light Peugeot 508 2011 User Guide

Page 34 of 340

32
i
Instruments and controls

* According to country.


CHECK (vehicle autotest)


Automatic CHECK

With the key in the ignition on position, all of the
warning lamps for the functions tested are displayed.
They are switched off after a few seconds.
At the same time, an automatic CHECK
(vehicle autotest) is carried out.

In the presence of a fault

A "minor" fault has been detected: the warning
lamp(s) are displayed then go off.
You can start your vehicle; however, contact a
PEUGEOT dealer or a qualified workshop as
soon as possible.
A "major" fault has been detected: the
associated warning lamps(s) remain on
accompanied by the STOP or SERVICE
warning lamp.
Do not start your vehicle.
Call a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop without delay.


Manual CHECK

Pressing the "CHECK

"
button on the instrument
panel star ts the manual CHECK (vehicle autotest).
This function enables you to recall at any time (with
the key in the ignition on position or with the engine
running), the aler ts present.
The passenger's airbag deactivated
warning lamp * remains on while the
airbag is deactivated.

With the engine running and the vehicle
moving, the instrument panel displays
the
warning lamps (in the event of a fault). If no "major" fault is found, you can start your
vehicle.


Lighting dimmer control

With the headlamps on, press button B
to
increase the brightness of the instruments and
controls and the interior mood lighting or button A

to reduce it.
As soon as the lighting reaches the required
level of brightness, release the button.

Page 44 of 340

42
i
!i!
Access

As a safety measure (children on
board), never leave the vehicle without
taking your key, even for a short period.
Guard against theft when the electronic
key is in the defined zone with the
vehicle unlocked.
Locking is confirmed by fixed
lighting of the direction indicators for
approximately two seconds.
According to version, the door mirrors
fold at the same time.
If one of the doors or the boot is still
open or if an electronic key has been
left inside the vehicle, the central
locking does not take place.
When the vehicle is locked, if it is
unlocked inadvertently, it will relock
automatically after about thir ty seconds
unless a door is opened.
It is not possible to lock the vehicle if an
electronic key is left inside the vehicle.
After a long period of parking, the
automatic detection functions of the
electronic key are inhibited so as to not
discharge the vehicle's battery. You
should then use the remote control
function of the electronic key to unlock
the vehicle. The folding and unfolding of the door
mirrors by the remote control can be
deactivated by a PEUGEOT dealer.








Deadlocking

Deadlocking renders the exterior and
interior door controls inoperative.
It also deactivates the manual central
control button.
Therefore, never leave anyone inside
the vehicle when it is deadlocked.



Using the key



)
Turn the key to the rear in the driver's door
lock to lock the vehicle completely.

)
Turn the key to the rear again within five
seconds to deadlock the vehicle.

Page 45 of 340

2
43
i
Access

Deadlocking is confirmed by fixed
lighting of the direction indicators for
approximately two seconds.


Using the remote control



)
Press the closed padlock to lock
the vehicle completely or press
the closed padlock for more
than two seconds to close the
windows automatically in addition
to locking.

Using the electronic key

By the doors:


)
With the electronic key in the defined zone,
press a finger on the door handle (at the
markings) to lock the vehicle.

)
Within five seconds, press the door handle
again to deadlock the vehicle.
By the tailgate (SW only):


)
With the electronic key in the defined zone,
press the button to lock the vehicle.

)
Within five seconds, press the button to
deadlock the vehicle.

)
Press the closed padlock again within five
seconds to deadlock the vehicle.

Page 46 of 340

44
!
!
Access
Locking/unlocking from the inside


Automatic central locking of the
doors
The doors can lock automatically while driving
(speed above 6 mph [10 km/h]).
To activate or deactivate this function,
press and hold the button until the message
"Automatic door locking activated or
deactivated" appears.
If the vehicle is deadlocked, the button
is not active. In this case, use the key or
the remote control to unlock.
Driving with the doors locked may make
access to the passenger compar tment
by the emergency services more
difficult in an emergency.




Folding the key



)
First press this button to fold the key.




)
Press the closed padlock to
locate your locked vehicle in a
car park.







Locating your vehicle



)
Press the button.
This allows the doors and the boot to be locked
or unlocked.
This is indicated by lighting of the cour tesy
lamps and flashing of the direction indicators
for a few seconds.

Page 56 of 340

54
!
Access

Closing




)
Press this button C
to close the
tailgate electrically.
Do not hinder closing of the tailgate: any
obstacle to closing causes the tailgate to stop
and rise a few centimetres automatically.
To close the tailgate manually: move the
tailgate slightly up then down to disengage it
from its drive then lower it until closed.


To

avoid the risk of injur y

, ensure
that no



one is close to the rear of the
vehicle

when

opening or closing the
tailgate

.





Adjusting the opening height

During motorised opening, if clearance above
the vehicle is limited, or to make it easier to
reach the tailgate grip, stop it manually at
the desired height. The height is stored and
confirmed by an audible signal.
To change the height: during motorised
opening, lift the tailgate to the desired height.

While electric opening or closing of the tailgate
is in progress, you can stop its movement at
any time:


)
press the interior button or button A
on
the remote control or button B
or C
on the
tailgate.




Stopping the opening or
closing

Page 58 of 340

56
Access











Panoramic sunroof (SW)

Your vehicle is fitted with a tinted glass
panoramic sunroof which increases the light
and visibility in the passenger compar tment. Its
electric blind helps control the temperature and
noise level in the passenger compar tment. The blind is controlled electrically by a rotary
opening dial.

