Peugeot 508 2011 Manuel du propriétaire (in French)

Page 71 of 340

3
69
Confort
Inclinaison automatique à la marche arrière
Système permettant d’observer le sol lors des manoeuvres de stationnement en marchearrière.


Programmation
)Moteur tournant, engagez la marche arrière. )Sélectionnez et réglez successivement lesrétroviseurs gauche et droit.
La mémorisation du réglage est immédiate.
Mise en marche
)
Moteur tournant, engagez la marchearrière.)
Déplacez la commande Aà droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant.
Le miroir du rétroviseur sélectionné
s’incline vers le bas, conformément à saprogrammation.
Arrêt
) Désengagez la marche arrière et attendez dix secondes. ou)
Replacez la commande Aen positioncentrale.
Le miroir du rétroviseur revient à sa position
initiale.Celui-ci revient également à sa position initiale :
- si la vitesse dépasse 10 km/h,
- si le moteur est arrêté.

Page 72 of 340

70
!
i!
Confort
Modèle jour/nuit automatique
Grâce à un capteur, mesurant la luminosité
provenant de l’arrière du véhicule, ce système
assure automatiquement et progressivement le
passa
ge entre les utilisations jour et nuit. Miroir r
églable permettant la vision arrière centrale.
Comporte un dispositif anti-éblouissement
qui assombrit le miroir du rétroviseur : cela
permet de réduire la gêne du conducteur encas de faisceau d’éclairage des véhicules qui lesuivent, soleil...
Rétroviseur intérieur
Modèle jour/nuit manuel

glage
)Réglez le rétroviseur pour bien orienter le
miroir en position «jour».

Position jour / nuit
)Tirez le levier pour passer en position anti-éblouissement «nuit». )Poussez le levier pour passer en position normale «jour».



Afin d’assurer une visibilité optimale lorsde vos manoeuvres, le miroir s’éclaircitautomatiquement dès que la marchearrière est enclenchée.










Réglage du volant
)A l’arrêt
, abaissez la commande pour déverrouiller le volant.)Réglez la hauteur et la profondeur pour adapter votre position de conduite.)Tirez la commande pour verrouiller le
volant.
Par mesure de sécurité, ces manoeuvres doivent être impérativement effectuées, véhicule à l’arrêt.


Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour réduire «l’angle mort».

Page 73 of 340

3
71
Confort

















Aménagements
intérieurs
1.Boîte à gants réfrigérable Elle est équipée d’une buse de ventilation
obturable par une molette, débitant de l’air
rafraîchi. 2.Rangements (selon version)
3. Porte-gobelets/canettes escamotables
Appuyez sur le couvercle pour ouvrir le porte-gobelet/canette. 4.Cendrier amovible Appuyez sur le couvercle pour ouvrir le cendrier.
Pour le vider, retirez-le en tirant vers le
haut.
5.Range-monnaie6. Rangement avec trappe coulissante7.Accoudoir avant8.Prises accessoires 12 V (120 W) Bien respecter la puissance sous peine d’abîmer votre accessoire. 9.WIP Plug - Lecteur USB

Page 74 of 340

72
!
Confort








Surtapis Dispositif amovible de protection de la moquette.
Lors de son premier monta
ge, côté conducteur, utilisez exclusivement les fixations fourniesdans la pochette jointe.
Les autres surtapis sont simplement posés sur
la moquette.
Montage
Démonta
ge
Pour le démonter côté conducteur : )reculez le siège au maximum, )déclipez les fixations, )retirez le sur tapis.



Remontage

Pour le remonter côté conducteur : )
positionnez correctement le surtapis,)
remettez les fixations en appuyant, )
vérifiez la bonne tenue du sur tapis.
Pour éviter tout risque de blocage des pédales : - utilisez uniquement des surtapis adaptés aux fixations déjàprésentes dans le véhicule ; leur utilisation est impérative, - ne superposez jamais plusieurs surtapis. L’utilisation de surtapis non homologués par PEUGEOT peut gêner l’accès aux pédales et entraver le fonctionnementdu régulateur / limiteur de vitesse.

)Abaissez l’accoudoir arrière pour améliorer
votre position de confort.
Il est équipé de por te-
gobelets et permet également d’accéder à la trappe à skis.









Accoudoir arrière

Page 75 of 340

3
73
i
Confort











WIP Plug - Lecteur USB
Ce boîtier de connexion, composé d’une prise JACK et USB, est situé dans l’accoudoir avant (sous le couvercle).
Il vous permet de brancher un équipement
nomade, tel qu’un baladeur numérique de typeiPod® ou une clé USB.®
Celui-ci lit les fichiers audio qui sont transmis à
votre autoradio, pour être écoutés via les haut-parleurs du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fichiers avec lescommandes au volant ou la façade del’autoradio et les visualiser sur l’écran
m
ultifonction.
Pendant son utilisation en USB, l’équipement
nomade peut se rechar
ger automatiquement.

