Peugeot 508 2012.5 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 61 of 340

2
59
Os acessos
) Premir o botão Cpara comandar o fecho eléctrico da mala.
Não dificultar o fecho da tampa da mala:
qualquer obstáculo ao fecho provocaria a suaparagem e uma subida automática de alguns centímetros.
Para fechar manualmente: agitar ligeiramente a mala para cima e depois para baixo de modo a
destravá-la e, depois, baixá-la até ao fecho.
A fim de evitar riscos de ferimentos,
verificar que ninguém se encontrapróximo da mala aquando das manobras de aber tura e fecho da mesma.
Quando está a abrir-se ou fechar-se
electricamente, pode interromper este
movimento em qualquer momento: ) premir o botão interior ou o botão A
dachave com telecomando ou o botão Bou Cda mala.

Interrupção da abertura e
do fecho
Regulação da altura de
abertura
A altura máxima de aber tura da mala pode ser
memorizada (altura sob tecto reduzida, etc.).
Esta memorização efectua-se em duas fases,por pressões sucessivas no botão C:


- durante a abertura, uma primeira pressão
permite parar a tampa da mala na altura
desejada,

- uma segunda pressão contínua memoriza
a posição da tampa da mala, um sinal
sonoro confirma a memorização.
Para suprimir esta memorização, efectue
uma nova pressão contínua até ouvir o sinal sonoro.

Alerta "mala aberta"
Com o motor em marcha ou veículo em
movimento, se a mala estiver mal fechada, uma
mensagem acompanhada por um sinal sonoro
(a par tir de 10 km/h) é apresentada no ecrã do quadro de bordo.

Page 62 of 340

60
Os acessos
Comando de emergência
(Berlina e SW)
Dispositivo para destrancar mecanicamentea mala em caso de mau funcionamento dabateria ou do trancamento centralizado.
Destrancamento
)Rebater os bancos traseiros para aceder àfechadura pelo interior da mala. )Introduzir uma pequena chave de fendas
no orifício Ada fechadura e, em seguida,
deslocar a alavanca para a esquerda paradestrancar a mala.

Page 63 of 340

2
61
Os acessos








Tecto de abrir


Abertura

Rode o comando rotativo para a esquerdapara abrir o tecto (várias posições de aber turapossíveis).


Tampa de ocultação
A tampa de ocultação melhora o confor to
térmico e a acústica.
Esta tampa é comandada automaticamente
quando se abre o tecto e deve colocá-la no seu
local manualmente ao fechá-lo. Entreabertura
O seu tecto de abrir de vidro fumado aumenta a luminosidade e a visão no habitáculo.
Reponha o comando rotativo na posição inicial.
Se a posição da tampa de vidro não
corresponder à posição indicada no comando rotativo, pressione a coroa do comandopara accionar a respectiva abertura até essaposição.
Fecho
Rode o comando rotativo para a direita para entreabrir o tecto.

Page 64 of 340

62
Os acessos
Antientalamento
Um dispositivo antientalamento pára o fecho do tecto de abrir tanto em deslize como em entreabertura. Se encontrar qualquer
obstáculo, volta a abrir parcialmente.

Após uma nova tentativa ineficaz, pode ser necessário forçar o fecho da tampa através dareinicialização do sistema.

Reinicialização do sistema


Após ligar novamente a bateria ou em caso
de
problema de funcionamento durante o seu
movimento, pode ser necessário reinicializar o sistema:) rode o comando rotativo para a direita para
entreabrir o tecto, )
aguarde que o tecto esteja na posição deentreabertura total,)
prima imediatamente o comando rotativo
durante, no mínimo, três segundos.


Em caso de abertura intem
pestiva do tecto
aquando do fecho e imediatamente após a
para
gem do tecto:


- rode o comando na posição de fecho total,

- prima imediatamente o comando rotativo,

- mantenha a pressão até ao
fecho total do
tecto. Durante estas operações, o
antientalamento não fuciona.
O condutor deve fazer que ospassageiros utilizem correctamente o tecto e ter cuidado com as criançasdurante a sua monobra.

Page 65 of 340

2
63
Os acessos
Dispõe de um tecto panorâmico de vidro fumado que aumenta a luminosidade e a visãono habitáculo. A tampa de ocultação eléctricamelhora o conforto térmico e acústico.
É comandada electricamente
por um comando
rotativo de abertura.
Abertura
Rode o comando rotativo para a esquerda (várias posições de abertura possíveis).
Antientalamento
Quando a cor tina se depara com um obstáculo
durante o fecho, pára e abre de novo,
parcialmente até à 2ª posição.
Após uma nova tentativa ineficaz, pode ser necessário forçar o fecho da tampa através da reinicialização do sistema.
Fecho
Reponha o comando rotativo na posição inicial. Quando a posição da tampa não corresponder à posição indicada no comando rotativo, pressione o comando para accionar a respectiva aber tura até essa posição.


