Peugeot 508 Hybrid 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 261 of 340

259
04NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Prima NAVpara visualizar o menu" Navegação
".


GESTÃO DO MAPA


ESCOLHA DOS PONTOS DE INTERESSE APRESENTADOS NO MAPA
Seleccione " Gestão do mapa
" e valide.
Seleccione entre as diferentes categorias as que pretende apresentar no ecrã.
Seleccione " Detalhes do mapa" e
valide.
Seleccione " Por defeito " para apresentar no mapa apenas "Estações de serviço, garagens" e "Zona de risco"(se instaladas no sistema).
Seleccione " OK
" e, em seguida,
valide e seleccione novamente "OK"e, em seguida, valide para registar as
modificações.

Page 262 of 340

260
04
Seleccione " Gestão do mapa
" e valide.
Seleccione:
-
"Orientação sentido do veículo"para que o mapa fique direccionado
de forma a seguir o veículo,

- "Orienta
ção Norte
" para manter
o mapa sempre direccionado para
Norte,
-"Pers
pectiva
" para apresentar uma
vista em perspectiva.

Seleccione " Orientação do mapa " evalide.
A alteração de cor do mapa, diferente em modo diurno e emmodo nocturno, pode ser configurada através do menu " SETUP
".

ORIENTA
ÇÃO DO MAPA

Prim
a NAVpara visualizar o menu" Navegação
".
Os nomes das ruas ficam visíveis no mapa a partir da escala 100 m.

Page 263 of 340

261
04NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Prima NAVpara visualizar o menu"Navegação".






REGULAÇÃO DA SÍNTESE VOCAL DA ORIENTAÇÃO
Seleccione " Opções " e valide.
REGULA
ÇÃO DO VOLUME/DESACTIVAÇÃO
Seleccione " Regulação da síntese vocal" e valide.
Seleccione o gráfico do volume e valide.

Seleccione "Desactivar
" para desactivar as instruções vocais. r
Seleccione " OK
" e valide.
Re
gule o volume sonoro ao nível pretendido e valide.
O volume sonoro das instruções pode ser regulado aquando
da emissão da instrução através do comando de regulação do
v
olume sonoro.
A regulação do volume sonoro das instruções de orientação pode,
igualmente, ser acedida através do menu "SETUP"/" Síntese vocal".

Page 264 of 340

262
04NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO

VOZ MASCULINA/VOZ FEMININA
Prima SETUP
para visualizar o menu de configuração.

Seleccione "Voz masculina
" ou " Vozfeminina
" e, em seguida, valide "Sim"para activar uma voz masculina ou
feminina. O sistema é, então, reiniciado.

Seleccione "Síntese vocal " e valide.

Page 265 of 340

263
05 INFORMAÇÕES DE TRÂNSITO


Acesso ao menu "INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO"


Passar da lista para o menu (esquerda/direita).
"""""""gçgçgçgçgo ações de t á egoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoIf õ d táfIf õ d táfIf õ d táfIf õ d táf"""""""
ou


Prima "TRAFFIC"

Page 266 of 340

264
05INFORMAÇÕES DE TRÂNSITO









PARAMETRIZAR A FILTRAGEM E VISUALIZAÇÃO DAS MENSAGENS TMC

As mensagens TMC (Trafic Message Channel) são informações relativas ao trânsito e às condições meteorológicas, recebidas em tempo real e transmitidas ao condutor sob forma de anúncios sonoros e visuais no mapa de navegação.

O sistema de orientação pode, então, propor um itinerário alternativo.
Prim
a TRAFFIC para visualizar o menu
Informações de tráfego.
Seleccione a função Filtro geográficoe prima o botão para validar.
O sistema propõe, em opção:
- "
Guardar todas as mensagens :
",
ou
-"Guardar as mensagens :"

"Na zona da viatura ", (validar aquilometragem para a modificar eescolher a distância),


" No itinerári
o
".


V
alidar através de " OK " para registar as
modificações.

Preconizamos:


-
um filtro no itinerário e

-
um filtro em redor do veículo de:
-
20 km em localidades,
-
50 km em auto-estrada.

