PEUGEOT 508 2021 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 51 of 292

49
Ergonomia e conforto
3Desaconselha-se uma utilização prolongada dos bancos aquecidos para as pessoas
com pele sensível.
Há o risco de queimaduras no caso de pessoas
cuja perceção de calor esteja comprometida (por
exemplo, doença, medicação).
Para manter a resistência de aquecimento
intacta e evitar um curto-circuito:


Não coloque objetos pesados ou afiados sobre

o assento.


Não se coloque de joelhos ou de pé no banco.



Não derrame líquidos sobre o assento.



Nunca utilize a função de aquecimento se o

banco estiver molhado.
Massagens multiponto
Sistema com escolha do tipo de massagem e
regulação da respetiva intensidade.
Este sistema funciona com o motor em
funcionamento, bem como no modo STOP do
Stop
& Start.
As definições de massagem são ajustadas no ecrã tátil.
No banco dianteiro:
â–º Pressione este botão; a respetiva luz
indicadora verde acende-se.
A página de regulações é apresentada no ecrã tátil
com as últimas definições memorizadas.
Se as regulações forem do seu agrado e se não
efetuar quaisquer alterações, o ecrã volta ao estado
inicial e a função é ativada de imediato. Os bancos devem ser ajustados um após o outro,
começando pelo banco do condutor.
Para modificar as definições:
â–º

Comece pelo banco do condutor
.
â–º
Selecione um dos três níveis de intensidade de

massagem disponíveis: “1 ” (Baixo), “2” (Normal) ou
“ 3 ” (Alto).
â–º
Selecione um tipo de massagem diferente das

disponíveis.
â–º
Aguarde que a página de definições do banco do

condutor deixe de ser apresentada.
â–º
Em seguida, continue com o banco do

passageiro da mesma forma.
As definições são aplicadas de imediato.
Uma vez ativado, o sistema inicia um ciclo de
massagens de uma hora, composto por sequências
de 6 minutos de massagem seguidas de 3 minutos
de pausa.
O sistema para automaticamente no fim do ciclo. A
luz indicadora do botão apaga-se.
Regulação do volante

â–º Com o veículo parado, puxe o comando para
libertar o volante.
â–º Regule a altura e a profundidade para adaptar à
sua posição de condução.
â–º

Empurre o manípulo para trancar o volante.
Por razões de segurança, este ajustes só devem ser regulados com o veículo parado.
PEUGEOT i-Cockpit®Para maior segurança e conforto durante a
condução, as informações no quadro de bordo
estão visíveis acima do volante.
Regule a altura do volante para que não obstrua
o quadro de bordo.
Retrovisores
Retrovisores exteriores
Consoante a versão, o sistema de eletrocromados
utiliza um sensor que deteta o nível de luminosidade
exterior, que também é proveniente da parte
traseira do veículo, para alternar, automática e
gradualmente, entre a utilização diurna e noturna.
Por motivos de segurança, os retrovisores devem ser regulados de forma a reduzir os
"ângulos mortos".
Os objetos visualizados no retrovisor estão, na
realidade, mais próximos do que parecem. Tenha
isto em consideração para avaliar corretamente
a distância relativamente aos veículos que se
encontram atrás.

Page 52 of 292

50
Ergonomia e conforto

O sistema de eletrocromados utiliza um sensor
que deteta o nível de luminosidade exterior, que
também é proveniente da parte traseira do veículo,
para alternar, automática e gradualmente, entre a
utilização diurna e noturna.
Para garantir uma ótima visibilidade durante a manobra, o retrovisor acende-se
automaticamente quando a marcha-atrás é
engrenada.
O sistema é desativado se a carga na mala
exceder a altura da tampa de ocultação de
bagagens ou se a tampa de ocultação de
bagagens tiver objetos colocados sobre ela.
Veículos híbridos recarregáveis Um LED, situado abaixo do retrovisor
interior e visível através do exterior do veículo,
acende-se a azul para indicar que o veículo está
a circular no modo Electric (consoante o país de
comercialização).
Desembaciamento/descongelamento
O desembaciamento/descongelamento dos vidros exteriores com o desembaciamento/
descongelamento do óculo traseiro.
Para obter mais informações sobre
Desembaciamento/descongelamento do óculo
traseiro, consulte a secção correspondente.
Regulação



