Peugeot 508 2012 Návod k obsluze (in Czech)

Page 281 of 340

279
09
/
/
//
//
/ +/

VOLBA SKLADBY
PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH SOUBORŮ
Předchozí skladba.
Následu
jící skladba.

edchozí adresář.
Následu
jící adresář.
R
ychlé přehrávání dopředu.
R
ychlé přehr

Page 282 of 340

280
1
2
1
2
09






AUDIO STREAMING
Streaming umožňuje poslech zvukových souborů uložených v telefonu
prostřednictvím reproduktorů vozidla.
Připo
jte telefon: viz kapitola „TELEFONOVÁNÍ“.
Zvolte pro
fi l Ñ Audio“ nebo „All“ (Vše).
Pokud přehrávání nezačne automaticky, bude možná nutné spustit
přehrávání z tele
fonu.
P
řehr

Page 283 of 340

281
09
12
3
PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH SOUBORŮ

POUŽÍVÁNÍ VSTUPU PRO EXTERNÍ ZDROJ (AUX)
Kabel není součástí dodávky
Pomocí vhodného kabelu připojte přenosný přístroj (přehrávač MP3)ke konektoruJACK.
Stiskněte MEDIApro zobrazení nabídky„MEDIA“.

Zvolte „ Activate/Deactivate AUX input“(Aktivovat/Deaktivovat vstup AUX)
a potvrďte.
Ne
jprve nastavte hlasitost přenosnéhopřehrávače (Vysoká hlasitost). Poté seřiďte hlasitost svého autorádia.

Ovládání nastavení se provádí prostřednictvím přenosného přístroje.

Page 284 of 340

282
10
1
2
NASTAVENÍ ZVUKU
Jsou přístupné prostřednictvím
tlač

Page 285 of 340

283
11
1
2
3a
3b
1
2
3
4
KONFIGURACE
Stiskněte SETUP
pro zobrazení menu„
Confi guration“ (nastavení).
Zvolte
„Adjust luminosity “ (upravitintenzitu podsvícení) a potvrďte pronastavení intenzity podsvícení displeje.
Stiskněte „OK “ pro uložení modifi kacÌ.
N
astavenÌ dennÌho a nočn

Page 286 of 340

284
12

NABÍDKA „Navigace -
navádění“

Enter an address
Zadat adresu
Select destination
Zvolit cílové místo

DirectorySeznam

GPS coordinates
(Archive)

GPS souřadnice (Archivovat)

Journey leg and routeEtapy a itinerář

Add a stagePřidat etapu
Enter an addressZadat adresu
Directory Seznam
Previous destinations
Předchozí cílová místa

Order/delete journey legs
Seřadit/odstranit etapy trasy


Divert route
Odklonit trasu

Chosen destination
Zvolené cílové místo

Guidance options
Nastavení naváděn
í
Defi ne calculation criteria
Defi novat kritéria v
ýpočtu
Set speech s
ynthesis
Nastavení syntézy řeči
Delete last destinations
Vymazat poslední cílová místa
Map mana
gementNastavení mapy
Map orientation
Natočení mapy
Select TMC stationZvolit stanici s dopravními informacemi

Automatic TMC

Automatické sledování stanic s dopravními informacemi


Manual TMC
Manuální přepínání stanic s dopravními informacemi

List of TMC stations
Seznam stanic s dopravními informacemi

Displa
y/Do not display messagesZobrazit/skrýt hlášení

SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ










ZÁKLADNÍ FUNKCE
volba A1
volba A2
VOLBA A
VOLBA B...

Map detailsPodrobnosti mapy

Move the map
/"Vehicle monitoring"Posunout mapu/„Monitorování vozidla“
Mapping and updating
Mapové podklady a aktualizace
Descri
ption of risk areas databasePopisy rizikových zón v databázi
Stop/Restore
guidanceZastavit/obnovit navádění



NABÍDKA „DOPRAVA“


Geographic fi lterGeografi cký fi ltr

Retain all the messages
Uložit všechna hlášení


Retain the messagesUložit hlášení


Ar
ound the vehicleOkolí vozidla

On the route
Na trase
Set parameters for risk areas
Zadat parametr
y pro rizikové zóny

1
2
3
2
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2

Page 287 of 340

285
12 SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ

DialVytočit

Directory of contact
sSeznam kontaktů


Call lis
tVýpis volání


Phone functions
Funkce telefonu

Ring options

Volby vyzvánění



NABÍDKA „Telefon“
1
1
2
1
1
2
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2