Page 267 of 340

265
05






PRINCIPAIS VISUALIZAÇÕES TMC


Triângulo vermelho e amarelo: informações de trânsito, por exemplo:
Triângulo preto e azul: informações gerais, por exemplo:







OUVIR AS MENSAGENS TA

A função TA (Traffic Announcement) torna prioritária a audição dasmensagens de alerta TA. Para ficar activa, esta função necessita
da recepção correcta de uma estação de rádio que emita este
tipo de mensagens. Assim que for emitida uma info de trânsito, a
fonte multimédia em curso (Rádio, CD, USB, ...) é interrompido
automaticamente para difundir a mensagem TA. A audição normal dafonte multimédia é retomada após o fim da emissão da mensagem.
Prim
a RADIO
para visualizar o menu "Banda FM / AM".
Seleccione " Opções
" e, em seguida,
valide.
Seleccione " Activar / Desactivar TA"e, em seguida, valide.

O volume sonoro das mensagens TA pode ser regulado apenas
aquando da difusão deste tipo de alerta.

A qualquer momento, active ou desactive a
função
pressionando a tecla.
Aquando da emissão de uma mensa
gem, pressione a
tecla para a interromper.

Page 268 of 340

266
06 TELEFONAR


Acesso ao menu "TELEFONE"
"""""""ee o eTelefone TelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTl fTl fTl fTl ff"""""""
Prima esta tecla.
Em "Lista de chamadas", seleccionar um número da listae validar através de " OK " para iniciar a chamada.

A ligação de um telefone diferente elimina a lista das últimas chamadas.
Nenhum telefone ligado.
Telefone ligado.
Chamada recebida.
Chamada efectuada.
Sincronização da lista deendereços em curso.
Comunicação telefónica em curso.


Na barra superior da visualização permanente
Chamadas recebidas.
chamadas efectuadas.

Page 269 of 340

267
06















EMPARELHAR UM TELEFONE
BLUETOOTH
PRIMEIRA LIGAÇÃO Por motivos de segurança e porque necessitam de uma
atenção sustentada por parte do condutor, as operações deemparelhamento do telemóvel Bluetooth ao sistema kit mãos-livres
do auto-rádio, devem ser efectuadas com o veículo parado .

Active a função Bluetooth do telefonee assegure-se que esta se encontra "visível para todos" (configuração do
telefone).
Prim
a esta tecla.
Seleccione o nome do periférico
escolhido na lista dos periféricos
detectados e, em seguida, seleccione
"Conectar" e valide.r
O sistema propõe a ligação do telefone:
- no
perfil "Modo mãos-livres"(telefone apenas),
- no perfil "Áudi
o" (streaming: leitura
dos ficheiros musicais do telefone),
-
ou em "Todos
" (para seleccionar os
dois perfis).
Seleccione " OK" e valide.Seleccione " Funções do Bluetooth" e
valide.
Seleccione " Procura dos periféricos
" e valide.
É a
presentada a lista dos periféricos
detectados. Aguarde que o botão
"Conectar" fique disponível.r
TELEFONAR
Consulte www.peugeot.pt para obter mais informações (compatibilidade, ajuda complementar, ...).

Page 270 of 340

268
06

Introduza o mesmo código no telefone e, emseguida, aceite a ligação.
Seguidamente, aceite a ligação automática no telefone, para permitir que este se ligue automaticamente em cada vez queefectuar o arranque do veículo.

Consoante o tipo de telefone, o sistema solicita-lhe se aceita ounão a transferência da sua lista.
TELEFONAR
O perfil "Modo mãos-livres" deverá ser utilizadopreferencialmente se não pretender a leitura "Streaming".
Os serviços disponíveis estão dependentes da rede, do cartão SIM e da compatibilidade dos aparelhos Bluetooth utilizados. Verifique no manual do seu telefone e junto do seu operador os serviços a que pode aceder.

A capacidade do sistema para ligar apenas um perfil depende do
telefone. Os dois perfis podem ser ligados por defeito.

Escolha um código para a ligação e, em
seguida, valide através de "OK".
Ao regressar ao veículo, o último telefone associado é ligado
automaticamente, nos cerca de 30 segundos seguintes a ligar a ignição (Bluetooth activado e visível).
Para modificar o perfil de ligação automático, desemparelhe o
telefone e recomece o emparelhamento com o perfil pretendido.

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 340 next >