â–º Desloque o comando A para a direita ou
para a esquerda para selecionar o retrovisor
correspondente.
â–º

Desloque o comando
B em qualquer uma das
quatro direções para efetuar a regulação.
â–º

Coloque novamente o comando
A na posição
central.
Rebatimento elétrico
Consoante o equipamento, os retrovisores
exteriores podem ser fechados de maneira elétrica.
â–º A partir do interior, com a
ignição ligada, coloque o comando
A na posição central.
â–º

Puxe o comando
A para trás.
â–º

T

ranca o veículo do exterior.
Se os retrovisores forem rebatidos com o comando A, estes não se abrem aquando
do destrancamento do veículo.
Abertura elétrica
â–º A partir do exterior: destranca o veículo.
â–º A partir do interior: com a ignição ligada, coloque
o comando A na posição central e depois puxe-o
para trás.
A função de abertura/fecho automático dos retrovisores exteriores é configurada
através do menu do ecrã tátil Driving/ Veículo.
Rebatimento manual
Pode recolher manualmente os retrovisores
(obstruções ao estacionamento, garagens estreitas,
etc.).
â–º

Rode o retrovisor para o veículo.
Inclinação automática em marcha-atrás
Consoante a versão, esta função permite inclinar
automaticamente os retrovisores para baixo para
manobras de estacionamento em marcha-atrás.
Com o motor em funcionamento, assim que
engrenar a marcha-atrás, os espelhos inclinam-se
para baixo.
Estes regressam à posição inicial:


Alguns segundos após a desengrenagem da

marcha-atrás.


Quando a velocidade do veículo é superior a 10

km/h.


quando o moto está desligado.
Esta função é definida através do menu do ecrã tátil Driving/Veículo.
Retrovisor interior
eletrocromático
Engloba um dispositivo antiencandeamento
que escurece o espelho do retrovisor e reduz a
perturbação do condutor devido ao sol, às luzes dos
outros veículos, etc.


Page 53 of 292

51
Ergonomia e conforto
3

O sistema de eletrocromados utiliza um sensor
que deteta o nível de luminosidade exterior, que
também é proveniente da parte traseira do veículo,
para alternar, automática e gradualmente, entre a
utilização diurna e noturna.
Para garantir uma ótima visibilidade durante a manobra, o retrovisor acende-se
automaticamente quando a marcha-atrás é
engrenada.
O sistema é desativado se a carga na mala
exceder a altura da tampa de ocultação de
bagagens ou se a tampa de ocultação de
bagagens tiver objetos colocados sobre ela.
Veículos híbridos recarregáveis Um LED, situado abaixo do retrovisor
interior e visível através do exterior do veículo,
acende-se a azul para indicar que o veículo está
a circular no modo Electric (consoante o país de
comercialização).
Bancos traseiros
Encostos de cabeça traseiros

Posição elevada (utilização):
â–º Puxe o encosto de cabeça para cima até ao
batente.
Posição baixa (arrumação; quando os bancos não
são utilizados):
â–º

Pressione o pino
A para libertar o encosto de
cabeça e empurre-o para baixo.
Os encostos de cabeça traseiros são desmontáveis.
Remoção de um encosto de cabeça
â–º Primeiro, incline o encosto de cabeça
correspondente.
â–º

Puxe o encosto de cabeça para cima até ao

batente.
â–º

Pressione o pino
A para libertar o encosto de
cabeça e levante-o por completo.
â–º

Guarde o encosto de cabeça.
Repor um encosto de cabeça
â–º Insira as hastes do encosto de cabeça nas guias
do encosto do banco correspondente.
â–º

Empurre o encosto de cabeça até ao fim.
â–º


Pressione o pino
A para libertar o encosto de
cabeça e empurre-o ao máximo para baixo.
Nunca conduza com passageiros nos bancos traseiros quando os encostos de
cabeça não estão colocados; os apoios de
cabeça devem estar colocados na posição alta.
O encosto de cabeça do banco central não pode
ser instalado num banco lateral e vice-versa.
Rebatimento das costas do
banco


Cada secção das costas do banco possui dois
comandos de destrancamento:


Um manípulo
1 na lateral exterior das costas do
banco.


Um manípulo
2 na guarnição lateral da mala
(SW).