Pour plus de détails sur l’utilisation de cet équipement, reportez-vous auchapitre «Audio et Télématique».
Trappe à skis

Dispositif de rangement et de transport d’objets longs.


Ouverture
)Abaissez l’ac c oudoir. )Appuyez sur la commande d’ouverture dela trappe. )Abaissez la trappe. )Chargez les objets de l’intérieur du coffre.

Page 76 of 340

74
Confort

















Aménagements du coffre (Berline)
Crochets rétractables2.Bacs de rangementAvec anneau de remorquage, unecale pour caler le véhicule et un kit de
dépannage provisoire de pneumatique(selon destination et équipement).3.Anneaux d’ar rimage4.Sangles de maintien5.Éclairage du coffre6.Plancher de coffrePour accéder aux bacs ou à la roue de
secours (selon destination), soulevez leplancher.7.Cloison amovible

Page 77 of 340

3
75
Confort

















Aménagements du coffre (SW)
1.Éclaireurs de coffre2.Commandes de rabattement des sièges arrière
3.Crochets rétractables4.Prise accessoires 12 V (120 W maxi)5.Bacs de rangement Avec anneau de remorquage, unecale pour caler le véhicule et un kit de
dépannage provisoire de pneumatique(selon destination et équipement).
6.Anneaux d’arrimage7. Cache-bagages
(voir page suivante).
8.Plancher de coffre Pour accéder aux bacs ou à la roue desecours (selon destination), placez le plancher à la ver ticale, dans son guide.

Page 78 of 340

76
Confort





Cache-bagages (SW)
Repli
Retrait
Installation
)Appuyez légèrement sur la poignée (PRESS), le cache-bagages s’enrouleautomatiquement.
La par tie mobile A peut se rabattre le long du
dossier de la banquette arrière.
)
Comprimez la commande 1
et soulevez lecache-bagages à droite puis à gauche pour le retirer.
)Positionnez l’extrémité gauche de
l’enrouleur du cache-bagages dans son
logement B
derrière la banquette arrière. )Comprimez la commande 1de l’enrouleur et mettez-le en place dans son logement à droite C . )Relâchez la commande pour fixer le cache-
bagages.)Déroulez-le jusqu’à son verrouillage sur le montant du coffre.

Page 79 of 340

3
77
!
i
Confort











Triangle de présignalisation (Rangement)
pour monter et installer le triangle, enfilez votre gilet de sécurité.

Les dimensions du trian
gle (une fois plié) ou desa boîte de rangement doivent être de :

-
A: longueur = 438
mm,
-
B: hauteur = 56
mm,

- C: largeur = 38
mm.
Pour l’utilisation du triangle, repor tez-vous à lanotice du fabricant.
Berline
)
Appuyez sur l’ergot 1et tirez l’ensemblevers soi.

SW
)
To urnez la molette 2
pour retirer lecouvercle. )
Retenez le couvercle et le triangle pour éviter qu’ils ne tombent.
L’emplacement pour ran
ger un triangle plié
ou sa boîte de rangement est situé dans la garniture intérieure du volet de coffre.
Installation du triangle sur la
route
) Installez le triangle derrière le véhicule, conformément au tableau ci-dessous,en fonction du type de route et de la
luminosité extérieure.
Distance de pose (en mètres)
Route
Autoroute
JourNuit
50 m 80 m
150 m
Ces valeurs sont des chiffres deréférence internationale.
Posez le triangle suivant les règles decirculation en vigueur localement.

Le trian
gle est proposé en accessoires,consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

Page 80 of 340

78
i
Confort




Filet de retenue de charge haute (SW)

Accroché aux fixations spécifiques hautes et
basses, il permet d’utiliser tout le volume de
chargement jusqu’au pavillon :
- derrière les siè
ges avant (1errang) quand r
les sièges arrière sont rabattus,
- derrière les sièges arrière (2ème
rang).



Ne redressez jamais les sièges arrièresi l’enrouleur du filet est fixé sur les dossiers rabattus.)
positionnez l’enrouleur du filet au dessus
des deux rails (situés sur le dos des sièges
arrière rabattus), ) les deux encoches A
doivent être placéesau dessus des deux rails B. Coulissezles deux rails B
dans les encoches Aet
poussez l’enrouleur (dans le sens de la longueur) de la droite vers la gauche pour le bloquer,) vérifiez que le filet est bien accroché et
bien tendu,
)rabattez les sièges arrière, )déroulez le filet de retenue de charge hautesans le tendre,)positionnez une des extrémités de la barre métallique du filet dans la fixation haute 1correspondante,)tirez sur la barre métallique du filet pour positionner l’autre extrémité dans l’autre
fixation haute 1.
1errang r

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 340 next >