérence,- le fonctionnement manuel
pour le passage
séquentiel des vitesses par le conducteur.














Boîte de vitesses automatique «TipTronic - System Porsche»
1.Levier de vitesses.
2. Bouton «S » (sport).3.
Bouton « 7»(neige).
Platine de la boîte de
vitesses
Levier de vitesses
P.Stationnement.


- Immobilisation du véhicule, frein de stationnement serré ou desserré.

- Démarrage du moteur.
R. Marche arrière.


- Manoeuvres de recul, véhicule à l’arrêt,
m
oteur au ralenti.N.Point mort.


- Immobilisation du véhicule, frein de stationnement serré.

- Démarrage du moteur.D.Fonctionnement automatique.M.+ / -
Fonctionnement manuel avec passageséquentiel des six vitesses. )
Donnez une impulsion vers l’arrière pour
monter les rapports.

ou) Donnez une impulsion vers l’avant pour descendre les rappor ts.



Commandes sous-volant
+. Commande pour engager le rappor tsupérieur à droite du volant. )Appuyez derrière la commande sous-volant «+»pour passer le rappor t supérieur. -.
Commande pour engager le rappor t inférieur à gauche du volant. )Appuyez derrière la commande sous-
volant «-» pour passer le rapport inférieur.


Les commandes sous-volant nepermettent pas de sélectionner le
point mort et de passer ou de quitter la marche arrière.

Page 109 of 340

4
107
i!
Conduite

Affichages au combiné

Lorsque vous déplacez le levier dans la grille pour sélectionner une position, le témoin correspondant s’affiche au combiné. P.
Parking (Stationnement) R. Reverse (Marche arrière) N.
Neutral (Point mort) D. Drive (Conduite automatique)S. Programme sport7. Programme neige1 à 6. Rapport engagé en fonctionnement manuel -.
Valeur invalide en fonctionnementmanuel
)
Pied sur le frein, sélectionnez la position P
ou N.)
Démarrez le moteur.
Dans le cas contraire, un signal sonore retentit,
accompagné d’un message sur l’afficheur du combiné.) Moteur tournant, appuyez sur la pédale de
frein. ) Desserrez le frein de stationnement, sauf si celui-ci est programmé en mode
automatique.) Sélectionnez la position R, D
ou M.)
Relâchez progressivement la pédale de frein.
Le véhicule se déplace aussitôt.
Démarrage du véhicule

Lorsque le moteur tourne au ralenti, freins desserrés, si la position R, Dou Mest sélectionnée, le véhicule sedéplace même sans inter vention sur l’accélérateur.
Moteur tournant, ne laissez jamais des enfants sans surveillance à l’intérieur du véhicule.
Moteur tournant, en cas d’opérationd’entretien, serrez le frein destationnement et sélectionnez laposition P.P
Si en allure de marche, la position Nest engagée par inadver tance, laissez le moteur ralentir, puis engagez la position D
pour accélérer.

Page 110 of 340

108
!
Conduite

Ne sélectionnez jamais la position Nlorsque le véhicule roule.
Ne sélectionnez jamais les positions Pou R, tant que le véhicule n’est pas complètement immobilisé.

Fonctionnement
automatique
)Sélectionnez la position D
pour le passage
automatique
des six vitesses.
La boîte de vitesses fonctionne alors en modeauto-adaptatif, sans intervention du conducteur. Elle sélectionne en permanence le rapport de
vitesse le mieux adapté au style de conduite,au profil de la route et à la charge du véhicule.
Pour obtenir une accélération maximale sans
toucher au levier, appuyez à fond sur la pédale
d’accélérateur (kick down). La boîte de vitesses rétrograde automatiquement ou maintient le rappor t sélectionné jusqu’au régime maximumdu moteur.
Lors du freinage, la boîte de vitessesrétrograde automatiquement afin d’offrir un
frein moteur efficace.
Lorsque vous relevez le pied brusquement de
l
’accélérateur, la boîte de vitesses ne passerapas au rappor t supérieur, afin d’améliorer la sécurité.

Programmes sport et neige


Programme sport «S»
)
Appuyez sur le bouton «S
», une fois le
moteur démarré.
La boîte de vitesses privilégie automatiquementun style de conduite dynamique.
Sapparaît au combiné.


Programme neige «7 »
)
Appuyez sur le bouton « 7», une fois le
moteur démarré.
La boîte de vitesses s’adapte à la conduite sur routes glissantes.
Ce programme facilite les démarrages et la
motricité lorsque les conditions d’adhérence sont faibles.
7 apparaît au combiné.



Retour au fonctionnement
automatique
)A tout moment, appuyez à nouveau sur
le bouton sélectionné pour quitter le
programme engagé et revenir en mode auto-adaptatif.

Ces deux programmes spécifiques complètent le fonctionnement automatique dans des cas
d’utilisation bien particuliers.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 340 next >