Page 54 of 292

52
Ergonomia e conforto
Aquecimento e ventilação
Entrada de ar
O ar que circula no habitáculo é filtrado e provém do
exterior através da grelha situada na base do para-
brisas e do interior no modo de recirculação de ar.
Comandos
Dependendo da versão, os comandos podem ser
acedidos no menu do ecrã tátil Climate ou estão
agrupados no painel na consola central.
Distribuição de ar

1.Ventiladores de descongelamento/
desembaciamento do para-brisas
2. Ventiladores de descongelamento/
desembaciamento dos vidros laterais dianteiros
3. Ventiladores laterais ajustáveis e que podem ser
fechados
A manobra das costas do banco só deve ser
efetuada quando o veículo estiver parado.
Primeiros passos:
â–º

Baixe os encostos de cabeça ou retire-os

quando transportar cargas pesadas.
â–º

Levante o apoio de braços traseiro.
â–º


Caso seja necessário, avance os bancos

dianteiros.
â–º

V

erifique se nenhuma pessoa ou objeto interfere
com o rebatimento das costas do banco (por
exemplo, roupa, bagagem).
â–º

V

erifique se os cintos de segurança laterais
estão devidamente esticados nas costas do banco.
Quando as costas do banco são libertadas, o indicador vermelho no manípulo de
destrancamento é visível.
A partir do habitáculo

â–º Pressione o manípulo 1 de destrancamento das
costas do banco.


â–º Guie as costas do banco 3 para baixo, até à
posição horizontal.
A partir da mala (SW)

â–º Puxe o manípulo de destrancamento do encosto
2 na sua direção.
As costas do banco 3 rebatem completamente
sobre o assento.
Reposicionamento das costas
do banco
Verifique primeiro se os cintos de segurança laterais estão esticados verticalmente ao
lado dos anéis de trancamento das costas do
banco.


â–º Coloque o encosto 3 para cima e empurre-o com
força para fixar o sistema de trancamento.
â–º

V
erifique se o indicador vermelho do manípulo 1
de trancamento deixou de estar visível.
â–º

V
erifique se os cintos de segurança laterais não
ficaram entalados durante a operação.
Atenção: se as costas do banco não encaixarem corretamente, coloca em risco a
segurança dos passageiros em caso de
travagem brusca ou embate.
O conteúdo da mala pode ser projetado para a
dianteira do veículo: risco de ferimentos graves!

Page 55 of 292

53
Ergonomia e conforto
3Aquecimento e ventilação
Entrada de ar
O ar que circula no habitáculo é filtrado e provém do
exterior através da grelha situada na base do para-
brisas e do interior no modo de recirculação de ar.
Comandos
Dependendo da versão, os comandos podem ser
acedidos no menu do ecrã tátil Climate ou estão
agrupados no painel na consola central.
Distribuição de ar

1.Ventiladores de descongelamento/
desembaciamento do para-brisas
2. Ventiladores de descongelamento/
desembaciamento dos vidros laterais dianteiros
3. Ventiladores laterais ajustáveis e que podem ser
fechados
4.Ventiladores centrais ajustáveis e que podem ser
fechados
5. Saídas de ar para o espaço para os pés
dianteiro
6. Saídas de ar para os pés traseiras
7. Ventiladores ajustáveis e que podem ser
fechados
Conselhos
Utilizar a ventilação e o sistema de ar
condicionado
â–º

Para garantir uma distribuição uniforme do ar
,
mantenha desobstruídas as grelhas de entrada
de ar externo na base do para-brisas, bocais,
ventiladores, saídas de ar e do extrator de ar no
espaço de carga da mala.
â–º

Não tape o sensor de luminosidade situado

no painel de bordo; este serve para regular o
sistema de ar condicionado automático.
â–º

Coloque em funcionamento o sistema de ar

condicionado pelo menos 5 a 10 minutos, uma
a duas vezes por mês para mantê-lo em boas
condições de funcionamento.
â–º