Ta mpa eléctrica de
oculta
ção

Em caso de entalamento aquando da manipulação da tampa, deverá inverter o movimento da mesma. Para isso, rode o respectivo comando rotativo. Sempre que o condutor accionar o comando da tampa, deverá assegurar-se que nada impede o seu fecho correcto. O condutor deve assegurar-se que os passageiros utilizam correctamente a
tampa de ocultação.
Esteja atento às crianças durante a manobra da tampa.
Reinicialização do sistema


Após ligar novamente a bateria ou em caso
de problema de funcionamento durante o seu
movimento, pode ser necessário reinicializar o
sistema:) rode o comando rotativo para a posição de
abertura total,
) aguarde que a tampa esteja na posição de
abertura total,
) prima imediatamente o comando rotativo
durante, no mínimo, três segundos.
Em caso de abertura intem
pestiva da tampa
aquando do fecho e imediatamente após a
para
gem da tampa:


- rode o comando na posição de fecho total,

- prima imediatamente o comando rotativo,

- mantenha a pressão até ao
fecho total da
tampa.
Durante estas operações, a funçãoantientalamento não se encontra accionada.




Tecto em vidro panorâmico (SW)

Page 66 of 340

64
Os acessos























Depósito de combustível Capacidade do depósito: cerca de 72 litros (ou 55 litros consoante a versão).
Os complementos de combustível deverão ser
superiores a 5 litros para serem levados em consideração pela sonda de combustível.
A abertura do bujão poderá dar origem a um ruído de aspiração de ar. Esta depressão,
totalmente normal, é provocada pela
estanqueidade do circuito de combustível.) Marque a bomba correspondente aocombustível de acordo com a motorização
do seu veículo (indicado pela etiquetacolada na portinhola). ) Abra o bujão rodando-o 1/4 de volta para a
esquerda. )
Retire o bujão e coloque-o no respectivosuporte (na portinhola).
Abertura
No caso de abastecer combustível quenão seja adequado à motorização do seu veículo, é indispensável drenar o depósito antes de colocar o motor emfuncionamento.


Com o Stop & Star t, nunca efectue um enchimento de combustível quando omotor se encontrar no modo STOP;desligue imperativamente a ignição coma chave.
- Prima o comando.
Após desligar a ignição, este comando
fica activo durante alguns minutos. Senecessário, ligue novamente a ignição para o reactivar.

Enchimento
)Introduza a pistola até chegar ao batente
(ao mesmo tempo que empurra a válvula metálica A). A)Efectue a operação de enchimento. Não
insista para lá do terceiro cor te da pistola,
uma vez que poderia provocar problemas
de funcionamento.)Volte a colocar o bujão no respectivo local e
feche-o rodando-o 1/4 de volta para a direita.
)Empurre a tampa de combustível para a
voltar a fechar.

O seu veículo encontra-se equipado com umcatalisador que reduz as substâncias nocivas
dos gases de escape.
Para os motores a gasolina, é obrigatória a utilização de gasolina sem chumbo. O bocal de abastecimento tem uma aberturamais estreita, que permite apenas a utilização da pistola para gasolina.

Page 67 of 340

2
65
Os acessos

Nível mínimo de combustível
Quando é atingido o nível mínimo do
depósito, este avisador acende-se no
quadro de bordo, acompanhado por um sinal sonoro e uma mensagem no
visor do quadro de bordo.
Aquando do primeiro acendimento, restam-lhe cerca de 7 litros no depósito.
Reponha, imperativamente, o nível de
combustível para evitar que o veículo fique parado.


Corte de alimentação de
combustível
O seu veículo encontra-se equipado com
um dispositivo de segurança que cor ta a
alimentação de combustível em caso de
colisão.


A utilização de um bidão permanecepossível para encher lentamente o depósito.Para assegurar um escoamento adequadodo combustível, aproxime a ponteira dobidão sem a colocar directamente contra atampa do bloqueador.