Confi guration
Konfi gurace

Delete all contacts
Smazat všechn
y kontakty


Im
port all the entries
Importovat všechny záznamy


Synchronization options

Nastavení s
ynchronizace
No s
ynchronizationBez synchronizace


NABÍDKA „Seznam kontaktů“


Display contactsZobrazit kontakty


Open
Otevřít

Im
port
Importovat

Delete
Smazat

New contac
tNový kontakt

E
qualizer
Ekvalizér



NABÍDKA „RÁDIO“


Following waveband
Následující vlnový rozsah

O
ptions
Nastavení

Activate/Deactivate T
AAktivovat/dezaktivovat dopravní informace

Activate/Deactivate RD
S
Aktivovat/dezaktivovat RDS


Audio setting
sNastavení zvuku
Displa
y telephone contactsZobrazit kontakty telefonu
Display SIM card contacts
Zobrazit kontakty SIM karty

Contact mem. status
Status paměti pro kontakt
y

Display all phone contactsZobrazit všechny telefonní kontakty


Delete calls log
Smazat záznamy o volání


Bluetooth functions
Funkce Bluetooth

List of the
paired peripherals
Seznam spárovaných zařízení

Connect
Připo
jit
Di
sconnectOdpojit
D
elete Smazat
Peri
pherals searchVyhledávání zařízení
Delete all Smazat vše


Rename radiotelephone
Přejmenovat radiotelefon
N
one
Bez

Classical
Kl
asická hudba

Jazz
Jazz

R
ockRock


Techno Techno

V
ocal Zpěv

Page 288 of 340

286
12 SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1

Random on all media
Náhodné ze všech zdrojů

Re
petition

Opakování




Audio settings (idem RADIO)Nastavení zvuku - jako u RÁDIA g( )


Activate/Deactivate AUX inputAktivace/dezaktivace vstupu AUX



NABÍDKA „PŘEHRÁVAČE
HUDEBNÍCH SOUBORŮ“


Following media sourceNásledující zdroj zvuku

Eject USB suppor
tOdpojit USB zařízení


Read modeRežim přehrávání

Normal
Normáln
í


Rando
mNáhodné pořadí

All passengersVšichni cestující
Le-Ri balanceVyvážení zvuku vlevo-vpravo
Fr-Re balanceVyvážení zvuku vpředu-vzadu
Auto. VolumeAutomatické nastavování hlasitosti

Update radio listAktualizace seznamu stanic

BassHloubky
TrebleVýšky
Lou
dness
Loudness
Distribution
Rozdělení

Driver
Řidič
Night modeNočn

Page 289 of 340

287
ČASTÉ OTÁZKY
Níže uvedená tabulka shrnuje odpovědi na nejčastěji pokládané otázky týkající se autorádia.
OTÁZK
AODPOVĚĎŘEŠENÍ

Výpočet itineráře není
úspěšný. Nastavení pro navádění je možná v rozporu s místními podmínkami(vyloučení placených úseků silnice, nacházíte-li se na trase vedoucí po
placené dálnici).
Ověřte kritéria navádění v nabídce „Navigation“ (Navigace)\„Guidance options“ (Nastavenínavádění)\„Defi ne calculation criteriaì (Defi novat
kritÈria v˝počtu).
Bod
y zájmu senezobrazují. Body zájmu nebyly zvoleny. Vyberte body zájmu ze seznamu bodů zájmu.
Bod
y zájmu nebyly importovány do systému. Stáhněte body zájmu z:
„wipin
foradars.fr“.
Zvukov
á signalizace
výstrahy na radary nefunguje.Zvukov
á signalizace výstrahy není aktivní. Aktivujte zvukovou signalizaci v nabídce „Navigation -guidance“ (Navigace - navádění)\„Guidance options“(Nastavení navádění)\„Set parameters for risk areas“ (Nastavit parametry rizikových zón).
S
ystém nenabízí objetípřekážky na trase. Kritéria navádění neberou v potaz dopravní informace TMC. Zvolte funkci „Traffi c info“ (Dopravní informace) zeseznamu naváděcích kritérií.
Je si
gnalizována
výstraha na radar,který se nenachází na mé trase.Pokud neprobíhá navádění, hlásí s
ystém všechny radary nacházející se
v kuželové zóně před vozidlem. Může proto signalizovat radary umístěné
na blízko položených nebo souběžných komunikacích. Zvětšete měřítko zobrazení map
y pro zobrazení přesné polohy radaru. Zvolte „On the route“ (Na
trase) pro deaktivaci hlášení, pokud neprobíhá navádění, nebo zkrácení trvání hlášení.

Page 290 of 340

288
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ

Někter

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 ... 340 next >