Se o sistema não produzir ar frio, desligue

e contacte a um concessionário PEUGEOT ou
uma oficina autorizada.
Se rebocar uma carga máxima numa forte
inclinação com temperaturas elevadas, a
desativação do ar condicionado aumenta
a potência do motor, melhorando assim a
capacidade de reboque.
Evite conduzir durante períodos prolongados com a ventilação desligada ou
com a recirculação do ar interior ligada durante
muito tempo. Risco de desembaciamento e
deterioração da qualidade do ar!
Se, após uma paragem prolongada ao sol, a temperatura interior for muito elevada,
ventile primeiro o habitáculo durante alguns
instantes.
Coloque o comando de débito de ar num nível
suficientemente alto para renovar rapidamente o
ar no habitáculo.
A condensação criada pelo ar condicionado resulta numa descarga de água por baixo
do veículo. Isto é perfeitamente normal.
Revisão da ventilação e do sistema de ar condicionado
â–º

Procure o bom estado do filtro do habitáculo

e solicite periodicamente a substituição dos
elementos filtrantes.
É recomendável utilizar um filtro no habitáculo
composto. O aditivo ativo específico serve de
proteção contra gases poluentes e maus odores.
â–º

Para garantir um funcionamento correto

do sistema de ar condicionado, peça para
procederem a uma verificação de acordo com
as recomendações indicadas no plano de
manutenção do fabricante.

Page 56 of 292

54
Ergonomia e conforto
É recomendável que evite uma diferença de
regulação esquerda/direita superior a 3 °C.
Programa automático de
conforto
Este modo automático garante uma gestão ótima da
temperatura do habitáculo, fluxo e distribuição de ar,
com base no nível de conforto selecionado.
â–º Pressione o botão 5 para ativar ou desativar o
modo automático do sistema de ar condicionado.
A luz indicadora no botão acende-se quando
o sistema de ar condicionado funciona
automaticamente.
Pode regular a intensidade do programa automático
de conforto através do botão “OPÇÕES” para
escolher uma das definições disponíveis:
– “Soft”: fornece uma frescura ideal e o silêncio de
funcionamento, limitando o fluxo de ar.
– “Normal”: oferece o melhor compromisso entre
o conforto térmico e o funcionamento silencioso
(predefinição).
– “Fast”: fornece um fluxo de ar dinâmico e eficaz.
Para modificar a definição atual (assinalada pelo
acendimento da luz indicadora correspondente),
pressione sucessivamente o botão 9 até ser
apresentada a definição pretendida.
Para garantir o conforto dos passageiros nos
bancos traseiros, dê preferência às definições
“ Normal” e “Fast”.
Esta definição apenas é associada ao modo
automático. Porém, quando o modo AUTO
Stop & Start
Os sistemas de aquecimento e de ar
condicionado só funcionam com o motor em
funcionamento.
Desative temporariamente o sistema Stop &
Start para manter uma temperatura confortável
no habitáculo.
Para obter mais informações sobre o sistema
Stop & Start, consulte a secção correspondente.
Modo de condução Eco A seleção deste modo otimiza o consumo
de combustível, mas limita o desempenho do
aquecimento e do ar condicionado, mas sem os
desativar.
Veículos híbridos recarregáveis A utilização intensiva do ar condicionado
reduz a autonomia do veículo no modo Elétrico.
Ventilação com ignição ligada
Com a ligação da ignição, o sistema de ventilação e
as definições do fluxo de ar 2 e distribuição do ar 3
no habitáculo são ativadas, durante um período que
varia consoante a carga da bateria.
Esta função não inclui o sistema de ar condicionado.
Ar condicionado automático
bizona
Este sistema controla automaticamente a ativação
do sistema de ar condicionado, regulando a
temperatura, o fluxo de ar e a distribuição de ar no
habitáculo.
O sistema de ar condicionado funciona com o motor
em funcionamento, mas pode aceder à ventilação e
aos respetivos comandos com a ignição ligada.
Pressione o botão do menu Climate para
apresentar a página de comandos do
sistema.





1.
Regulação da temperatura
2. Regulação do fluxo de ar
3. Regulação da distribuição de ar
4. Ligar/desligar o ar condicionado
5. Programa automático de conforto ligado/
desligado
6. A/C máximo
7. Acesso à página secundária
8. Uma zona/duas zonas
9. Seleção das definições do programa
automático de conforto (Suave/Normal/Rápido)
10. Função “Air Quality System” (AQS) (consoante
a versão)
11 . Pré-condicionamento da temperatura do
habitáculo (consoante a versão)
12. Programa automático de visibilidade
13. Recirculação do ar interior
14. Interrupção do sistema
Ajuste da temperatura
O condutor e o passageiro dianteiro podem ajustar
individualmente a temperatura segundo a sua
conveniência.
O valor apresentado corresponde a um nível de
conforto e não a uma temperatura precisa.
â–º

Pressione um dos botões
1 para aumentar
(vermelho) ou diminuir (azul) o valor.