Bloqueador de combustível Diesel
Dispositivo mecânico para impedir o enchimento de combustível gasolina num depósito de um veículoque funciona a gasóleo. Evita, assim, a degradação do motor associada a este tipo de incidente.
Situado à entrada do depósito, o bloqueador surge quando o tampão é retirado.
Aquando da sua introdução no depósito Diesel,
a pistola de gasolina é bloqueada na tampa. O sistema permanece bloqueado e impede o
respectivo enchimento.
Não insista e introduza uma pistola de
tipo Diesel.
Funcionamento


Deslocações ao estrangeiro
As pistolas de Diesel podem ser diferentesconforme os países. A presença de um
bloqueador pode tornar impossível o
abastecimento do reservatório.
Antes de uma deslocação ao estrangeiro,
aconselhamos que verifique junto de um
agente PEUGEOT se o seu veículo está
adaptado ao material de abastecimento decombustível existente no país para onde pretende ir.

Page 68 of 340

66
DIESEL
Os acessos
Qualidade do combustível
utilizado pelos motores a gasolina
Os motores a gasolina são perfeitamentecompatíveis com os biocombustíveis a gasolina
do tipo E10 ou E24 (com 10% ou 24% de etanol), em conformidade com as normaseuropeias EN 228 e EN 15376.Os combustíveis do tipo E85 (com até 85% deetanol) são exclusivamente reser vados aos
veículos comercializados para a utilização
deste tipo de combustível
(veículos BioFlex). A qualidade do etanol deve respeitar a norma
europeia EN 15293.
Apenas para o Brasil, os veículos especificados são comercializados para
funcionar com os combustíveis com até 100%de etanol (tipo E100).
Para a Rússia unicamente, é possível a
utilização da gasolina sem chumbo R
ON 92.

Qualidade do combustível
utilizado para os motores Diesel

Os motores Diesel são perfeitamentecompatíveis com os biocombustíveis emconformidade com as normas europeias,
actuais e futuras (gasóleo em conformidadecom a norma EN 590 misturado com umbiocombustível em conformidade com a normaEN 14214) podendo ser distribuídos na bomba(incorporação possível de 0 a 7 % de Éster Metílico de Ácidos Gordos).
A utilização de biocombustível B30 é possível
em determinados motores a Diesel; no entanto,esta utilização é condicionada pela aplicaçãorigorosa das condições de manutençãoespecíficas. Consulte a rede PEUGEOT ouuma oficina qualificada.
A utilização de um outro tipo de (bio)
combustível (óleos vegetais ou animais puros
ou diluídos, combustível doméstico...) éformalmente proibida (risco de danos do motor e do circuito de combustível).

Page 69 of 340

3
67
O conforto

















Bancos dianteiros


Regulações manuais
1.Regulações da altura e da inclinação do
encosto de cabeça Para o elevar, puxar para cima.
Para o baixar, manter o botão premido e pressionar o encosto de cabeça (nãohesitar em passar o ponto duro do botão). 2.Regulação da inclinação das costas do banco Accione o comando e regule a inclinação
das costas do banco para a frente ou para
tr
ás. 3.Regulação da altura do assento do banco Suba ou desça o comando tantas vezes
quanto as necessárias para obter a
posição pretendida.4.Regulação ao apoio lombarr Este dispositivo permite regular de forma
independente em altura e profundidade
o apoio lombar.
)Para a frente ou para trás para aumentar
ou diminuir o apoio lombar.)Para cima ou para baixo para subir
ou descer a zona de apoio lombar.
5.Regulação longitudinal do banco
Levantar a barra de comando e deslizar
o banco para a frente ou para trás.
6. A
justar o assento Puxar o manípulo para ajustar o assento
em comprimento.

Page 70 of 340

68
O conforto
Regulações eléctricas

Para regular os bancos eléctricos, ligue a ignição ou, se o veículo tiver passado para o modo de economia de energia, efectue o arranque do motor.
1.Regulação da inclinação, da altura doassento e regulação longitudinal)Eleve ou baixe a parte da frente do comando para regular a inclinação do assento.)Eleve ou baixe a parte de trás docomando para subir ou descer o assento.)Deslize o comando para a frente ou para
trás para avançar ou recuar o banco. 2.Regulação da inclinação das costas do banco Accione o comando para a frente ou para
trás para regular a inclinação das costas do banco.3.Regulação do apoio lombar Este dispositivo permite regular o apoio
lombar em altura e profundidade de forma
independente.
As funções eléctricas do banco do condutor permanecem activas durante cerca de
um minuto após abrir a porta dianteira. São desactivadas após cerca de um minuto dedesligar a ignição e em modo de economia.Para as reactivar, ligar a ignição.

Accione o comando:)Para a frente ou para trás, para aumentar
ou diminuir o apoio lombar.
)Para cima ou para baixo, para subir oudescer a zona e apoio lombar.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 340 next >