Opening

Turn the dial to the left (several possible
opening settings).


Safety anti-pinch

If the blind encounters an obstacle during
closing, it stops and par tially opens again to the
2nd position.
If the blind fails to close at a second attempt,
it may be necessary to force the closing of the
blind using the reinitialisation procedure.



Closing

Return the dial to the initial position.
If the position of the blind does not agree with
the position indicated by the dial, press the dial
to open the blind to this position.


Electric blind

Page 72 of 340

70
!
i!
Comfort







Automatic day/night model

By means of a sensor, which measures the
light from the rear of the vehicle, this system
automatically and progressively changes
between the day and night uses. Adjustable mirror providing a central rear ward
view.
Equipped with an anti-dazzle system, which
darkens the mirror glass: this reduces
the nuisance to the driver caused by the
headlamps from following vehicles, low sun...





Rear view mirror



Manual day/night model

Adjustment



)
Adjust the mirror so that the glass is
directed correctly in the "day" position.



Day/night position



)
Pull the lever to change to the "night" anti-
dazzle position.

)
Push the lever to change to the normal
"day" position.


In order to ensure optimum visibility
during your manoeuvres, the mirror
lightens automatically when reverse
gear is engaged.










Steering wheel adjustment




)
When stationary
, lower the control lever
to release the steering wheel adjustment
mechanism.

)
Adjust the height and reach to suit your
driving position.

)
Pull the control lever to lock the steering
wheel adjustment mechanism.
As a safety precaution, these
operations should only be carried out
while the vehicle is stationary.
As a safety measure, the mirrors should
be adjusted to reduce the "blind spot".

Page 79 of 340

3
77
!
i
Comfort











Warning triangle (stowing)

Before leaving your vehicle to set up
and install the triangle, put on your high
visibility vest.

The dimensions of the triangle (once folded) or
its storage box must be:


- A
: length = 438
mm,

- B
: height = 56
mm,

- C
: width = 38
mm.
To use the triangle, refer to the manufacturer's
instructions.


Saloon



)
Press the lug 1
and pull the assembly
towards you.



SW



)
Turn the knob 2
to remove the cover.

)
Hold the cover and the triangle so that they
do not fall.

The location for a folded triangle is in the inner
trim panel of the boot lid.

Placing the triangle in the road



)
Place the triangle at a distance behind
the vehicle, as shown in the table below,
according to the type of road and the level
of ambient light.


Distance from your vehicle (in metres)




Road




Motorway




Day



Night



50 m
80 m
150 m
These are the internationally recognised
values.
Use the triangle in line with local driving
regulations.

The triangle is available as an accessory,
contact a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop.

Page 88 of 340

86
!
Comfort

8. Air distribution adjustment



)
Press the corresponding button for:
Windscreen and side windows.
Centre and side vents.
Footwells.
To suit your requirements, you can
combine two distribution buttons or
select the three distribution modes
simultaneously.


9. Air fl ow adjustment



)
Press this "full fan"
button to
increase the air flow.

)
Press "empty fan"
button to
reduce the air flow.



10. Air intake/Air recirculation



)
Press this "empty fan"
air
flow button until the fan symbol
disappears and "- -"
appears.


Switching the system off



)
Press this button for recirculation
of the interior air. The indicator
lamp on the button comes on.
Air recirculation enables the passenger
compar tment to be isolated from exterior
odours and smoke. It is activated automatically
when operating the screenwash.

Avoid driving for long periods with the
system off (risk of condensation and
deterioration of the air quality).
Pressing the "full fan"
button
reactivates the system with the values
in use at the time it was switched off. The air flow symbol, the fan, fills progressively
according to the value requested.
This action switches off all of the functions of
the air conditioning system.
Temperature related comfor t is no longer
guaranteed but a slight flow of air, due to the
for ward movement of the vehicle, can still be felt.

)
As soon as possible, press this button
again to permit the intake of outside air and
prevent the formation of condensation. The
indicator lamp in the button goes off.

Page 91 of 340

3
89
Comfort

8. Air distribution adjustment



)
Press this "full fan"
button to
increase the air flow.

)
Press the corresponding button for:
Windscreen and side windows.
Centre and side vents.
Footwells.
To suit your requirements, you can
combine two distribution buttons or
select the three distribution modes
simultaneously.
)
Press "empty fan"
button to
reduce the air flow.



)
Press this "empty fan"
air
flow button until the fan symbol
disappears and "--"
appears.
Automatic air intake mode


It is activated by default with
automatic comfor t regulation.

9. Air fl ow adjustment
The symbol for air flow, the fan, fills
progressively according to the value requested.

Switching the system off

This action switches off all of the functions of
the air conditioning system.
Temperature related comfor t is no longer
assured but a slight flow of air, due to the
for ward movement of the vehicle, can still be felt.
Avoid driving for long periods with the system
off (risk of condensation and deterioration of
the air quality). Pressing the "full fan"
button
reactivates the system with the values in use at
the time it was switched off.


10. Air intake/Air recirculation

Air recirculation enables the passenger
compar tment to be isolated from exterior
odours and smoke. It is activated automatically
when operating the screenwash. It is inactive
when the ambient temperature is below 5 °C to
guard against the risk of misting in the vehicle.


)
As soon as possible, press this button
again to permit the intake of outside air and
prevent the formation of condensation. The
indicator lamp in the button goes off.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 70 next >