Page 57 of 292

55
Ergonomia e conforto
3É recomendável que evite uma diferença de
regulação esquerda/direita superior a 3 °C.
Programa automático de
conforto
Este modo automático garante uma gestão ótima da
temperatura do habitáculo, fluxo e distribuição de ar,
com base no nível de conforto selecionado.
â–º

Pressione o botão
5 para ativar ou desativar o
modo automático do sistema de ar condicionado.
A luz indicadora no botão acende-se quando
o sistema de ar condicionado funciona
automaticamente.
Pode regular a intensidade do programa automático
de conforto através do botão “OPÇÕES” para
escolher uma das definições disponíveis:

“Soft”: fornece uma frescura ideal e o silêncio de
funcionamento, limitando o fluxo de ar.

“Normal”: oferece o melhor compromisso entre
o conforto térmico e o funcionamento silencioso
(predefinição).

“Fast”: fornece um fluxo de ar dinâmico e eficaz.
Para modificar a definição atual (assinalada pelo
acendimento da luz indicadora correspondente),
pressione sucessivamente o botão
9 até ser
apresentada a definição pretendida.
Para garantir o conforto dos passageiros nos
bancos traseiros, dê preferência às definições
“ Normal” e “Fast”.
Esta definição apenas é associada ao modo
automático. Porém, quando o modo
AUTO
é desativado, a luz indicadora da definição
selecionada mais recentemente permanece ligada.
A alteração da definição de perfil não reativa o modo
AUTO se este estiver desativado.
Com o tempo e o motor frios, para limitar o
fluxo de ar frio no interior do habitáculo, o
fluxo de ar evolui progressivamente até o valor
de conforto ser atingido.
Ao entrar no veículo, se a temperatura do
habitáculo for muito inferior ou superior ao
nível de conforto solicitado, não é necessário
modificar o valor apresentado para atingir mais
rapidamente o conforto pretendido. O sistema
corrige automaticamente, o mais rapidamente
possível, a diferença de temperatura.
Função “Air Quality System”
(AQS)
Com a ajuda de uma sonda de poluição, esta
função ativa automaticamente a recirculação do ar
ambiente quando deteta um determinado nível de
substâncias poluentes no ar exterior.
Quando a qualidade do ar for novamente
satisfatória, a recirculação do ar ambiente é
desativada automaticamente.
Esta função não foi concebida para detetar os maus
odores.
A recirculação é ativada automaticamente quando
o lava-vidros dianteiro é utilizado ou quando a
marcha-atrás é engrenada. A função fica inativa quando a temperatura
ambiente é inferior a 5
°C, para evitar o risco de
embaciamento do para-brisas e dos vidros laterais.
Para ativar ou desativar a função, aceda à página
secundária utilizando o botão “OPÇÕES” e, em
seguida, pressione o botão 10.
Controlo manual
Pode regular manualmente uma ou mais das
seguintes funções e o sistema mantém o controlo
automático das outras funções:


débito de ar
.


a distribuição do ar
.
A luz indicadora no botão “AUTO” apaga-se se uma
definição for alterada.
â–º

Pressione novamente o botão
5 para reativar o
programa automático de conforto.
Regulação do fluxo de ar
â–º Pressione um dos botões 2 ( - ou + ) para
aumentar ou diminuir o fluxo de ar.
O símbolo de fluxo de ar (uma ventoinha) é enchido
de acordo com o pedido.
Quando o fluxo de ar é reduzido para um valor
mínimo, a ventilação para.
" OFF" é apresentado junto à hélice.
Regulação da distribuição de ar
â–º Pressione os botões 3 para regular a distribuição
de fluxo de ar no interior do habitáculo.
Para-brisas e vidros laterais

Page 58 of 292

56
Ergonomia e conforto
É possível alterar manualmente o fluxo de ar sem
desativar o programa automático de visibilidade.
Com o Stop & Start, quando o desembaciamento tiver sido ativado, o
modo STOP não se encontra disponível.
Em condições de inverno, antes de iniciar viagem, retire a neve ou gelo por completo
no para-brisas perto da câmara.
Caso contrário, o funcionamento do equipamento
utilizando a câmara pode ser afetado.
Para-brisas com
aquecimento


Com tempo frio, este sistema aquece a base do
para-brisas, bem como a área situada ao longo da
moldura esquerda do para-brisas.
Sem alterar as configurações do sistema de ar
condicionado, permite descolar mais rapidamente
as escovas do limpa-para-brisas quando estas
estão coladas pela geada e ajuda a evitar a
Ventiladores centrais e laterais
Espaço para os pés
O acendimento do botão indica que o ar sopra na
direção especificada.
É possível ativar os três botões em simultâneo para
uma distribuição uniforme no habitáculo.
Ligar/desligar o ar
condicionado
O sistema de ar condicionado foi concebido para
funcionar de maneira eficaz em todas as estações,
com os retrovisores fechados:


Reduz a temperatura no verão.



Aumenta a eficácia do desembaciamento no

inverno, acima dos 3 °C.
â–º

Pressione o botão
4 para ativar/desativar o
sistema de ar condicionado.
Quando o sistema é ativado, a luz indicadora do
botão acende-se.
O ar condicionado não funciona quando o fluxo de ar está desativado.
Para obter ar fresco mais rapidamente, ative
a recirculação do ar interior durante um breve
período. Em seguida, volte à entrada de ar
exterior.
A desativação do ar condicionado pode gerar
desconforto (humidade ou embaciamento).
Ar condicionado máximo
Esta função regula automaticamente a definição
de temperatura para o valor mais baixo possível,
a distribuição de ar na direção dos ventiladores
centrais e laterais, o fluxo de ar para o valor máximo
e ativa a recirculação do ar interior.
â–º

Pressione o botão
6 para ativar/desativar a
função (a luz indicadora acende-se/desliga-se).
Quando a função for desativada, o sistema regressa
às definições anteriores.
Uma zona/Duas zonas
A temperatura do lado do passageiro pode ser
associada à temperatura do lado do condutor
(função de uma zona).
Está disponível na página secundária que pode ser
acedida através do botão “OPÇÕES”.
â–º

Prima
este botão 8 para ativar a função "MONO";
o respetivo estado aparece como "ON".
A função desativa-se automaticamente se o
passageiro utilizar os seus botões de regulação de
temperatura (função de duas zonas).
Desativar o sistema
â–º Pressione o botão 14.
A respetiva luz indicadora acende-se e todas as
restantes luzes indicadoras do sistema apagam-se.
Esta ação desativa todas as funções do sistema de
ar condicionado.
A temperatura já não é regulada. Todavia, continua
a ser percetível um ligeiro fluxo de ar devido à
deslocação do veículo.
Recirculação do ar interior
A entrada de ar exterior evita a formação de
condensação no para-brisas e nos vidros laterais.
A recirculação do ar interior isola o habitáculo
dos odores e vapores exteriores e permite que a
temperatura do habitáculo pretendida seja atingida
mais rapidamente.
â–º Pressione este botão para ativar/
desativar a função (confirmado pelo
acendimento/extinção da luz indicadora).
Esta função é ativada automaticamente quando o lava-vidros dianteiro é utilizado ou
quando a marcha-atrás é engrenada.
Desembaciamento –
Descongelamento dianteiro
Programa automático de
visibilidade
Este modo permite desembaciar ou descongelar
mais rapidamente o para-brisas e os vidros laterais.
â–º Pressione este botão para ativar/
desativar o modo (confirmado pelo
acendimento/extinção da luz indicadora).
O programa gere automaticamente o ar
condicionado (dependendo da versão), o fluxo de ar,
a entrada de ar e distribui a ventilação de uma forma
ideal para o para-brisas e os vidros laterais.

Page 59 of 292

57
Ergonomia e conforto
3É possível alterar manualmente o fluxo de ar sem
desativar o programa automático de visibilidade.
Com o Stop & Start, quando o desembaciamento tiver sido ativado, o
modo STOP não se encontra disponível.
Em condições de inverno, antes de iniciar viagem, retire a neve ou gelo por completo
no para-brisas perto da câmara.
Caso contrário, o funcionamento do equipamento
utilizando a câmara pode ser afetado.
Para-brisas com
aquecimento


Com tempo frio, este sistema aquece a base do
para-brisas, bem como a área situada ao longo da
moldura esquerda do para-brisas.
Sem alterar as configurações do sistema de ar
condicionado, permite descolar mais rapidamente
as escovas do limpa-para-brisas quando estas
estão coladas pela geada e ajuda a evitar a acumulação de neve associada ao funcionamento
dos limpa-vidros.
Ativar/desativar



â–º Com o motor em funcionamento, pressione este
botão para ativar/desativar a função (confirmado por
uma luz indicadora).
A função é ativada quando a temperatura exterior
é inferior a 0 °C. É desativada automaticamente
quando o motor é desligado.
Desembaciamento/
descongelamento do vidro
traseiro
O desembaciamento/descongelamento só funciona
com o motor em funcionamento.
Consoante a versão, desembacia/descongela os
vidros exteriores.
â–º Pressione este botão para ativar/
desativar a função (confirmada pelo ligar/
desligar da luz indicadora).
O descongelamento/desembaciamento desliga-se
automaticamente para evitar um consumo excessivo
de corrente elétrica.
Desligue o desembaciamento/ descongelamento quando já não for
necessário. A redução do consumo de energia
elétrica diminui o consumo de energia.
Sistema de aquecimento/
ventilação adicional
Apenas disponível para veículos a gasolina ou a diesel.




Aquecimento
É um sistema adicional e autónomo que aquece
o habitáculo e melhora as prestações de
descongelamento.
Esta luz indicadora acende-se se o sistema estiver programado ou for ativado com o
telecomando.

Page 60 of 292

58
Ergonomia e conforto
Permanece intermitente durante todo o aquecimento
e apaga no final do clico de aquecimento ou quando
o aquecimento é interrompido com o telecomando.
Se o motor não tiver sido ligado durante mais de 3 dias, poderá não ser possível
ligar o sistema através do telecomando.
Ventilação
Este sistema permite a ventilação do habitáculo com
ar exterior para melhorar a temperatura sentida ao
entrar no veículo no verão.
Programação
Os sistemas de aquecimento ou ventilação podem
ser programados para serem ativados através da
página secundária do menu “Climate” no ecrã tátil.
No menu Climatização > OPÇÕES:
â–º Selecione Programação CLIM.
â–º

Pressione o separador
Estado para ativar/
desativar o sistema.
â–º

Pressione o separador
Parâmetros para
selecionar o modo Aquecimento para aquecer o
motor e o habitáculo ou o modo Ventilação para
ventilar o habitáculo.
â–º

Em seguida, programe/guarde a hora de

ativação de cada seleção.
â–º

Pressione
OK para confirmar.
Telecomando de longa
distância
(Dependendo da versão.)
Este comando permite acender ou apagar à
distância o aquecimento do habitáculo.
O telecomando tem um alcance de cerca de 1 km
em campo aberto.


Acionamento
â–º Premir sem soltar este botão inicia
imediatamente o aquecimento (confirmado
pelo acendimento temporário da luz indicadora
verde).
Desativação
â–º Premir sem soltar este botão para
imediatamente o aquecimento (confirmado
pelo acendimento temporário da luz indicadora
vermelha).
A luz indicadora do telecomando acende-se de
forma intermitente durante cerca de 2 segundos se
o veículo não tiver recebido o sinal.
Repita o comando depois de se ter deslocado para
outro sítio.
Substituição da pilha
Se o nível de carga da bateria for fraco, a luz
indicadora no telecomando muda para laranja.
Se a luz indicadora não estiver acesa, a pilha está
descarregada.


â–º Utilize uma moeda para desaparafusar a tampa
e substituir a pilha.
Não deite para o lixo as pilhas do
telecomando, pois contêm metais nocivos
para o meio ambiente. Entregue-as num ponto
de eliminação aprovado.
Se o sistema for ligado com o telecomando de longo alcance, a duração máxima do
aquecimento é de cerca de 45 min. num motor a
gasóleo e cerca de 30 min. num motor a
gasolina.
A ventilação é ativada quando a carga da bateria for suficiente.
O aquecimento é ativado quando:


a carga da bateria e o nível de combustível

são suficientes,

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 300 next >